• Авторизация


Болгария. Несебр. Язык и нравы. 08-02-2018 12:56 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Когда Бог создавал землю... Не один экскурсовод начинает этой легендой свой рассказ туристам в разных странах мира. Но именно Болгарии она как нельзя лучше подходит. На небольшой территории (110 994 км²), размеры которой в пять с лишним раз превышает одна Архангельская область (587 400 км²), щедрой рукой разбросаны природные красоты. Горы, леса, долины, ущелья, реки, озера, море, пещеры, горячие источники... Не описать всего, чем богата эта солнечная страна. А заботливые болгары украшают свою родину: сажают сады и виноградники, строят добротные дома и возводят храмы, добывают природные ископаемые и производят машины, растят детей и гостеприимно встречают туристов из разных стран.

Что меня удивило в Болгарии?

Самое главное отличие между нашими народами в том, что прошедшие через 500-летнее османское иго, социализм и интеграцию в ЕС болгары остались нацией. Они гордятся тем, что они славяне, болгары. Они любят свою историю, культуру и свой язык не на словах. Ни один праздник не обходится без народной музыки, песен и танцев. Народные промыслы до сих пор живы. Национальные костюмы (или хотя бы их элементы) есть почти у каждого.

1652032_yan1 (466x700, 107Kb)

Болгары знают и почитают своих предков, сохраняют их быт. Ни одна прялка, ни одна фотография не пропадает. Хоть на украшение интерьера кафе, да сгодится.

1652032_yan2 (330x500, 49Kb)

Болгария – православная страна, как и Россия, наследница Византии. Церковная архитектура и иконопись в наших странах во многом схожи. Но самыми почитаемыми святыми в Болгарии являются не скоропомощники в бытовых делах или болезнях, не чудотворцы, а христианские деятели, много сделавшие для христианской и славянской культуры и свободы Болгарии:

Святые Константин и Елена. Он – император священной Римской империи, который создал новую столицу христианства – Византию (Константинополь). Благодаря заслугам его матери Елены проводились раскопки в Иерусалиме и был найден Гроб Господень и Животворящий Крест. Имена этих святых увековечены в географии Болгарии, так назван курортный комплекс на побережье.

1652032_yan3 (564x676, 101Kb)

Один из любимых государственных праздников болгар – день святых Кирилла и Мефодия, родоначальников славянской письменности. День памяти этих святых 24 мая начали праздновать в Болгарии еще в 1803 году, а затем эта традиция перешла и в другие страны, в том числе и в Россию. Но широко и повсеместно этот день отмечают только в Болгарии. В 1892 году учитель музыки Стоян Михайловский написал текст общешкольного гимна, названного «Гимн святых Кирилла и Мефодия» («Върви, народе възродени!»), который стал чем-то типа «Гаудеамуса» для школьников. Его исполнение – один из важнейших атрибутов празднования, как и викторины знаний, праздники букв, массовые манифестации школьников и преподавателей начальных и средних школ, украшение венками из живых цветов изображений святых, абитуриентские балы, книжные ярмарки, поэтические чтения, книжные выставки и пр.

1652032_yan4 (620x465, 31Kb)

Вполне логично, что день святых Солунских братьев слился с Днём болгарского просвещения, культуры и славянской письменности. Тем более что братья имели отличных учеников, о которых тоже не забывают: святой Климент Охридский (именно он создал кириллицу), Наум Преславский (являлся переводчиком Святого Писания на старославянский язык), Горазд Охридский, жизнь положивший на пропаганду православия.

1652032_yan5 (350x396, 40Kb)

(С гордостью, но в скобках: с присоединением Болгарии к Европейскому союзу 1 января 2007 года кириллица стала его третьей официальной азбукой.)

