Это цитата сообщения
Ennia Оригинальное сообщениеСписок запрещённых детских книг и фильмов - материал из Абсурдопедии
«38 попугаев» — попрание семейных ценностей (малолетняя мартышка не только живёт с удавом, пожилым попугаем и слоном, но и помогает им меряться длиной).
«Бременские музыканты» — пропаганда бродяжничества, подстрекательство детей к побегу из дома. Формирование позитивного образа осла.
Былины про Илью Муромца — разжигание национальной вражды, убийство по мотивам национальной розни (Тугарин), превышение пределов необходимой обороны (Соловей-разбойник).
«Вредные советы» — инструкции по извращённым самоубийствам, крамольные призывы к детям (совать пальцы в розетку, попадать под карету скорой помощи и т. п.).
«Голубой щенок» (мультфильм) — маленький щенок комплексовал, потому что был голубым. Но потом его похитил моряк, и щенок стал счастлив.
«Джельсомино в Стране Лжецов» — оскорбление России как государства. Крамольные мысли о том, что представители власти могут не всегда говорить правду. Главный герой формирует банду для дискредитации и свержения законного правителя.
«Золотой ключик, или Приключения Буратино» — покушение на избиение детей (герой Карабас-Барабас ходит с плёткой), садизм и мазохизм. Отец Буратино замахивался на сына топором, а также покалечил ему нос. Рисуется отрицательный образ жуликов и воров (показ таких мультфильмов может привести к дестабилизации России). Кроме того, в поведении героев есть явные психические отклонения (Карабас зачем-то бегал за Буратино с плёткой, у Мальвины явный нарциссизм, у Пьеро — целый набор комплексов). Персонаж Дуремар бессовестно торгует наркотиками.
«Красная Шапочка» — совращение волка Красной Шапочкой, геронтофилия (волк, валявшийся в постели у бабушки), трансвестизм (переодевание волка в бабушкину одежду), жестокое обращение с животными, бесчеловечное убийство главного героя.
«Колобок» — пропаганда эмиграции и утечки мозгов.
«Крокодил Гена и его друзья» — одобрение хулиганства, крамольная песенка «Хорошими делами прославиться нельзя», терроризм.
«Малыш и Карлсон, который живёт на крыше» — попрание семейных ценностей («Жила-была обычная шведская семья. Мама с папой, старший брат с сестрой и Малыш, который безумно хотел собаку»). Пропаганда педофилии (мужчина в расцвете лет завёл дружбу с маленьким мальчиком и приглашал его к себе на крышу с не очень понятными целями) и зоофилии (безумно хотел собаку).
«Мойдодыр» — домогательство бытовой техники до несовершеннолетнего, попытка мочалки-нимфоманки потереться об него. Пропаганда белого порошка.
«Ну, погоди!» — многочисленные сцены насилия зайца над волком: скидывание волка с балкона и на толпу ежей, избиение волка роботом и бегемотом и т. п.
«Незнайка на луне» — эпизод повествует об олигархическом обществе, упоминаются торговцы оружием. Герои мультфильма являются внесистемной оппозицией.
«Преступление и наказание» — рекомендации по убийству старушек-процентщиц (со смаком рассказывается, насколько убийство старушки-процентщицы выгодно, при этом об отрицательных последствиях такого действия говорится уже значительно позже — читатель к тому моменту и сам может совершить преступление). Реклама бездумной жизни в кредит.
«Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна» — пропаганда детского курения, мошенничества, воровства, лжесвидетельства. Неуважение к церковно-приходской школе.
«Приключения Чиполлино» — неповиновение сотрудникам полиции, критика родного государства, описание экстремиста как положительного героя, инструкции по свержению режима.
«Резиновая Зина» (стихотворение Агнии Барто) — реклама резиновых женщин, демонстративное нарушение пожарной безопасности (купание в бензине), циничное одобрение бросания детей родителями («если будет разиней, отправим обратно»).
«Рыжий, рыжий, конопатый» — разжигание ненависти к социальной группе рыжих + экстремизм (убийство деда лопатой).
«Сказка о золотом петушке» — заговор с целью свержения царской власти, попытка похитить царскую невесту, вымогательство, преступное цареубийство с использованием животного.
«Сказка о попе и работнике его Балде» — злостное кощунство: оскорбление священника, издевательство над священником, избиение священника до потери разума.
«Сказка о репке» — незаконное культивирование генно-модифицированных растений, привлечение малолетних к труду.
«Спокойной ночи, малыши» — взрослые дяди и тёти зверушкам руки в задницы засовывают.
«Спящая красавица» (мультфильм) — какой-то хулиган проникает в склеп и целует мёртвую девушку, а потом женится на ней.
«Спящая красавица» (сказка Шарля Перро) — вызывает у детей симпатию к людоедам: отрицательный персонаж (свекровь-людоедка) демонстративно делает доброе дело (не даёт «доброй» принцессе избивать её детей).
«Старик Хоттабыч» — главный герой тусуется с тинейджерами и при этом постоянно шепчет «Трах-тибидох».
«Тарас Бульба» — моральное оправдание сыноубийства, описание банды экстремистов как героев, антисемитизм.
«Том и Джерри» — покушение на убийство в каждой серии.
«Три толстяка» — призывы к революции, разжигание ненависти к богатым чиновникам.
Также запрещены все американские фильмы и мультфильмы (их герои постоянно советуют друг другу поцеловать задницу собеседника).
Запрет детских сказок понятен — на них выросли целые поколения экстремистов (то есть мы). ~ Депутат Госдумы РФ про необходимость сожжения детских книг Это всё очень вредная для детей литература. Я думаю, что надо сжигать библиотеки. ~ Писатель Захар Прилепин про классическую литературу и ежегодные послания президента[1] В 21 веке российские чиновники поняли: многие детские книжки (не говоря о мультфильмах) — это на самом деле пропаганда всяких нехороших вещей. Поэтому они были категорически запрещены и сожжены.
Отсюда