• Авторизация


Song from Shaman king! Past_life 16-10-2005 16:39


Asahi wi se ni shite
Hagameta saki ni wa
Azayakasugiru niji ga hirogaru
Kokochi yoi kaze ni fukare

Ima,sekai no hate wo merasu tabiji he
Deau nakama
Sono egao wa yasuragi kureru kara
Mimamottote itai

Shite itai
Donna toki mo
Hanare banare demo
Kokoro wa itsumo tomo ni aru no sa

Atatakai nukumori ni tamashii kasanete
Hitosuji no hagareboshini
Shiawase negau yo
Mimamotte itai

Shinjite itai
Donna toki mo
Hanare banare demo
Kokoro wa itsumo tomo ni aru no sa
Atatakai nukumori ni tamashii kasanete



Перевод на английский:


With the morning sun on my back
At the limits of my sight
Spreads on exceedingly
Blown by a refreshing wind

I begin a journey to the end of the world
Because the friends I meet
Their smiles give me peace
I want to watch

I want to believe in them
No matter when
Even if we are apart
Our herats are always together

By wrapping our souls in comforting warmth
On the trail of a shooting star
I wish for our happiness
I want to watch over them

I want to believe in them
No matter when
Even if we are apart
Our herats are always together
By wrapping our souls in comforting warmth
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Song from Shaman king! Past_life 16-10-2005 16:09


Kimi ni todeke,Northern Lights!

Hiki sakareta futatsu no kokoro
Yukiba no nai omoi ga mune wo shimetsuke
Naze kono toki ni deatta noka to
Toi kakeru sube wa saeta kage ni chiru

Yuragu koto nai
Tsuyosa nado naku
Susunda saki ni
Motomeru kotaega aru

Soshite itsuka todaku yome wo
Ima shizuka ni kanji you
Kimi noketsui Boku no mayoi
Meguri ai ga sashi shimesu

Ai mo tsumi mo yome mo yami mo
Ima subete mini matotte
Kimi no chikara Boku no kokoro
Kasanari atta shunkan
Nami ga umareru.....


Перевод на английский:



Reach out to the,Northern Lights!


Two souls that have been torn apart
My heart tightens with this thought that has no where to go
I wonder why we met at this time and age
The question is lost in the darness

My heart cannot waver
Even when there is no hope
At the end of the path that I have chosen
Lies the answer I seek

So the dream will one day arrive
Let's silently pray for it
Your datermination,my hesitation
Encounters will show the way

Even love,sin,dream,and darkness
Let's embody ourselves with everything
Your strength,my heart
The moment when they come together
What will be born.....
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии

Без заголовка kLeRa 16-10-2005 15:22


а что значит этот знак? [167x250]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка карамелка 16-10-2005 02:27


Картинка!=)))
[396x580]
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка карамелка 16-10-2005 02:24


Искусство написания иероглифов в соответствии со строго определенными правилами называется каллиграфией. Для этого занятия японцы использовали и используют до сих пор специальную бумагу, кисти (большие и маленькие), тушь. Есть также специальные подставки под кисти, специальная подкладка под бумагу из плотной материи, и все это опять же имеет свое специальное название.

>>>...Японская письменность представляет собой уникальное сочетание иероглифов, заимствованных из Китая, и фонетических слоговых азбук (хирагана и катакана), придуманных японскими буддийскими монахами...
[130x325]
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка Мунианна 13-10-2005 19:39


[350x220]
В начале весны свой увядший наряд сняла белоликая Мэй.
За нею Хайтан от румян и помад зарделась на несколько дней.
А вскоре цветением скромным Туми предел положила весне.
И нитями нежных побегов Тяньцзи прильнула к замшелой стене...

Перед грозой мне сад явил свой первый пышный цвет.
Гроза прошла. Мой сад — уныл. Цветов в нём больше нет.
И стайки бабочек спешат за гребешок стены:
Быть может, по соседству сад сберёг красу весны?

Уютная дача у кромки зелёных лугов.
Трезвон колокольцев из высей лиловых летит.
Здесь утки и цапли собрались у длинных столов,
И фениксов пары мелодия флейты манит.
Здесь Южные Горы за рощею близко видны,
А Северный Остров объемлет поодаль туман.
"Снискавшие милость" уже все изрядно пьяны,
Но, благоговея, не едут пока по домам.