Очень почитаемы в Болгарии святой Иоанн Рильский (около 876 — 946), проповедник веры Христовой, создатель Рильского монастыря и его «Завета»,

1652032_yan6 (440x508, 49Kb)

и святой Паисий Хилендарский (1722 — 1773), автор труда «Славяно-болгарская история», духовный отец Болгарского Возрождения. В его честь него названы улицы, Пловдивский университет и учреждена награда, присуждаемая деятелям культуры.

1652032_yan7 (525x700, 39Kb)

Почитается и Борис I (1-я пол. IX в.—2 мая 907, при крещении дано имя Михаил) — хан Болгарии, который сделал Христианство государственной религией страны (за век до крещения Руси) и известен как креститель Болгарии.

1652032_yan8 (409x565, 94Kb)

Сохранили болгары и свои исконные имена. Вот некоторые специфические женские: Дойка, Гинка, Здравка, Микулка, Милка, Пенка, Рада, Румяна, Султана, Цецка. И мужские имена: Андон (Антон тоже есть), Благой, Вангел, Желязко, Кир, Кольо, Костадин, Кънчо, Мавр, Манол, Недялко, Пеньо, Пламен, Сладко, Сотир, Стоман (стомана – сталь). Есть имена с религиозным смыслом: Ангел, Апостол, Богомил, Божко, Божидар, Кръстю, Христо, Ортодокси, Райко, Лучезар. Кстати, полное имя всем известной прорицательницы Ванги – Евангелина.

У болгар больше, чем у русских, имён двойного, и мужского, и женского применения:

Живко - Живка

Здравко - Здравка

Людмил - Людмила

Пенко - Пенка

Стоян - Стоянка (это не шутка)

Тодор - Тодорка

Цветан - Цветана

Отчества у них зачастую не отличаются от фамилий. Выглядит это так: Стоян Иванов Петров, Христо Божков Лучезаров, Кънчо Андонов Сотиров и т. п.

***

Самая, наверное, известная национальная особенность Болгарии — это то, что болгары на «да» и «нет» кивают наоборот: при отрицании – головой вверх-вниз, как мы обычно делаем, говоря «да», а при согласии вправо-влево (но не так, как мы мотаем головой при «нет», а скорее, соответствует нашему «ну, не то чтобы «да», но и не «нет», и хочется и колется). Причем пользуются этими жестами болгары так же часто, как и мы.

Одна из версий такого отличия в жестах такова. Во времена османского ига турки пытались обратить болгар в свою веру и, заткнув христианину рот и приставив к горлу кинжал, спрашивали: «Отрекаешься ли ты от веры православной?» Если ответить отрицательно, помотав головой вправо-влево, то кинжал должен перерезать горло. Тогда болгары договорились поменять жесты: утвердительный жест головой — вправо-влево, отрицательный — вверх-вниз. На словах же «да» по-болгарски тоже «да», а «нет» — «не».

И вообще наши языки очень похожи. Особенно письменная форма.

1652032_yan9 (700x525, 112Kb)

По крайней мере, с вывесками и рекламами

1652032_yan11 (700x525, 222Kb)

проблем не возникало.

1652032_yan13 (700x525, 59Kb)

Хотя некоторые выглядели забавно.

1652032_yan14 (700x525, 275Kb)

Устную же речь мне было воспринимать сложно. Болгары говорят быстро и невнятно, только некоторые понятные словечки проскальзывают. Поэтому мы запаслись разговорником.

Где находится банкомат?

Къде е банката?

Где находится обменник?

Кьде е ченч бюрото?

Где остановка автобуса, идущего в Несебр?

Кьде е спирката за Несебър?

Когда отправляется автобус?

Вьв колко трьгва автобуса?

Где находится причал?

Кьде е пристанището?

Где остановка катера, идущего в Несебр?

С кое пристанище трьгва катера за Несебьр

Как пройти к отелю?

Как да стигна до хотела?

Где прачечная?  

Къде е пералната?

Я хочу воспользоваться прачечной

Искам да се възползвам от перелната

Могу я бесплатно воспользоваться утюгом?

