о поэзии
19-05-2007 13:18
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Вещь, очень импонирует....
В пыли верблюд араба-степняка
Нес на себе огромных два мешка.
Хозяин дюжий сам поверх всего
уселся на верблюда своего.
Спросил араба некий пешеход,
откуда он, куда и что везет.
Ответил : " У меня в мешке одном-
Пшеница и степной песок- в другом"
" Спаси аллах, зачем тебе песок?
"Для равновесия"- сказал ездок.
А пешеход: " Избавиться от песка,
Рассыпь свою пшеницу в 2 мешка",
Когда верблюду ношу облегчишь-
Ты и дорогу вдвое сократишь."
Араб сказал: "Ты -истинный мудрец!
А я -то -недогадливый глупец+
Что ж ты -умом великим одарен-
Плетешься гол, и пеш и изнурен?
Но мой верблюд еще не стар и дюж,
Я подвезу тебя достойный муж!
Беседой сократим мы дальний путь,
Поведай о себе, что-нибудь.
По твоему великому уму-
Ты царь или друг халифу самому?
А тот: "Не ходят в рубищах цари.
Ты на мои лохмотья посмотри."
Араб: а сколько у тебя голов
Коней, овец, верблюдов и коров?"
"Нет, ничего"- Меня не проведешь
Я вижу ты заморский торг ведешь+
О друг, скажи мне, истину любя,
Где на базаре лавка у тебя?
"Нет лавки у меня"-ответил тот.
"Ну, значит из богатых господ.
Ты даром сеешь мудрости верно.
Тебе величье знания дано.
Я слышал: в злато обращаешь медь
Сумевший эликсиром овладеть"
Ответил тот: " Клянусь аллахом-нет
Я- странник, изнуренный в бездне бед.
Подобные мне старики бредут
Туда, где корку хлеба им дадут
А мудрость награждается моя
Лишь горечью и мукой бытия.
Араб ответил: "Прочь уйди скорей,
прочь со злачастной мудростью своей
Что бы тень тебя постигнувшего зла
Проказой на меня не перешла!
Ты на восход пойдешь, я- на закат,
Вперед пойдешь- я поверну назад.
Пшеница пусть лежит в мешке одном,
Песок останется в мешке другом.
Твои никчемны знания, лжемудрец.
Пусть буду я, по-твоему глупец,-
Благословенно глупость, коль она
На благо от аллаха мне дана !"
Как от песка, от мудрости пустой
Избавься, чтоб разделаться с бедой.
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote