• Авторизация


Без заголовка 23-05-2009 08:57 к комментариям - к полной версии - понравилось!


1.0. Алфавит

Для прослушивания нажмите на букву в первом столбце.

Можно послушать весь алфавит целиком в очень оригинальном исполнении.

 
Буква Имя буквы Русский аналог Пример
A a a а para [пара] — деньги
B b be б biz [биз] — мы
C c ce дж' (мягкая) can [дж'ан] — душа
Ç ç çe ч çorba [чорба] — суп
D d de д adam [адам] — человек
E e e э kahve [кахвэ] — кофе
F f fe ф defter [дэфтэр] — тетрадь
G g ge г bilgin [бильгин] — ученый
Ğ ğ yumuşak ge (й)
не произносится и
отдельного звука не обозначает
dağ [даа] — гора
H h he х
произносится менее напряженно,
чем в русском языке
hasta [хаста] — больной
I ı ı ы kapı [капы] — дверь
İ i i и dil [диль] — язык
J j je ж bej [беж] — бежевый (цвет)
K k ke к
(немного мягче после e, i, ö, ü)
kalem [калем] — ручка
itmek [итмекь] — толкать
L l le л (после a, ı, o, u)
ль (после e, i, ö, ü)
bal [бал] — мед
el [эль] — рука
M m me м masa [маса] — стол
N n ne н burun [бурун] — нос
O o o о oda [ода] — комната
Ö ö ö ё 1) göz [гёз] — глаз
P p pe п hesap [хесап] — счет
R r re р
в конце слова несколько
приглушается
kara [кара] — черный
S s se с resim [ресим] — рисунок
Ş ş şe ш şarap [шарап] — вино
T t te т tren [трэн] — поезд
U u u у uzak [узак] — далекий
Ü ü ü ю 2) dün [дюн] — вчера
V v ve в vakit [вакит] — время
Y y ye й sayfa [сайфа] — страница
Z z ze з beyaz [бейаз] — белый


1)

В русском языке такой звук отсутствует. Является аналогом французского и немецкого

ö

.


2)

В русском языке такой звук отсутствует. Является аналогом французского и немецкого

ü

.



Гласные

i

и

a

иногда пишутся со значком

^

(встречаются только в арабских заимствованных словах):

  1. Гласная î является долгой (в современном произношении долготу утрачивает), например, в слове samimî (искренний).
  2. Гласная â
    1. смягчает предшествующие ей согласные g, k, l, например, в словах tezgâh (прилавок), kâğıt (бумага), lâmba (лампа);
    2. в других случаях так же, как и î, является долгой.

1.1. Закон гармонии гласных и согласных

Закон гармонии гласных

Закон гармонии гласных

по сути своей прост, однако непривычен. Смысл его заключается в том, что аффиксы (окончания) выбираются и пристраиваются к слову (в турецком языке словообразование осуществляется при помощи аффиксов, которые последовательно наращиваются к концу слова) в зависимости от того, какая

гласная

стоит в этом слове

последней

.



Например, kit

a

p

lar

(книги), но kal

e

m

ler

(ручки); Moskov

a

'

(житель Москвы), но İstanb

u

l'

lu

(житель Стамбула).



Аффиксы встречаются преимущественно двух типов — по принципу выбора употребляемой в них гласной:

  1. Двухвариантные: аффиксы типа -lar, в которых может быть 2 варианта гласной — a или e.
    Вариант аффикса в этом случае выбирается так:

    Гласная последнего слога слова Гласная аффикса
    a, ı, o, u -a
    e, i, ö, ü -e

     
  2. Четырехвариантные: аффиксы типа -lı, в которых может быть 4 варианта гласной — ı, i, u или ü.
    Вариант аффикса в этом случае выбирается так:

    Гласная последнего слога слова Гласная аффикса
    a, ı
    e, i -i
    o, u -u
    ö, ü

Закон гармонии согласных

Закон гармонии согласных

состоит в том, что аффиксы выбираются также в зависимости от того, какая

согласная

стоит в слове

последней

— глухая или звонкая. В аффиксе соответственно также будет употребляться глухая или звонкая согласная. После гласных употребляется звонкий вариант согласной аффикса.