Мога ли да използвам безплатно ютията?

Погладить белье

Искам да гладя дрехи

Я не могу открыть сейф, помогите

Не мога да отворя сейфа,помогнете ми моля

Проблемы в номере. -

Проблеми в стаята.

Мне нужен сантехник,

горничная,

электрик

Имам нужда от водопроводчик,

почистване на стаята,

електротехник

Есть у вас бесплатные пляжные полотенца?

Имате ли свободни плажни кърпи?

Мне нужен зонтик и два лежака с матрацем (без матраца)

Имам нужда от чадър и два шезлонга с матрак (без матрак)

Где находится туалет?

Къде е тоалетната?

Где место для курения?

Кьде е зоната за пушачи?

Здесь можно курить?

Тука можели да се пуши?

Дайте пепельницу

Дайте пепелник

Покормите меня

Искам да ям

Половину порции

Половината порция

Чаевые включены в счет?

Бакшишьт включен ли е в сметката?

Принимаете ли карты «Visa»?

Дали да приеме карта Visa?

Скажите мне цену в евро/ левах

Кажи ми цената в евро / левове

Сколько это стоит?

Колко струва?

Это слишком дорого, сбавьте цену

Това е твърде скъпо, намалете на цената

Мне это не нужно, я это не куплю

Не ми трябва, аз не го купувам

У меня нет с собой денег

Аз нямам никакви пари

Где поликлиника? Больница?

Кьде е поликлиниката? Болницата?

Нужен врач

Имаме нужда от лекар

Где полиция? Позовите полицейского

Кьде е полицията? Извикайте полицията

Здесь можно фотографировать?

Мога ли да снимам?

Можно вас сфотографировать?

Можете ли да направите снимка?

Всё в порядке!

Всичко е наред!

Что происходит?

Какво става?

Здравствуйте

Здравейте

До свидания

До виждане

Простите

съжалявам, извинете

Не трогай!

Не пипай!

Пожалуйста, будьте любезны

Моля, бъдете любезни

Спасибо

Благодаря

Кофе без сахара и без молока

Кафе без захар без мляко

Не сейчас!

Не сега!

Позже!

По-късно!

На помощь!

Помощ!

Скажите мне пароль для WiFi?

Кажи ми паролата за WiFi?

Обычный тост

 

На здраве!

Как обратиться на улице к незнакомому мужчине/ женщине

господине, госпожице

 

Этот словарь я составила сначала сама с помощью «Переводчика Гугл». Но что-то меня насторожило в переводе, поэтому корректировку проводил настоящий болгарин, Тихомир Христов Щерев. Говорят, очень удивлялся машинным переводам.

Множество слов в болгарском языке произносятся точно так же, как в русском, но значение у них совершенно другое:

Булка — это «невеста».

Друг — это не товарищ, а «другой», «иной». Русское слово «друг» переводится на болгарский «приятел», реже «другар».

Конец — это «нитка». А слово «конец» по-болгарски будет «край».

Майка — это «мама». Употребление русскими этого слова вводит в недоумение болгар. В магазинах нужно просить «тенниску».

Стол — это стул. Русское слово «стол» переводится на болгарский «маса».

Банка — это не для варенья, это «банк».

Диня — это арбуз, а дыня по-болгарски будет «пъпеш».

Гора — это лес. Русское слово «гора» на болгарском «планина». 

***

Есть в Болгарии одна интересная традиция. 1 марта каждого года жители Болгарии дарят друг другу «мартиницы» - маленькие фигурки или просто кисточки из белых и красных ниток, которые считаются символом пробуждения весны, здоровья и счастья.

Мартинички принято носить не снимая до тех пор, пока не увидишь первого аиста или первый цветок. Тогда следует привязать её к дереву или кусту, добавив этому миру красоты и сердечного тепла.

1652032_yan16 (525x700, 124Kb)


Легенда рассказывает, что когда древние болгары прибыли в Дунайскую равнину, её красота произвела на них большое впечатление. И они выбрали это место для того, чтобы отпраздновать освоение новых земель. Начался праздник. Все веселились. Только хану было невесело. Он знал, что далеко-далеко отсюда переживает за него сестра. И не знал, как сообщить ей, что жив, здоров. И вдруг откуда ни возьмись птичка. Села на плечо и заговорила с ним человеческим голосом:
"Не тужи, великий хан. У меня быстрые и сильные крылья. Я летела за тобой на всём твоём пути, чтобы помочь в трудную минуту. Завяжи на мою шею белую нитку, я полечу к твоей сестре и передам ей привет от тебя и твоей дружины".
Хан завязал белую нитку на шею этой удивительной птички, и она, взметнувшись в небо, исчезла из виду. Прошло время, и однажды птичка вернулась. Уставшая, почти без сил, она села на плечо хана. И снова заговорила с ним человеческим голосом: «Ликуй, великий хан! Найдёшь под моим крылом красную нитку - привет от твоей сестры и Родины".
Свою белую и красную нитку сестры хан сохранил, веря в то, что они принесут ему здоровье и счастье. И сплел их в одну нить в надежде, что когда-нибудь встретится с родными.

1652032_yan17 (700x524, 229Kb)

Вот такими мы увидели мартинички у храма на Шипке.

***

Еще одна традиция в Болгарии – «Възпоменание»(Вспомен). В память об умершем вывешивают листы с фотографией и тёплыми словами о нём.

Западная мода на "улични некролози" пришла в Болгарию в середине 19 века. Тогда существовала даже специальная инструкция, как правильно оформить поминальный листок: обязательно должна была присутствовать чёрная рамка, крест или другая аллегория смерти, полная информация о родственниках покойника и о самом почившем, место и время погребения.

Оформленный таким образом поминальный лист рекомендовалось расклеивать в самых людных местах.

Параллельно давались некрологи и в печатные СМИ. Однако в 1940-м году рядовым гражданам Болгарии запретили делать это в газетах, и число уличных поминальных листков возросло в разы. Явление это настолько распространено, что, говорят, Евросоюз даже ставил условие: не возьмут в ЕС, если болгары не прекратят завешивать всю страну некрологами. Я не знаю, правда ли это, но и сегодня такие листки на улицах Несебра встречаются. Любой прохожий может остановиться и помянуть умершего.

Современный вид некролога изменился: теперь не пишут информацию о родне и месте похорон - только фото, имя и дата смерти усопшего, скорбные слова о нём. Крупным  шрифтом, так, чтобы бросалось в глаза, выделено  время, прошедшее со дня скорбной  утраты, -  «40 дней», «9 месяцев», «один год», «пять лет».

1652032_yan18 (300x450, 30Kb)

Листки меняют. Сначала вывешивают информацию, что умер человек. Потом на 9 дней бумагу меняют, на 40 дней, на год и так далее. Их вешают до тех пор, пока не умрет тот, кто вешает. Так болгары чтут своих усопших. Не дают забывать о них  ни себе, ни соседям, ни совсем незнакомым людям.

Мы, русские, одна славянская ветвь, болгары – другая. У нас, когда человек долго тоскует по ушедшему в мир иной, говорят: « Отпусти, не мучай, ему же станет легче…». А здесь, на листках: «Не забываем доброту и любовь, которые ты нам дарил», «Сколько лет ни пройдет, ты всегда будешь с нами», «Муки много, боль неубывающая, брат мой», «Никогда ты не умрешь в наших сердцах»…

1652032_yan19 (700x466, 98Kb)

Вот такая традиция - напомнить живым об умерших, о быстротечности жизни, о непредсказуемости бытия, сказать тому, кто ушёл: « Помним – ты с нами», а почившим дать ещё раз возможность взглянуть с фотографий на жаркое болгарское лето, на беспечно гуляющих загорелых живых людей.

