Сутры в переплете
Великий последователь дзенских учений Тецуген принял решение сделать сутры, которые были в то далекое время доступны лишь в Китае, достоянием японской культуры.
Рассказ взят с этого сайта.
Чтобы создать эти драгоценные книги, нужно было проделать огромную работу – напечатать около семи тысяч экземпляров, страниц.
Но это было не главной проблемой – для воплощения задуманных мыслей необходимы были весьма значительные средства, за которым и отправился герой истории, надеясь на людскую щедрость и понимание. Люди же на редкость оказались скупыми, в результате чего наш герой смог собрать сущие гроши, не считая, конечно, пары больших пожертвований.
Буквально всякого не забывал отблагодарить странник-Тецуген за пожертвования. Потихоньку, день за днем собирал он деньги, храня в сердце надежду на то, что в скором времени осуществит свою задумки и так и не заметил, как потратил на это целых десять лет своей жизни.
В пору радоваться, да не получилось, ведь люди начали страдать от голода, обрушившегося на них после разлива реки. Благородно поступил Тецуген, отправив все собранные средства в помощь пострадавшим, спасая их от голодной смерти. Изыскивать средства снова – вот новая, первостепенная задача для него.
Несколько лет спустя, в Японии разразилось новое горе – страшная эпидемия. И снова Тецуген отдал все-все, что сумел к тому моменту собрать.
Почти четверть века прошла с тех пор, как он начал собирать нужные средства для исполнения мечты, и вот, наконец, совершился тот знаменательный миг. Время бежит безудержно, забирая многое в придание истории, но то, что создали тогда люди, те великие издания сутр до сих пор хранятся в монастыре Обаку в городе Киото в Японии. Принято в Японии упоминать не только те сутры, которые получили материальное воплощение, но и те, что так и не получили его, спасая человеческие жизни.