Государь собирает свою рать на дело войны.
Старший писарь при штабе, Вы идёте в дальний поход.
Вплоть до башен приречных при дорогах шатры видны,
Перья флагов сигнальных у лоянских реют ворот.
Дышит холодом север поутру на шелка знамён,
Ночью с песней чужою у границы слышна свирель.
Пусть премудростью Будды будет пыльный туман сметён,
Словно ветром осенним, с полуночных наших земель!
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка Мунианна 13-10-2005 13:38


...
[590x372]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка Yusetsa 13-10-2005 00:23


Мосты японии...*красиво...но меня больше интересует насколько это всё прочно..*
[640x440]
[640x480]
[640x478]
всё остальное в коментах
комментарии: 8 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка юки* 12-10-2005 10:10


http://www.liveinternet.ru/journalshowcomments.php...43514&journalid=777163&go=prev
.
[345x256]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Иена юки* 12-10-2005 05:22


[300x225]
Денежная единица Японии - иена, равная 100 сенам.
Иеной называют старинные золотые и серебряные
монеты Японии, равные 1,5 г чистого золота и
24,3 г чистого серебра. В обращении с 1869 -
71 золотая и серебряная иена, с 1918 только банкноты в иенах.
комментарии: 4 понравилось! вверх^ к полной версии
Император Японии юки* 12-10-2005 05:17


[220x235]
7 января 1989 г. после смерти императора Сёва на престол взошел
его старший сын — Акихито, стоящий 125-м в непрерывном
ряду императорской династии. Кронпринцем с 1991 г. является
старший сын императора — Нарухито.
Современный монархический строй Японии успешно адаптировался к демократическим порядкам. И, хотя институт императорской власти уже не является центральным звеном политической системы, он по-прежнему занимает важное место в обществе, что обусловлено позитивным отношением японского народа к императорской династии как особому элементу национальной истории и культуры.
Находящийся в Токио великолепный императорский дворец остается закрытой территорией. Попасть туда можно лишь дважды в год - 2 января, когда императорская семья принимает поздравления с Новым годом, или же 23 декабря - в день рождения императора. В эти дни император с супругой и их дети подходят к окну, защищенному пуленепробиваемым стеклом, и дают возможность собравшимся выразить свой восторг от лицезрения монарха.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Традиции японской кухни. Yusetsa 10-10-2005 16:38


[320x238]
Из журнала «Ниппония» (http://web-japan.org/nipponia) N30 от 15 сентября
2004 г.

Приятного аппетита! Традиции японской кухни.

