Как печатались сутры в Японии
В ту далекую пору люди остро нуждались в сутрах и заповедях – в их материальном воплощении, поэтому решение издать их в Японии пришлось очень кстати, а затейником идеи был последователь Дзен - Тецуген.
Рассказ брался
отсюда.
Не так-то просто должны были даться эти заветные книги – работа по их изготовлению предстояла огромная, ведь не шуточное дело напечатать семь тысяч экземпляров, перепечатанных с деревянных блоков.
Нужны были весьма значительные средства для этих шедевров, поэтому Тецуген решил странствовать по миру, собирая нужные средства. Труды, затраченные на поиск средств, были огромные, но при этом отдано людьми без скупости было всего до 100 кусков золота, но чаще всего кое-какие мелочи.
Никого не забывал поблагодарить Тецуген и делал это равно для всех и каждого. Прошло ни много, ни мало десять лет, пока нужная сумма для воплощения задуманного была собрана.
Но радоваться как раз в это время не было повода – в стране преобладал жуткий голод, как следствие разлившейся реки Ую. Душа Тецугена без лишних колебаний и сомнений пожертвовала все-все средства во имя спасения страдающего народа Японии. Изыскивать средства снова – вот новая, первостепенная задача для него.
Но, вот, снова беда – эпидемия. Не пожалел денег Тецуген и в это раз!
Как ни тяжела была работа по сбору средств, как ни долга и томительна, а делать было нечего, поэтому он снова принялся за дело и только лишь с третьего раза смог исполнить свое желание, и срок его -20 лет. До сих пор сохранились те печатные блоки заповедей, на которые в реальной жизни можно посмотреть и теперь – в храме города Киото. Свято хранят японцы память неизданных сутр, ведь их вклад был не менее важен, чем последний.