* * *
31-05-2012 05:31
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Жар и затух бы – ему не дают остыть.
Даже слова-то как будто – резки и вески
В нашем театре кукол, где всё продолжает быть
Чем-то немного большим, чем просто пьески.
Зрители знают финал, но интрига в действе.
Куклы твердят своё, как магнитофоны.
В целом звучит на порядок хуже, чем в детстве.
Лишь бы никто не забыл потушить плафоны.
Куклы легко танцуют по взмаху рук.
Вот – они уже обращаются к кукловоду, –
Делает вид, что не слышит. Его испуг
Странен вначале, но объясним по ходу.
Кукловод не общается с куклами. Это психоз.
Целая речь распадается просто буквами
Если он думает, что всё это с ним всерьёз –
Что же поделать – нам они кажутся куклами.
Тоже психоз, но немного другого рода.
Видишь иронию? Здесь даже после пьесы
Трудно уйти – и все топчутся возле входа.
Фраза Шекспира находит буквальный смысл.
02-03.03.12г.
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote