Да-да, я знаю, нереально глупо писать какое-нибудь приветствие типа "А вот и я!!", а затем исчезать с дневников на неопределенное количество времени. Я ЗНАЮ!..
Но мой дорогоуважаемый компьютер дни и ночи напролет развлекается тем, что включается, показывает заставку и, мигнув, выключается. Засранец. Впрочем, это его стиль жизни. И если бы не дражайшая Сашенька, которая на свою голову согласилась приютить меня у себя за ящиком, не видать бы вам моего нового перевода, как не покусать бы вам локтей своих. Вот.
Кстати, о переводах. КАКОГО ЧЕРТА меня никто не комментирует? У нас отсутствуют русскоговорящие фанаты Eyeshield'a 21? У меня настолько отвратный стиль письма, что его даже читать не хочется? Или вы стесняетесь?.. Стесняетесь???!!! Короче, очень мило с вашей стороны было бы хоть как-нибудь реагировать на мои старания. Обидно, в конце концов.
Так вот.
Author: peroxidepest17
Название: Пацифист-Хирума
Fandom: Eyeshield 21
Characters: Хирума, Мамори и ко
Summary: Не все вопросы Хирума решает посредством оружия. Как это ни странно.
You can find it here: http://www.fanfiction.net/s/3539433/1/Hiruma_is_Really_a_Pacifist
Отсутствие пуль в автомате еще не предполагало того, что Хирума безоружен. Отсутствие у этих придурков страха перед смертью еще не предполагало того, что они не испугаются предложенной им альтернативы. В конце концов, в мире есть огромное множество вещей, которые гораздо страшнее смерти. И в данный момент, все они были в распоряжении Хирумы.
Таким образом, то, что он был неприятелем в пропорции примерно 100 человек на одного, пугающим элементом не являлось. По правде говоря, именно такого приветствия он и ожидал.
Удивить его было невозможно, потому что каждый возможный вариант развития ситуации, уже существовал в его голове. Он был неуязвим. Всегда.
И созерцая с верхушки холма заброшенное поле, он точно знал, что скоро поставит здесь свой собственный спортивный стадион. Он знал, что занменитая банда мотоциклистов(или кто они там?) отложит свои ножи, дубинки и смоется отсюда. Они поймут, что им нет места там, где возводится настоящее произведение искусств - тренировочный центр Deimon. Центр, который станет его чертовым Колезеем, и взращенные в нем гладиаторы будут биться в нем до потери пульса (или хотя бы сознания), и выживет лишь сильнейший...
Он усмехнулся своим мыслям.
Главарь шайки заметил это и злобно посмотрел на него.
- Какого хрена ты лыбишься? Мы прикончим тебя, придурок!
Позади него дымились остатки дорогущего мотоцикла - последствия предупредительного выстрела Хирумы.
- Убирайтесь с моего поля. - Сказал он. - Предупреждение было последним.
Но парни не собирались отступать. И, конечно, он предвидел это.
Они забьют его и, скорее всего, тут же смоются, потому что сами - ужасные трусы. Он читал это в их глазах. В глазах каждого из них.
И видя их страх, он, одновременно понимал, что можно запугать их еще сильнее.
Случилось так, что одного члена банды Хирума знал слишком хорошо. И знание это, примененное верно дало бы ужасные плоды.
Ужасней, чем команда головорезов с ножами, дубинками и прочей незначительной ерундой. Определенно.
Он хмыкнул и крикнул через плечо:
- Эй, чертов менеджер!!
Шок.
Никто из байкеров ничего подобного не ожидал. Как всегда, Хирума был на шаг впереди остальных.
Откуда-то появилась миленькая стройная девушка и решительным шагом приблизилась к наглому блондину.
- Перестань называть меня так!! - начала было она, но внезапно заметила устрашающего вида вооруженную армию, все оружие которой, как одно, было направлено на Хируму.
Она вздохнула, совсем не впечатленная этим зрелищем и, уперев руки в бока, устало спросила:
- Ну и что ты натворил на этот раз?