***

Опаздывать в Болгарии — норма. Никто не сердится. Пунктуальность редка. Наш гид опоздал на встречу. Пришел, улыбнулся: занят был. А когда мы ездили на экскурсию, почти час ждали туристку, по какой-то причине не пришедшую на место сбора. Телефон у неё не отвечал, поэтому мы просто ждали. А потом опаздывали уже мы, ни на что времени не хватало, на осмотр музея всего 15 минут дали, обед остыл... И всё будто так и надо.

Не могу сказать, что непунктуальность шокировала. Мы к этому у себя в России привычные. Но иногда это разочаровывает.

Забыли мы в туристическом автобусе подушку-подголовник. Жалко, хороший был, специально для поездки купленный. Но концов так и не нашли. Одна всё забывала позвонить, другие – ответить… Это тебе не Черногория, где забытую шляпу в отель привезли (даже без просьбы).

Зато на экскурсиях нам не забывали каждый раз напомнить о чаевых для водителя. Иногда даже по нескольку раз. Впрочем, чаевые в Болгарии – дело добровольное. Нравится сервис – оставляй (2 лева или 10% от суммы), не нравится – не оставляй. Мы оставляли горничной. Не потому, что она хорошо убиралась, а просто в номере был миленький конвертик с надписью «для горничной». Да и вообще, чтоб по сумкам не шарила. Впрочем, на нашу апатичную горничную подачки не действовали: убиралась плохо.

Встретилось нам проявление и широкой славянской натуры. Уличный часовщик починил нам часы и сменил батарейку бесплатно. (Сначала спросил: что это за часы? Не старинные ли? Мария так серьезно ему отвечает: «Мы купили эти часы во Вьетнаме». Мимика часовщика была такая выразительная, что мы все засмеялись).

***

Во время нашего пребывания в Несебре я стала свидетельницей двух странных шествий.

По дамбе из Старого города шли подростки. Девочки и мальчики. Они несли какие-то стулья и громоздкие предметы. Было похоже, что с какого-то мероприятия. И вдруг один мальчишка запел: "Выйду ночью в поле с конём..."

Остальные подхватили. Пели хорошо, слаженно. И была какая-то странная гармония между словами песни («Ночью в поле звёзд благодать») и тихой приморской ночью с россыпью звёзд и шелестом прибоя. Удивительно было встретить таких юных соотечественников, захотевших песней выразить свой восторг перед красотой минуты. Дети были без сопровождения, пели без принуждения. А вот ведь захотелось им – и спели… И признались в любви… России («Я влюблён в тебя, Россия, влюблён») посредством слов песни «Любэ».

Через несколько дней – ещё одно шествие. По проезжей части шла организованная колонна детей с лозунгами и речевками про «хай живе Украина». Оказалось, это украинские школьники, отдыхающие в Болгарии, идут на экскурсию в Старый город. Запомнилось, как истошно они выкрикивали свои стишки. Мне казалось, что они шли мимо нашего отеля минут двадцать, непрерывно скандируя. Целый эпос прямо. На душе появился осадок. Так пахнуло тем временем, когда мы учили эти речевки... Все эти смотры строя и песни, пилотки, знамённые группы, Ленинские зачёты… Как хорошо, что сейчас этого у нас нет. И как жаль украинских детей, которым на отдыхе нужно ходить строем и срывающимися от напряжения голосами демонстрировать курортному городу политическую позицию, естественно, не свою, а «кого-то сверху». И в чём эта позиция? (Это было за две недели до того, как на Украине перед приездом Болгарского президента в Киев посрывали болгарские флаги).

Странным показалось, что и наши, и украинцы в Несебре захотели признаться в любви не этой гостеприимной стране.

