Для французского языка особенно характерна группа звуков, которые произносятся как-бы "в нос", и поэтому они получили название носовых.
| om,on | характерное звучание в словах: nom - имя, non - нет |
|---|---|
| um*,un | звучит как в словах: un - один, brun - коричневый |
| am,an | звучит как в словах: champ - поле, an - год |
| em,en | как в словах: temps - время, en - в (предлог) |
| im*,in | как в словах: simple - просто, vin - вино |
| aim,ain | как в словах: faim - голод, bain - ванна |
| ein | как в слове: plein - полный |
| ien | как в слове: bien - хорошо |
* - Некоторые жители Франции не делают различия в произнесении этих двух звуков.
Иногда буквы в сочетаниях произносятся иначе, чем по отдельности:
| er | в конце слова из двух или более слогов звучит как "ей": parler - говорить |
|---|---|
| ez | в конце слова звучит как среднее между "е" и "э": nez - нос |
| ail | в конце слова звучит как "ай": travail - работа |
| eil,eille | звучит как "эй": soleil - солнце, bouteille - бутылка |
| ill | обычно звучит как "ие": billet - билет |
| gn | звучит как "нь": signal - сигнал |
Французы предпочитают, чтобы их язык звучал плавно и мелодично. Поэтому, если слово, начинающееся с гласной или непроизносимого h, следует за словом, которое оканчивается на согласную, то эти два слова произносятся слитно. При этом конечная согласная образует один слог с гласной, перед которой она стоит. При таком связывании согласные часто изменяют свое звучание.
| s,x | как "з": deux_ans - два года |
|---|---|
| d | как "т": un grand_arbre - высокое дерево |
| f | как "в": neuf_heures - девять часов |
nous_avons - у нас есть; un petit_enfant - маленький ребенок
Источник - http://francais.by.ru/base/2.shtml (там же можно послушать и произношение) =))