• Авторизация


Десять негритят - немецкая версия =) 03-03-2011 13:55 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Настроение сейчас - merde

 

Я не удержалась О_о Хочу той же травы, что курили авторы песни =)

В общем встречайте, Die Toten Hosen, Zehn Kleine Jaegermeister. Перевод очень вольный, местами даже чересчур, но суть отражает (вроде как).

 

 Ein kleiner Jägermeister                         Один маленький охотник   
War nicht gern allein                              оставаться один не любил
'drum lud er sich zum Weihachtsfest      И вот на Рождество     
Neun Jägermeister ein                             Десять других пригласил.

Zehn kleine Jägermeister                        Десять мальеньких охотников

Rauchten einen Joint                               Забили косячок.
Den einen hat es umgehaun                    
Один вдруг отрубился  
Da waren's nur noch neun                       
Их девять осталось  всего.

Neun
kleine Jägermeister                        Девять маленьких охотников
Wollten gerne erben                                Наследство получить захотели.
Damit es was zu erben gab                      И чтобы его обеспечить,
Musste einer sterben                                Пришлось одному умереть.

Acht kleine Jägermeister                         Восемь маленьких охотников
Fuhren gerne schnell                               Любили очень скорость
Sieben fuhr'n nach Dusseldorf                вот семь едут в Дюссельдорф,

Und einer fuhr nach Köln                       Один остался в Кёльне.

Chorus 1:                                                              
Einer fur alle, alle fur einen                    Один за всех и все за одного,
Wenn einer fort ist,                                 Когда один исчезнет,
Wer wird denn gleich weinen                 нам будет всё равно,
Einmal triffts jeden,                                В конце концов все умирают,
Arger dich nicht                                      Не злись,  
So geht's im Leben, du oder ich              Жизнь такова - ты или я.

Sieben kleine Jägermeister                      Семь маленьких охотников 
War'n beim Rendezvous                          Решили пойти на свиданье
Bei einem kam ganz unverhofft              У дамы же одной
Der Ehemann hinzu                                 Ревнивый муж оказался.

Sechs kleine Jägermeister                       Шесть маленьких охотников
Wollten Steuern sparen                           Решили о налогах забыть,
Einer wurde eingelocht                           Одного из них поймали,   
Und durfte nachbezahlen                        Вынужден был он платить.

Funf kleine Jägermeister                        Пять маленьких охотников
Wurden kontrolliert                               Предъявили свои паспорта.
Ein Polizist nahm's zu genau                 Полиции один не понравился,
Da war'n sie noch zu viert                     Их четверо стало тогда.  

Chorus 2:                                                             

Einmal muss jeder gehn                         Когда-нибудь каждый уйдет
Und wenn dein Herz zerbricht               и даже если разобьется твое сердце,
Davon wird die Welt nicht untergehn   Это не конец света,
Mensch arger dich nicht                        Расстраиваться не следует.

Vier kleine Jägermeister                                Четыре маленьких охотника
Bei der Bundeswehr                                       Служили в Бундесвере,
Sie tranken um die Wette                               Решили выпить на спор -
Den Besten gibts nicht mehr                          Что ж, победителя больше нет.

Drei kleine Jägermeister                                Три маленьких охотника
Gingen ins Lokal                                           В ресторане местном поели,
Dort gabs zwei steaks mit Bohnen               Два бифштекса были нормальные,
Und eins mit Rinderwahn                             А третий – с коровьим бешенством. 

Zwei kleine Jägermeister                              Два маленьких охотника
Baten um Asyl                                              Убежища попросили,
Einer wurde angenommen                            Одному убежище дали,
Der and're war zuviel                                    А второму сказали: «Ты лишний».  

Eon cleaner Jägermeister                             Один маленький охотник
War nicht gern allein                                   Одиночество не любил,
'drum lud er sich zum Osterfest                   И поэтому к себе на Пасху

Neun neue Meister ein.                                Девять новых друзей пригласил.

 


вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (13):
deine_traume 03-03-2011-14:06 удалить
Прикольная песня))) Олюшка, только Sieben fuhr'n nach Dusseldorf Und einer fuhr nach Kцln - не восемь едут в Дюссельдорф, а семь)
deine_traume, конечно, семь =) Оно опечаталось =)
Ikarus 03-03-2011-18:40 удалить
[показать] Я сейчас слушаю - Peter Gabriel - Signal To Noise

Ольга_Разумная, Кая прикольная песенка =) А кто автор?
Ikarus, немецкая группа Die Toten Hosen =)
Ikarus 03-03-2011-18:46 удалить
[показать] Я сейчас слушаю - Peter Gabriel - Sky Blue

Исходное сообщение Ольга_Разумная:
Ikarus , немецкая группа Die Toten Hosen =)


Ольга_Разумная, Спасибо +)
Ellenium 03-03-2011-21:40 удалить
Спасибо за перевод! В своё время обожала эту песню и группу тоже)
Ольга_Разумная,"Один маленький охотник
Одиночество не любил,
И поэтому к себе на Пасху
Девять новых друзей пригласил."

А потом опять остался один))))
сообщество о The Cure на лирушке :)
прям как в детективе ))))))))))
05-03-2011-18:45 удалить
нда,прикольно)


Комментарии (13): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Десять негритят - немецкая версия =) | Ольга_Разумная - Sometimes you make me feel... | Лента друзей Ольга_Разумная / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»