• Авторизация


Extended LOTR dubbing 09-10-2006 13:48 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Хоббит, как вам ведомо, живет в Шире, а до Шира некоторые вещи доходят с превеликим опозданием. Вот, например, хоббит только летом дорвался до extended LOTR. Все бы хорошо, но версия хоббиту попалась дубляжная. И вот, что хоббит узнал нового:

Оказывается, Grey Havens - это Серые Небеса, а не какие-то там Гавани, как все мы до этого думали. (сразу сказывается омонимичность слов, ну так словарь открывать надо!)

Balrog of Morgoth - это БаРЛог из Моргота. Возникает догадка на счет этого "из": либо "Моргот" - это местность (типа "из Гондора") или материал, из которого этот РЛ слеплен (типа "из мифрила")

На Андуине героев встречают каменные изваяния Аргонатов (видимо, раз изображенные братцы плавали, значит аргонавты, плюс-минус буква)

В Рохане переворот - там правит король Теодред (это покойный, что ли?), а Эовин часто величают королевской дочерью. Из рассказа этого самого Теодреда, который, как мы помним, на самом деле Теоден, мы узнаем, что орки убили родитеЛЕЙ Эовин, и ее МАТЬ слегда от горя. Это сколько родоков-то было?

В третьем фильме вдруг перестали переводить имена собственные, и получилась битва у Хельм Дипа и т.п. Это ничего, просто вспомнился пост Flamewalker про бенчи и тейблы, а еще они иногда не все буквы выговаривают.

Дальше оказалось, что Смеагол был неграмотен от природы, поскольку он, общаясь с Деаголом, то и дело переходил на инфинитивы типа "я хотеть" и т.д.

У Гендальфа появилась фамилия Грэйхэм. Фродо назвали полурослем - обидно как-то звучит.

Появляется король Ангмар - выходит, это его имя. Кстати, про него же сказали, это - господин назгУлов - что у меня воспринялось опять таки как обращение по фамилии - господин НазгУлов, как мистер Иванов. А Денетор говорит, что он - управляющий дома Анарион, хотя остальные не знают, что он сменил паспорт, и продолжают называть его Денетором.

Fourth Age и остальные "эйджи" упорно называют поколениями, а Гендальф глаголит, что полчища орков отделяют Фродо от Огненного Колеса. Это где???

Еще хоббиту "очень" понравилось сочетание "эскадроны Рохана".

А Теоден, который уже перестал быть Теодредом, завещал Эовин послее своей смерти "занять место в Золотом Холле". Если вспомнить, что такое холл в русском языке, то местечко у нее прямо королевское...

И на прощание - Гендальф говорит Пиппину, что мол, нечисть всякая собралась, а посему орки, харадримы, пираты Умбара и прочие придут на зов... - а вот и нет, совсем не Мордора, как мы всегда думали, а на зов... Гондора! А еще порядочная страна :D
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Extended LOTR dubbing | funny_phrase - "А мысль и путалась, и рвалась......" | Лента друзей funny_phrase / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»