в помощь русскоязычным отдыхающим
Помните, обращение к египтянам (не советую называть их "арабами") на их родном языке резко повышает Ваши шансы на радушный приём и уважение.
Приветствия, обращения, знакомство, вежливость:
доброе утро - сабАх иль фАиль
добрый день, вечер (примерно после 14 часов) - мисА иль фАиль
здравствуйте – Ас-СалЯм МуалЕйкум
(ответ: Уалейкум Ас-Салям уа Рахмату Мубаракяту.)
привет! - Мархаба!
как дела? - Киф аль-халь?
спасибо - шукрАн
тысяча благодарностей - альф щукр
как здоровье? - Киф аль-саха?
хорошо, прекрасно - Ля бэс
рад(а) познакомиться - Фурса саида
до встречи! - Иля ллекаа!
до свидания – мА асалЯма
пожалуйста, будьте любезны.. - лёу самАхт
пожалуйста (в ответ) – а-фуАн
пожалуйста, … (принесите и т.п.) - Мин фадляк
я - Ана
ты - Энта (мужчина), Энти (женщина)
я хочу - Ана Айз
ОК, ладно, идет, хорошо - мЕши
да - нАам
нет – ля:
всё в порядке - Куллю тамам
как Вас зовут? - Мэ Исмук?
меня зовут... - Ана исми ...
муж / жена - зОвудж / зОвуджа
мой / твой - ли / ляк
ты знаешь русский? - Таариф руси?
я не понимаю - Ма нэфгэмш.
вы меня понимаете? - халь тафхаму:нани?
по-русски (это)... - Баль руси ...
как это по арабски? - Киф баль-араби?
помогите мне - Аунни
извините – Афон
на всё воля Божья – Иншаалла
Россия - Русия
русский/русская - руси/русия
я из России - Ана мин Русия
Обмен валюты, деньги:
валюта - Умля
доллары - ду:ля:ра:т
деньги - нуку:д , фулюс
сдача – факка
у меня нет денег/сдачи - Мэ инди фулус/кхорда
бесплатно - бибаляш
сколько это стоит? - би кАм да?
обмен валюты - тхви:ль аль-Умля
курс обмена валют - ас-сиАр аль-умля:т
мне нужно обменять доллары на фунты - Яджиб алЕййа ан ухАввиля дулярат Иля пАунд
крупные деньги (купюры) - нуку:д кяби:ра
мелкие деньги (купюры) - нуку:д сагы:ра
Покупки:
duty free - ас-су:к аль-хУрра
сколько? - Каддещь?
можно посмотреть это? - Мумкин ашуф да?
дайте мне, пожалуйста... - Аатыни, мин фадлик...
я не хочу (это)/Мне не нужно - Ле уриду/Ма бидди
достаточно/Хватит - Кхаласс
много - китир
мало - шуайа
чуть-чуть - швайя-швайя
полностью, целиком – мэя-мэя
достаточно - халас
плохо - муш куайэс
xорошо - квАес, тамАм
| Через год упорных тренировок вам присваивается первое назначение в группе спецназа! Прослушайте ваши рекомендации: Здравия желаю, товарищ командир отряда! |
Вы - типичный командир отряда, и грех было бы не воспользоваться вашими талантами в области управления. В вашем подчинении вся тактическая группа, которая действует по вашему плану, следует вашим приказам и указаниям. Вы умеете направить как совместную работу, так и каждого отдельно взятого бойца, кроме того, на ваших плечах - вся ответственность за проведенные операции, начиная от составления планов и кончая потерями личного состава при исполнении. Ваша роль может заключаться в направлении группы из штаба по радиосвязи, но не забывайте, что за действия каждого в ответе в первую очередь вы! А еще помните, что личный пример может показать солдатам куда как больше, чем самый грамотный вводный инструктаж. Ваше оружие - скорее всего пистолет, чтобы не занимать руки лишним, плюс ваша голова и намеченный план действий. [показать] |
| Пройти тест |
[540x360]
[233x106]