Например, balı

kç

ı (рыбак), но a

vc

ı (охотник); a

yd

a (в месяце; y — звонкая согласная), но kita

pt

a (в книге); od

ad

a (в комнате).

Обозначение

Учитывая данную особенность языка, удобно обозначать в написании аффиксов гласную или согласную, имеющую варианты,

заглавными буквами

: например,

  • -lAr, -mAk и т.д. (где заглавная A обозначает наличие 2-х вариантов гласной — a, e) или
     
  • -lI, -sIz и т.д. (где заглавная I обозначает наличие 4-х вариантов гласной — ı, i, u, ü) или
     
  • -DA, -DAn и т.д. (где заглавная D обозначает наличие 2-х вариантов согласной — звонкую d, глухую t, а заглавная A обозначает соответственно наличие 2-х вариантов гласной — a, e).

Поначалу выбор правильной гласной может вызывать затруднения, но уже через несколько дней занятий язык начинает привыкать и все нужные варианты аффиксов выговариваются сами собой.



1.2. Ударение в словах

В большинстве случаев ударение в словах падает на последний слог. Однако есть некоторые исключения. Далее в тексте уроков ударная гласная в таких словах будет выделена

жирным шрифтом синего цвета

. Например, "

A

ferin! — Молодец!". Исключения также составляют слова с неударными аффиксами.



1.3. Аффикс множественного числа -lar (ударный)

Множественное число образуется путем прибавления к слову аффикса

-lAr

(-lar/-ler). Ударение падает на аффикс.



Гласная последнего слога слова Аффикс
a, ı, o, u -lar
e, i, ö, ü -ler

Örnekler (примеры)

Kit

a

p — kitap

lar

(книга — книги)


Kap

ı

— kapı

lar

(дверь — двери)


Pil

o

t — pilot

lar

(летчик — летчики)


Mem

u

r — memur

lar

(служащий — служащие)


E

v — ev

ler

(дом — дома)


Res

i

m — resim

ler

(рисунок — рисунки)


G

ö

z — göz

ler

(глаз — глаза)


G

ü

l — gül

ler

(роза — розы)



NB:

Если перед существительным ставится числительное или слова, типа

çok

(много),

az

(мало) и др., то аффикс множественного числа

не

ставится: iki bira (два пива).



1.4. Личные аффиксы настоящего времени (неударные)

Личные аффиксы настоящего времени прибавляются к слову, при этом ударение падает на последний слог основы слова, поскольку эти аффиксы

неударные

.



Последний гласный имени   a, ı e, i o, u ö, ü
Гласный личного аффикса настоящего времени схема ı i u ü
Ben (я) -(y)Im -(y)ım -(y)im 1) -(y)um -(y)üm
Sen (ты) -sIn -sın -sin -sun -sün
O (он, она, оно) 2) (-DIr) (-dır/-tır) (-dir/-tir 3)) 4) (-dur/-tur) (-dür/-tür)
Biz (мы) -(y)Iz -(y)ız -(y)iz -(y)uz -(y)üz
Siz (вы) -sInIz -sınız -siniz -sunuz -sünüz
Onlar (они) (-DIrlAr) (-dırlar/-tırlar) (-dirler/-tirler 3)) 4) (-durlar/-turlar) (-dürler/-türler)


1)

Аффикс, начинающийся со звонкой согласной

y

, прибавляется к слову, оканчивающемуся на гласную.


2)

В турецком языке нет грамматической категории рода.


3)

Личные аффиксы 3-го лица ед. и множ. числа, начинающиеся с

d

, присоединяются к слову, оканчивающемуся на гласную или звонкую согласную. Аффиксы, начинающиеся с

t

, присоединяются к слову, оканчивающемуся на глухую согласную.


4)

Личные аффиксы необязательны для 3 лица единственного и множественного числа.


