Кореяночки,ау!
21-03-2008 08:59
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
На днях переводила корейскую песню и мне попалось это слово-정.
Я могу понять смысл сказанного в словосочетании с этим словом,
а вот дословно как его перевести,до меня что-то не доходит.
Когда супруги охладевают к друг другу,говорят 정이 떨러졌다.
정이 뭐길래 -что означает?
------------------------------------------------------
Кстати,в моем словарном запасе очень много слов,смысл которых мне понятен,
а грамотно перевести на русский язык не всегда получается.У вас такого нет?
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote