Я давно заметила, что, если усиленно учишь какой-то язык,
слушаешь или читаешь на нем, то все мысли начинаются на нем.
С английским было так. Потом, уже сознательно, я и заканчивать мысль стала на английском (раз уж начала).
Сейчас, когда я учу немецкий к экзамену - то же самое.
Только вот немецких слов я знаю очень мало,
поэтому мысль начинается с какого-то немецкого слова..... и тишина....
Зато все "с", "но" и "или" благополучно заменились на "mit", "aber" и "oder".