Перевод с немецкого
X_Viky_X для
http://tokio-hotel.ru/ &
http://www.liveinternet.ru/community/tokio_hotel/
Просим копировать с ником переводчика, ссылкой на нас и оригинальный источник
Источник
Tokio Hotel: Мир наполнен страхом
[300x211]
(прим. часть вопросов повторяет прошлые интервью)
[…]
Что скрывается за названием «Машина грёз»?
Том: за ним скрывается наше ощущение. Tokio Hotel – это наша «Машина грёз», наша площадка для мечты. В этом туре мы хотим воплотить своё видение и создать свой собственный мир, в котором мы делаем только то, что любим. Tokio Hotel для нас значит полная свобода. Людям в этом мире нужно больше мечтаний и больше свободы.
На что похож мир ваших грёз?
Том и Билл: нам снятся очень реалистичные сновидения. Бывают и кошмары. Но с ними можно смириться.
Билл: сны наяву, конечно, приятнее. Мечты мотивируют и дают импульс. Мне ежедневно нужно решать, какое из многих своих желаний буду осуществлять. Именно мечты каждый день поднимают меня с постели.
Чего бы вы пожелали для всего мира?
читать дальше...