• Авторизация


Без заголовка 03-10-2007 20:52 к комментариям - к полной версии - понравилось!


И - совершенно бредовый Ларин Tout)

Tout

Все, все,
Все пройдено у нас, все,
Не верится в этот час в то,
Что можно все вернуть
Все, все
Что было, то ушло, все
Меж нами пустота и
Судьбу не обмануть

Все, все, что мы берегли
Удержать не смогли в телах –
Все исчезло вдруг
Все, что боялись понять
Не решались понять, теперь
Это все для нас
Лишь пустой звук

Мы с тобою не как они
Разумнее, чем они и
Быть может, чуть-чуть сильней
Мы не спорили ни о чем
Друг друга лишив при том
Свободы, забыв о ней

Нам вмиг разбить не дано
Вмиг забыть не дано все то,
На что ушли года
Мы сняли маски давно
В этом старом кино сыграв
Все роли до одной
Все ушло навсегда

Прочь, прочь
Из тела, из моих вен, мой
Хранитель и все ж бесценный,
Не нужно меня жалеть
Плачь, плачь
Ты знаешь, я все пойму, плачь
Все это лишь потому, что
Мы вдруг потеряли твердь

Пойми, пойми, пойми
Хочу я прочь уйти
Затеряться в пути
Чтоб достучаться до небес,
До небес

Все, все
Все пройдено у нас, все
И кажется в этот час, что
Ушедшего не вернуть
Пусть, пусть
Уходит от нас любовь, но
Так хочется верить мне в то,
Что все повторится вновь
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (3):
belleancolie 03-10-2007-21:04 удалить
перевод-то хороший! ;) только выбор, на мой взгляд, не очень.
А Лавуа перевести слабо? :)
Juliette88 03-10-2007-21:09 удалить
оооо... ну ты задала! хех... appelle docteur tendresse? или какую? скажи, попробую. мб что-нибудь из jour des plaines как раз. там такие песни были!.. ах!..
belleancolie 03-10-2007-21:21 удалить
не знаю...Человеческие комедии! ;)


Комментарии (3): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Без заголовка | Juliette88 - On est toujours tout seul au monde... | Лента друзей Juliette88 / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»