• Авторизация


Как жаль, что дочитать эту книгу невозможно и никогда не будет возможно... 15-12-2010 22:01 к комментариям - к полной версии - понравилось!


"Она гордилась, что у неё в доме по многу лет служат одни и те же люди. Она даже сама ухаживала за слугами, когда они заболевали. Если у Мадлен болело горло, мадам Перикан своими руками готовила ей полоскание. Готовила ночью, придя из театра, поскольку всё остальное время была занята. Однако внезапно разбуженная Мадлен вставать не спешила и, по мнению мадам Перикан, недостаточно горячо выражала ей признательность. Таков народ, ему не угодишь, чем больше с ним возишься, тем больше он капризничает, ничего, кроме чёрной неблагодарности, от него не дождёшься. Мадам Перикан уповала лишь на воздаяние в будущей жизни".

Ирен Немировски, "Французская сюита"
Перевод Екатерины Кожевниковой и Марианны Кожевниковой
Издательство "Текст"
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Как жаль, что дочитать эту книгу невозможно и никогда не будет возможно... | Анна_Хаферманн - "Часы останови, забудь про телефон..." | Лента друзей Анна_Хаферманн / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»