Впрочем, болгары терпимы и тактичны. Вряд ли кто-то обратил особое внимание на оба патриотических шествия. В курортном городе все туристы хороши, и никакой политике этого не изменить. Никто с нами ни разу не заговорил ни про Крым, ни про Донбасс, ни про нашего президента. К нам хорошо относились. Практически все люди среднего и старшего поколения (кто закончил школу до девяностых) понимают русский и могут сказать 2–3 фразы. Легко вступают в разговор. Интересуются впечатлениями о стране, отдыхе, узнают, откуда приехали, вспоминают что-нибудь о России, но не о политике. У болгар и своей головной боли хватает.

1652032_yan20 (530x334, 30Kb)

Одна из их проблем – цыгане.

Первые цыгане попали в Болгарию во времена поздней Византийской империи (около XII-XIII века), но массовое прибытие цыган отмечалось в годы установления османской власти (XIV-XVI вв.), которая относилась к новоприбывшим цыганам более благосклонно, чем к автохтонному европейскому населению.

Во время войны между Турцией и Австро-Венгрией в конце XVII века крепостные румынские цыгане совершали побеги целыми семьями, перебираясь на северные владения Османской империи. Число цыган, которые скрылись тогда от угнетения на территории Болгарии, было так велико, что балканские этнографы даже назвали этот процесс «миграционной волной».

Со временем значительная часть цыган Болгарии приняла ислам, чем вызвала недовольство у болгарского населения, сохраняющего приверженность православию. Столько лет прошло, но теплых ноток это в отношения не добавило. В 2011 году имели место антицыганские волнения в Болгарии.

По удельному весу цыган Болгария заняла первое место в Европе. На вступление страны в Европейский Союз цыгане ответили усиленным размножением. Они не работают, выживают за счет социальной помощи. Живут в своих районах, в каких-то халупках без света и канализации. Терпеть эти постройки (рассадники преступности и инфекций) вблизи приличного города при современных гигиенических требованиях никак нельзя, а просто снести не позволяют европейские правила: после снесения надо бесплатно предоставить неработающему цыганскому населению благоустроенное жильё, на что это население и рассчитывает.

Наш экскурсовод – учитель, преподает русский язык (естественно как иностранный). В муниципальной провинциальной школе на окраине ученики в основном цыгане. Общее среднее образование — 7 классов. После этого общенациональный экзамен, типа российского ЕГЭ: математика и язык. Тяжело учить, да еще и готовить к экзаменам цыганских учеников. Не учатся, ведут себя безобразно, прогуливают. В школу ходят, как на праздник: посмеяться, побаловаться, поплясать, удалью похвастаться или что-нибудь стащить. Вызывать родителей бесполезно, просто не придут.

Нельзя сказать, что мы почувствовали на себе цыганскую проблему. Проезжали мимо цыганского посёлка, видели пару телег, гружённых чем-то непонятным, да на остановке автобуса наблюдали за семьёй с четырьмя детьми, разговаривающей почему-то по-немецки. А вот где цыган действительно много – на дамбе Старого города. Вечером через каждых 10 метров занимает место «музыкант». Есть те, кто неплохо играет на аккордеоне (один даже исполнил «Бессаме мучо» по нашей просьбе), а в основном сидит цыганенок с губной гармошкой, гитарой или баяном и выдавливает какие-то нестройные звуки. Но при этом преданно смотрит в глаза каждому проходящему в надежде, что коробчонка, стаканчик или картуз без внимания не останутся.

1652032_yan21 (700x489, 58Kb)

А в последнее время в Болгарии обострилась и турецкая проблема.

Отношения между болгарами и турками имеют долгую и сложную историю. В Османской империи, как и в других средневековых мусульманских странах, подданные христиане платили более высокие налоги и были лишены политических прав. Турки, которые остались жить в Болгарии после её освобождения, сначала страдали от попыток отмщения, а затем несколько раз от неразумной политики правительств. Самый тяжелый кризис разразился в 80-е годы ХХ века, когда коммунистический режим пытался „стереть” с этнической карты турецкое население в стране, заставляя людей менять имена на болгарские, запрещая использование турецкого языка и национальной одежды. Кульминация этого кризиса наступила в 1989 году с принудительным выселением из страны более 300 тысяч турок. Однако уехали не все. 10% нынешнего населения страны – турки. И детей в их семьях не меньше, чем у цыган. Некоторые болгары опасаются, что турки им устроят второе Косово.

