Обидно, что в последнее время, после того, как великий и могучий Кризис окончательно вступил в права на российскую экономику, тон высказываний иностранной прессы и средств массовой информации вообще довольно резко изменился. Судить об иностранной прессе (сейчас я буду говорить исключительно о прессе) я могу лишь по переводам, так как, грешен, не знаю иностранных языков в достаточном обьеме, чтобы читать газеты. В этом случае на помощь приходят сайты( в основном - ИноСМИ), специализирующиеся на переводе иностранных изданий на русский язык.
На смену бравурным статьям, обобщенным в этом "издании" тегом "Путин молод и полон сил",или что-то вроде этого, приходят статьи, в которых российский режим, российская экономика оцениваются критически. Степень этой критики различна. От легкого журения до полного неприятия, огульной критики. С своей стороны зотелось бы заметить, что, как ни жаль, но критические статьи, пусть и не самые радикальные, все много лучше отображают действительное положение вещей в России.
Как пример подобной статьи хотелось бы представить опус Анны Зефесовой и Франческо Сиши из итальянской газеты "La Stampa" "Почему Россия нужна ЕС и Китаю".
Не стану пересказывать статью, предлагаю желающим ознакомиться с нею самостоятельно: http://www.inosmi.ru/translation/240110.html
Вот лишь маленькая, не самая важная выдержка из этой статьи, которая дает представление о тоне, которого придерживаются иностранные издания в отношении России: "Москва, пусть и осторожно, продает свою военную технику любому, кто ею заинтересуется. Естественно, оружие последнего поколения Россия оставляет для себя, а другим странам поставляет только оружие во втором-третьем поколении, причем по самым высоким ценам. В Москве сразу несколько генералов и политологов выступили против продажи лучшего российского оружия китайцам, так как китайцы могут его скопировать, улучшить и стать в военном отношении сильнее России".