Örnekler (примеры)

öğrenci — студент

Ben öğrenciyim. — Я студент.
Sen öğrencisin. — Ты студент.
O öğrenci(dir). — Он/она студент.
Biz öğrenciyiz. — Мы студенты.
Siz öğrencisiniz. — Вы студент(ы).
Onlar öğrenci(dirler). — Они студенты.

doktor — врач

Ben doktorum. — Я доктор.
Sen doktorsun. — Ты доктор.
O doktor(dur). — Он/она доктор.
Biz doktoruz. — Мы доктора.
Siz doktorsunuz. — Вы доктор(а).
Onlar doktor(durlar). — Они доктора.
hasta — больной

Ben hastayım. — Я болен.
Sen hastasın. — Ты болен.
O hasta(dır). — Он болен.
Biz hastayız. — Мы больны.
Siz hastasınız. — Вы больны.
Onlar hasta(dırlar). — Они больны.

pilot — летчик, пилот

Ben pilotum. — Я летчик.
Sen pilotsun. — Ты летчик.
O pilot(tur). — Он летчик.
Biz pilotuz. — Мы летчики.
Siz pilotsunuz. — Вы летчики.
Onlar pilot(turlar). — Они летчики.


1.5. Отрицание при именах существительных и прилагательных

Образуется с помощью отрицательной частицы

değil [деиль]

, которая никогда не изменяется.


Örnekler (примеры)

bilgin — ученый (имя сущ.)

Ben bilgin değilim. — Я не ученый.
Sen bilgin değilsin. — Ты не ученый.
O bilgin değil(dir). — Он не ученый.
Biz bilgin değiliz. — Мы не ученые.
Siz bilgin değilsiniz. — Вы не ученые.
Onlar bilgin değil(dirler). — Они не ученые.
çalışkan — трудолюбивый (имя прил.)

Ben çalışkan değilim. — Я не трудолюбивый.
Sen çalışkan değilsin. — Ты не трудолюбивый.
O çalışkan değil(dir). — Он не трудолюбивый.
Biz çalışkan değiliz. — Мы не трудолюбивые.
Siz çalışkan değilsiniz. — Вы не трудолюбивые.
Onlar çalışkan değil(dirler). — Они не трудолюбивые.


1.6. Глаголы. Образование инфинитивов: аффикс -mak (ударный)

Инфинитивы образуются при помощи ударного аффикса

-mAk

. Имеет два варианта: -mak/-mek в зависимости от того, какая гласная расположена в последнем слоге основы слова.



Гласная последнего слога слова Аффикс
a, ı, o, u -mak
e, i, ö, ü -mek

Örnekler (примеры)

öğren -> öğren

mek

(учить)


yaşa -> yaşa

mak

(жить)



1.7. Отрицание на глаголах: аффикс -ma (неударный)

Отрицание (повелительное наклонение) образуется путем прибавления к основе глагола аффикса

-mA

. Имеет два варианта: -ma/-me в зависимости от того, какая гласная расположена в последнем слоге основы слова.



Гласная последнего слога слова Аффикс
a, ı, o, u -ma
e, i, ö, ü -me

NB:

Основа глагола является также

повелительным наклонением 2 лица единственного числа

.


Örnekler (примеры)

yapmak — yap — yap

ma

(делать — делай — не делай)


sevmek — sev — sev

me

(любить — люби — не люби)


okumak — oku — oku

ma

(читать — читай — не читай)


yazmak — yaz — yaz

ma

(писать — пиши — не пиши)



1.8. Аффикс -lı (ударный)

Аффикс

-lI

образует от существительных прилагательные со значением "содержащий в себе", "обладающий какими-то свойствами", а также "житель города, страны". Имеет 4 варианта: -lı/-li/-lu/-lü в зависимости от того, какая гласная расположена в последнем слоге основы слова.



Гласная последнего слога слова Аффикс
a, ı -lı
e, i -li
o, u -lu
ö, ü -lü

Örnekler (примеры)

süt -> süt

kahve (молоко -> кофе с молоком)


et -> et

li

börek (мясо -> пирожок с мясом)


limon -> limon

lu

çay (лимон -> чай с лимоном)


Moskova -> Moskova

'

(Москва -> москвич) (при прибавлении аффикса к географическим названиям добавляется апостроф)



1.9. Аффикс -sız (ударный)

Аффикс

-sIz

образует от существительных прилагательные со значением "отсутствие свойства". Имеет 4 варианта: -sız/-siz/-suz/-süz в зависимости от того, какая гласная расположена в последнем слоге основы слова.



