Перевод с немецкого
X_Viky_X для
http://tokio-hotel.ru/ &
http://www.liveinternet.ru/community/tokio_hotel/
Просим копировать с ником переводчика, ссылкой на нас и оригинальный источник
Источник:
stern.de/kultur/musik/tokio-hotel-im-interview-buehne-familie-und-sex-2142953.html
[показать]
Дружба, секс, деньги и всё остальное
После четырёхлетней паузы Билл и Том рассказывают о своей жизни после бегства из Германии. Густав и Георг рады, что история группы продолжается.
Как у вас дела после первой пресс-конференции и первого контакта с фанами после четырёх лет?
Билл: Это был длинный, но хороший день. Мы как раз болтали в машине в том, что всё прошло отлично.
Toм: Бывают дни, которые проходят не так хорошо. Я всегда стараюсь не терять равновесия, но иногда бывают дни, когда интервьюеры только раздражаю. А сегодня - хорошие отзывы, приятная встреча.
Насколько близкими друг другу вы были последние четыре года?
Георг: Очень близкими.
Том: Такими же, как обычно, мы просто не проводили время в дороге. Мы дружим уже на протяжении 14 лет, нас мало что может выбить из колеи. Мы можем не контактировать даже 2-3 месяца. Но как только мы встречаемся, нам кажется, будто мы виделись вчера.
Но в пространственном смысле вы долго были врозь.
Георг: Между тем, мы звонили друг другу, общались по Скайпу, постоянно поддерживали контакт.
Густав: Если физически мы не могли быть рядом, то хотя бы с помощью Скайпа.
Вы могли бы прожить за счёт своего успеха? Могли бы отойти от дел?
Билл: Зависит от того, как жить. От запросов. Я уже честно это говорил, но не обдумывал это.
Том: Мы могли бы жить более или менее нормальной жизнью после «Муссона» до конца своих дней. Но такой вопрос никогда не возникал, потому что гораздо больше денег мы инвестировали в свою карьеру. С тех пор, как нам исполнилось 15 лет, на нас работали разные люди и фирмы...
Что за фирмы?