Один из самых младших байкеров напрягся, услышав ее голос.
- Боже мой...
- Ты что? - Заметив его смущение, проворчал главарь.
- Она... Ну.. как бы сказать... - парень заметался, пытаясь скрыться за спинами своих братьев по оружию. - Да нет! Ничего! Абсолютно ничего!
Наверное, глупее повести себя было сложно, потому что своим активным желанием стать как можно незаметнее он только еще больше привлек к себе внимание. И слишком поздно это понял...
Ибо Мамори заметила его. По всем расчетам Хирумы.
Глаза ее широко распахнулись, а затем в них промелькнуло что-то темное и... опасное.
- Като Коичи, а твоя мам знает, что ты состоишь в банде мотоциклистов, а? - воскликнула она, обращаясь к перепуганному подростку.
Като все еще не оставлял попыток спрятаться.
Все, как по команде, оглянулись на него.
А она точно ураган пронеслась сквозь толпу и ухватила юношу за ухо.
- Я всегда знала, что из тебя ничего хорошего не получится, с тех самых пор, как ты в детском саду пытался побить Сену! Но чтобы пасть так низко!! Твоя несчастная мать! Да у нее удар будет!
Он взвыл и безуспешно попытался вырваться из ее железной хватки. Хирума подумал, что мысленно несчастный Като сейчас вернулся к тому времени, когда Мамори не раз отчитывала его подобным образом за покушения на Кобаякаву.
- Господи, Мам-нээ, пожалуйста, не говори ничего маме-е! - Воскликнул юнец, вытащенный из толпы.
Остальные члены банды в шоке наблюдали за этим спектаклем, не в силах рореагировать.
Внезапно она повернулась к ним.
- А вы!? Знаете ли вы, что этому мальчику всего лишь 15 лет?! Он должен ходить в школу и получать знания, а не тратить свою жизнь посредине этого дурацкого поля, пьяный и обкуренный! Да вам стыдно должно быть!!
Главарь заморгал.
- Погди-ка, мы не знали, что ему всего 15. - Пауза. Какого черта он перед ней отчитывается? Он прищурился. - Да что ты о себе возомнила, чертова женщина!?
- Я его соседка, вот, что я о себе возомнила! - горячо воскликнула та. Изо рта главаря выпала сигарета. Никто еще не смел разговаривать с ним в таком тоне.
Хирума наблюдал за ними с верхушки холма. Он улыбался, потому что знал: как бы ни были эти парни подлы и придурошны, неписаный кодекс чести не позволит им ударить девушку.
Кодекс чести, о котором знает и Анезаки Мамори.
Внимая ее речам, банда как-то забыла, что Хирума только что разнес мотоцикл их главного. Анезаки отчитывала их так рьяно - все еще придерживая Като за ухо - что что-то в своем стиле жизни и в самом деле начало казаться им неправильным. И никто не смел поднять взгляда на девушку.
- А ваши собственные матери?! Думаете, они не оплакивают ночами вашу загубленную судьбу? Думаете, они хотели бы, чтобы вы стали такими? Они мечтали вырастить вас нормальными членами общества, а вы... Стыдитесь!
Они изумленно переглядывались.
И никто не мог тронуть ее. Честно говоря, они даже двинуться-то для этого не могли.
Хирума понял, что битва выиграна и ухмыльнулся. Все произошло быстрее, чем он расчитывал. Он был уверен, что даже такая большая, неорганизованная и тупая группа в скорости должна сообразить, что чем выслушивать лекции Мамори, лучше убраться отсюда поскорее. Она могла проповедовать часами (и об этом он тоже знал не понаслышке).
Итак, Хирума развернулся и неторопливым шагом отправился в сторону продуктового магазина - пожалуй, он еще успеет съесть бутерброд. Настроение было великолепным. Наверное, стоит угостить обедом и черотового менеджера...
Он знал, что когда вернется, поле уже будет в его полном распоряжении.
И тогда он посторит себе сраный Колезей.