1652032_yan22 (610x400, 32Kb)

Правда, пока за свои права турки сражаются цивилизованно, с помощью политической партии, активно, но безуспешно отстаивающей их права в правительстве.

Кроме того, Болгарию оставили и евреи. Христо Маджаров, человек известный в среде философов и оккультистов, отмечал: "В то время, когда Европа была охвачена жестоким антисемитизмом, Болгария стала Меккой для евреев: они массово иммигрировали туда и принимались там как равноправные жители… Когда Болгария попала под турецкую власть, в Софии имелись четыре еврейские общины с синагогами: болгарские евреи с богослужением на болгарском и иврите; романские (византийские) евреи с синагогой 'Kehal de los Griegos', связанные с большой школой раввинов в Салониках; (венецианские) евреи с 'Frankish' синагогой и 'немецкие евреи' ашкенази. После изгнания из Испании прибыли сюда и сефардские евреи".

Однако во второй половине ХХ века начался исход евреев, их массовая эмиграция. Сейчас в Болгарии проживает всего около тысячи евреев.

Мигранты в Болгарию особо не рвутся. Ассимиляция им не светит, равные права с коренным населением тоже. Да и Болгария их не особо ждет.

1652032_yan23 (684x514, 154Kb)

А ещё в аэропорту Бургаса очень дотошные таможенники. Особенно внимательные к выезжающим из страны туристам. С этим мы столкнулись лично. Очередь на досмотр была нереально огромной, она извивалась змеёй ещё на лестнице и на подходах к залу досмотра. И шла очень медленно. Никакой спешки в работе. Технику надо выложить в лоток (с зарядками) и включить. Мария переживала: в ноутбуке осталось мало зарядки, мог не включиться. Даже электронную книжку и фотоаппарат нужно было включить. Никаких жидкостей, естественно, и много ограничений насчет еды (урны рядом с досмотром наполнялись очень быстро). Но в сумках ещё осматривали косметику, залазили в кармашки дамских сумочек. Ремни, пиджаки и кофты - снимать. И обязательно надо разуваться, даже если ты в пантолетах на плоской подошве. И всё равно Марию обыскали. Девушка в перчатках осторожно прощупала все подозрительные места. Меня это потрясло. Нас ещё никогда не ощупывали в аэропортах. Какой-то осадок остался нехороший. Хотя, наверное, это и правильно. Главное – безопасность.

1652032_yan24 (700x525, 190Kb)

После таможенного досмотра уже ничего не хотелось, ни «дюти фри», ни есть, ни пить. А над взлётной полосой был потрясающий закат.

1652032_yan25 (700x525, 164Kb)

Последний взгляд на Несебр – с высоты птичьего полёта… Жаль расставаться с тёплым морем, древним Несебром, гостеприимной Болгарией. Теперь ещё одно место на карте будет наполнено тёплыми воспоминаниями о двух неделях счастья.

1652032_yan26 (700x525, 338Kb)

***

P. S. Наши покупки.

Когда ещё мы только приехали, купили на пляжном развале бейсболки с надписью «Болгария». Хорошие, удобные, качественные. Хватило надолго. Мария ещё купила шляпку, ленточку с зелёной и красной полосой (похоже на болгарский флаг) и ходила в «болгарской шляпке».

1652032_yan27 (700x525, 263Kb)

Специально по магазинам одежды мы не ходили, иногда по пути заглядывали. В один из таких заходов Мария купила себе отличную рубашку с длинным рукавом. Тонкую, яркую, 100% хлопок и недорогую.

А я приобрела себе настенные часы. Во-первых, потому что мне нужны были часы, а во-вторых, они мне понравились. Деревянные. Теперь у меня несебрское время.

