[показать]
[показать]
[показать]
Тут от рыбы видно только хвост, зато иероглиф "счастье" во всей красе. На новый год его повесят в перевернутом виде на двери снаружи. Слово перевернуть 倒 dǎo уж очень похоже на 到 dào "прийти, прибывать, наступить". Вот и восклицая: "счастье перевернулось!" (была такая история, в первый раз иероглиф перевернули случайно, может быть, неграмотные были), вы как бы говорите "счастье пришло" (и хозяевам приятно:)).
[показать]
[показать]
[показать]
И рыб, конечно, лучше по две! Вообще когда чего-то два, это очень благоприятно:)
[показать]
Да, и рыбка изображается в виже карпа (на следующей картинке видны его заракретные усы) - того самого красного или желтого или белого в черную крапинку, которые плавают в прудах повсюду, и даже у нас во дворе. Счастье под боком, что уж там говорить!
[показать]