• Авторизация


Суффиксы в Японском языке ^_^ 09-05-2007 18:33 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Суффиксы в именах
В Японии суффиксы добавляются к именам для выражения уважения, любви, привязанности и т.п. Отсутствие суффикса указывает, что ты очень близок человеку, к которому обращаешься (Тоя и Юкито называют друг друга по именам, без суффиксов). В прошлом, обращение без суффикса означало крайнюю степень неуважения.

-чан : используется по отношению к младшим детям, или к тем, кто младше тебя. Так же используется для выражения привязанности, близости, как проявление нежности. Сакура и Тамойо обращаются друг к другу Сакура-чан, Томойо-чан; а также – Керо-чан. Или еще пример, Тоя старше Сакуры (и на много), а она обращается к нему Онээ-чан.
-кун : в основном используется по отношению к мальчикам, хотя все чаще начинает использоваться и для девочек. При общении с теми, с кем ты не очень близок, но они младше тебя или одного возраста. Ли-кун, Танака-кун
-сама : служит для официальности или очень большого уважения. Также используется, когда обращаются к королю, королеве или к членам королевской семьи. Может обозначать что-то вроде: «господин» или «госпожа» (так в одной из серий Зеркало называет Тоя – онии-сама)
-сан : для выражения уважения. Обычно используется к тем, кто старше тебя, с кем ты не очень близок, мало знаком или вообще не знаком. Самый распространенный суффикс. Эриол называет Сакуру Сакура-сан; Сакура обращается к Юкито и Юэ -сан.
-тачи : когда ты говоришь о группе людей. Например, если сказать Сакура-тачи, то это будет означать Сакура и все, кто с ней.
-Шян : суффикс, который употребляют по отношению к служащему компании.
Есть еще много суффиксов, но это самые общие.
В Японии принято сначала называть фамилию, а потом уже имя (в отличие от западных стран). Так что, правильней будет говорить Киномото Сакура, а не Сакура Киномото. Если я допустил какие-то ошибки, то сообщите мне об этом в комментариях.
[640x392]
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (5):
Sybek 12-05-2007-09:05 удалить
Ну все таки не чан а тян. так же как не суши а суси и т.д.
XaMMaX 12-05-2007-10:38 удалить
Sybek, ты уверен? Просто многие буквы в японском звучат не чётко как например можно сказать и Рюк, и Люк.
Sybek, да как раз таки чан, только "ч" надо мягкой делать. что-то среднее, в общем. а что касается суш/си, так самый лучший вариант - это сущи. я не понимаю, почему "щ" не используют в транскрипциях подобного рода. самая похожая буква)

XaMMaX, настоящий японец с трудом назовет императора "сама", не то что уже других людей ) в общем и целом приемлемо только к "Бог". ну или во всякой фантастике будущего, где есть роботы. они могли бы так называть своего создателя/хозяина)
кстати, никогда не слышала о "кун" при обращении к девушке о.О но могу, конечно, ошибаться.
XaMMaX 12-05-2007-19:02 удалить
тупая_гавнючка, спасибо за поправку ^_^ позже исправлю...


Комментарии (5): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Суффиксы в Японском языке ^_^ | XaMMaX - Быть подлинно здравомыслящим уже означает много знать | Лента друзей XaMMaX / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»