Гласная последнего слога слова Аффикс
a, ı -sız
e, i -siz
o, u -suz
ö, ü -süz

Örnekler (примеры)

süt -> süt

süz

kahve (молоко -> кофе без молока)


para -> para

sız

adam (деньги -> человек без денег)


şeker -> şeker

siz

çay (сахар -> чай без сахара)



1.10. Словообразовательный аффикс -cı (ударный)

Аффикс

-CI

образует деятеля (т.е. образует слова, называющие людей по роду деятельности, профессии) от основы глагола и существительного. Имеет 8 вариантов: -cı/-ci/-cu/-cü/-çı/-çi/-çu/-çü в зависимости от того, какая гласная и согласная расположены в последнем слоге основы слова.



Гласная последнего слога слова Последняя согласная слова Аффикс
a, ı звонкая -cı
e, i -ci
o, u -cu
ö, ü -cü
a, ı глухая -çı
e, i -çi
o, u -çu
ö, ü -çü

Örnekler (примеры)

öğr

en

-> öğren

ci

(учить -> ученик, студент)


bal

ık

-> balık

çı

(рыба -> рыбак)


-> iş

çi

(работа, занятие, дело -> рабочий)



1.11. Определения

Определения (например, прилагательные) ставятся

перед

определяемым словом (например, существительным). При этом, при изменении существительного определение

не

изменяется.



Örnekler (примеры)

kırmızı

masa — красный стол


kırmızı

masa

lar

- красные столы



mali

müdür — финансовый директор


mali

müdür

ler

— финансовые директора


ben

mali

müdür

üm

— я финансовый директор


ben

mali

müdür

değilim

— я не финансовый директор



1.12. Разговорная лексика

Слово/фраза Перевод
Evet Да
Hayır Нет
Teşekkür ederim! Спасибо! (я благодарю)
Teşekkür ederiz! Спасибо! (мы благодарим)
Çok teşekkür ederim! Большое спасибо!
Teşekkürler! Спасибо! (при более почтительном обращении)
Çok teşekkürler! Большое спасибо! (при более почтительном обращении)
Sağ ol! Спасибо!
Rica ederim! Пожалуйста! (на "ты") (официальный ответ)
Rica ederiz! Пожалуйста! (на "вы") (официальный ответ)
Bir şey değil! Не за что! (более неофициальный ответ)
Merhaba! Здравствуйте!
Merhabalar! Здравствуйте! (при более почтительном обращении)
Gün aydın! Доброе утро!
İyi günler! Добрый день! (при приветствии и при прощании)
İyi akşamlar! Добрый вечер! (при приветствии и при прощании)
İyi geceler! Доброй ночи! (при приветствии и при прощании)
İyi rüyalar! Приятных сновидений!
Hoşça kal! До свидания! (на "ты") (говорит уходящий)
Hoşça kalın! До свидания! (на "вы") (говорит уходящий)
Allahaısmarladık! До свидания! (говорит уходящий)
Güle güle! До свидания! (говорит остающийся)
Görüşürüz! До встречи! Увидимся!
Görüşmek üzere! До встречи! Увидимся!
Kolay gelsin! Пожелание легкой работы
İnşallah! Даст бог! Надеюсь!
Maşallah! Аллилуйя! Молодец! (когда свершилось что-то хорошее)
Aferin! Молодец!
Aferin sana! Ты молодец!
Aferin size! Вы молодец!
Affedersin! Извини!
Affedersiniz! Извините!
Özür dilerim! Прошу прощения!
Buyurun Пожалуйста (т.е. я готов к вашей просьбе)
Lütfen Пожалуйста (при просьбе, например, при заказе)
Afiyet olsun! Приятного аппетита! Кушайте на здоровье! (говорится и до, и после еды)
Çok yaşa! Будьте здоровы! (чихающему)
Sen de gör! Спасибо! (ответ на "ты")
Siz de görün! Будьте здоровы! (ответ на "вы")
Şerefe! За здоровье! (тост)
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Без заголовка | Правила_не_для_меня - Дневник Пупусенька | Лента друзей Правила_не_для_меня / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»