1652032_yan28 (511x700, 284Kb)

Болгарские вина в рекламе не нуждаются. Можно было выбрать всё, что душе угодно. От «Мельника», который для себя ежегодно по 500 литров заказывал Уинстон Черчилль, до вина с примесью мёда («Regina» и «Ducessa») и знаменитого «Снежного» из Балчика. А ещё бренди, ракия, ликеры, мастика... Но никто моих винных вкусов дома не разделяет, да и вообще мало пьют. В этот раз я вино везла только для себя. Это была маленькая бутылочка «Мерло».

В качестве экзотики в подарок купила варенье из лепестков розы. Оно не только вкусное, но и очень полезное, говорят. В магазине выбрала многогранную баночку с крышкой, украшенной разноцветной бумагой и закреплённой ленточкой. Подарок понравился, все попробовали.

1652032_yan29 (600x450, 45Kb)


Болгария славится своей фармацевтикой. Поэтому мы прикупили уникальный иммунный препарат «LactoFlor». Это микроорганизм Лактобакцилус Булгарикус, палочковидная стрептококковая бактерия, которая приобрела единственную безвредную для человека форму. Именно с помощью этой палочки болгары сквашивают молоко в кисело мляко. Этим БАДом не только устраняют проблемы желудочно-кишечного тракта и восстанавливают микрофлору кишечника, но и ещё укрепляют иммунную систему. Привезла маме, но в итоге досталось мне.

1652032_yan30 (423x700, 25Kb)

Себе же я купила болгарскую валериану. Очень уж её хвалили в качестве помощника при расстроенных нервах. Особой разницы с нашей не заметила.

Брату купила травяной чай (билков чай) от простуды и для повышения иммунитета. Он его так хорошо убрал, что до сих пор найти не может.

Набрали много парфюмерии и косметики с добавлением розового и оливкового масел (много фирм, можно выбрать «Rozata», «Yoghurt of Bulgaria», «Lema”,"Alen Mak" , "Deva"," Rifan", «Карловская роза», «Бочко»). Духи, кремы, шампунь, мыло, лосьоны, бальзамы, дезодоранты, маски… Есть без парабенов, гипоаллергенные. Я не пожалела (на одном моём креме была надпись: «отстранява следите от стресс и умора», - точнее, чем по-болгарски, не скажешь). В качестве подарка парфюмерия оказалось не очень удачным выбором. Всё-таки у людей свои предпочтения, да и не все розы любят, как оказалось. Правда, тётушке моей подарок понравился, ей досталась губка для тела, пропитанная розовым мылом. Она его всей деревне показала.

1652032_yan31 (700x393, 69Kb)

Неудачная покупка - ободок с розочками для племяшки. В конце лета и у нас такие появились в продаже. Китай всех обеспечил.

А вот беспроигрышный вариант - болгарский лукум. Мы купили ассорти в коробочках с видами Несебра на крышке. Ароматный, вкусный, мягкий лукум всем пришелся по вкусу.

1652032_yan33_1_ (700x525, 199Kb)

Себе приобрели традиционные болгарские специи. Они не такие ароматные, как кавказские, и вкус у них менее выражен. Но приятная добавка к блюду. И сама баночка красива: специи уложены рисунком.

В Болгарии очень красивые открытки - объемные, рельефные, яркие. Отправила одну с видами моря и Несебра племяшке (адрес можно писать и по-русски). Пришла по назначению открытка через месяц, мятая, к сожалению.

Были еще разные гостинцы - луканка (вяленая колбаса со специями), любимая с детства "лютеница", саше из лаванды и лепестков розы и традиционные магнитики и колокольчики... Можно было много еще всего интересного привезти. Но это был бы перебор.

 

 

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Болгария. Несебр. Язык и нравы. | ЛенаЛена - Дневник ЛенаЛена | Лента друзей ЛенаЛена / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»