Автор Отани Хироми, журналист-кулинар Фото Омори Хироюки и Такэда Норихиса

Трудно представить японскую кухню без тофу. В Японии, вследствие религиозных ограничений, было официально запрещено есть мясо вплоть до середины 1800-х годов. Тофу же, являясь богатым источником протеина, был доступным и лёгким в приготовлении блюдом, поэтому он и стал частью ежедневного рациона. Даже в наши дни практически невозможно найти забегаловку, где бы не подавали тофу. Соевые бобы являются основным ингредиентом в составе тофу. Высушенные бобы замачивают в воде в течение нескольких часов, а затем протирают до состояния мягкой массы, основы для соевого молока. В мягкую массу добавляют воду, излишки которой потом удаляют. Эту массу затем варят, не доводя до кипения, а затем для свёртывания белка добавляют, например, нигари (морскую соль) или сэкко (сульфат кальция), полученный таким образом сгусток и есть тофу. Тофу состоит примерно на 90% из воды, поэтому его вкус очень сильно зависит от качества воды и бобов. В Киото, который в прошлом был столицей Японии, имеется множество подземных источников, и город с давних времён славится водой отличного качества. Предприятия, специализирующиеся на производстве тофу, возникли там примерно в 17-м веке, но ещё задолго до этого представители рабочего класса постоянно употребляли его в пищу. До появления специализированных предприятий это блюдо готовили в основном при буддийских храмах. Так как в Киото было много храмов, а также имелась хорошая вода, тофу стал одним из наиболее известных местных продуктов. В справочнике по кулинарии и лечебным травам, который называется "Хонтё Сёккан" (издан в 1697 году), воспевается его изысканный вкус: "Тофу, приготовленный в Киото, вкусен, нежен и бел, как снег". Тофу как источник растительного протеина с лёгким приятным ароматом является идеальным дополнением для широкого разнообразия блюд. Его часто подают в виде нарезанных кубиков, добавленных в суп мисо, или прямо из чашки с горячим бульоном. Для того чтобы действительно оценить приятный вкус тофу, лучше всего выбрать простой рецепт. Летом лучшим выбором будет хия якко- охлаждённый тофу с пряным тёртым имбирем сверху или нарубленным зелёным луком, политым соевым соусом. Но в холодную погоду нет ничего лучше, чем юдофу. Для приготовления юдофу морскую водоросль комбу отваривают, не доводя до кипения, в большой кастрюле с большим количеством воды. Нежный тофу нарезают небольшими красивыми кусочками, а затем эти кусочки помещают в кастрюлю. Во время еды кусочки тофу обмакивают в соусе или бульоне, содержащем соевый соус. Юдофу очень просто готовить, поэтому это блюдо часто едят в японских семьях, а в Киото есть много ресторанов, специализирующихся на его
приготовлении. Говорят, что в районе Сагано, который расположен в северо-западной части Киото, самая лучшая в городе вода, и там производят тофу в больших количествах на протяжении веков. На одном из предприятий, которое называется Морика, тофу производят с 1860-х годов. Оно находится рядом с Сага Сякадо Холл (храм Сэйрё-дзи).
Если вы будете в Киото, вы сможете попробовать тофу с этого предприятия, посетив ресторан юдофу, называемый "Сэйдзансодо", где был приготовлен юдофу, изображенный на этих фотографиях. Ресторан расположен на территории Мёти-ин, буддийской часовни в храме Тэнрю-дзи. Вы никогда не забудете чудесное впечатление, которое получите, когда будете сидеть в комнате на татами лицом к саду, наслаждаться тофу в составе разных блюд, а лёгкий бриз будет обдувать вас со всех сторон.
Тофу является готовым к употреблению продуктом, для его приготовления требуется совсем немного, поэтому если вы будете готовить юдофу, будьте осторожны, чтобы не варить тофу слишком долго - иначе можно обжечь язык, а тофу потеряет свои вкусовые качества. Его лучше всего есть приятно тёплым.
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Внимание Мичиру 08-10-2005 18:54


Народ, если кому нужен будет какой-нить саундтрэе или анимэ, или еще что, заходите, пишите на форуме
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка Yusetsa 08-10-2005 12:00


[149x237]
Love( Любовь ) - ai / ren`ai / koigokoro / aijou / ji / aikou / suki / koi
Sky( Небо ) - sora / sukai / ten / tenkuu / joukuu / kuchuu / kyuuten
Air( Воздух ) - tei / fuzei / kuushuu / tenkuu
Sand( Песок ) - sabure / suna
No( Нет ) - iiya / non / ina / ie / iie / ieie
Yes( Да ) - hai / iiya / ui / ee / iya / soyou
Ok( Ок ) - yoroshii
Life( Жизнь ) - itonami / ukiyo / myou / seimei / ikioi / jurei / jinsei
Secret( Секрет ) - kakushigoto / kyuusho / naibun / okunote
Star( Звезда ) - kyohaku / suta- / shuensha / etowa-ru / tarento / hoshi
Paradise( Рай ) - juuman`okudo / tengoku / tendou / gokuraku
Hell( Ад ) - makai / jigoku / heru / naraku
Loneliness( Одиночество ) - kodoku / seniryou / ronrinesu
Bore( Скука ) - koukei / naikei / boa / hanatsumami / go
King( Король ) - kokuou / onmono / ouja / oushou / ousama
Time( Время ) - jikoku / kokugen / hitotoki / ma / toki
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Японские слова... Yusetsa 08-10-2005 11:36


[117x264]
Death( Смерть ) - oujou / zetsumei / takai / shikyo / sendo
Legend( Легенда / Миф ) - monogatari / tsutaebanashi / mukashibanashi / koden
Chaos( Хаос ) - ranmyaku / koosu / kouton / muchitsujo
Rose( Роза ) - bara
Shadow( Тень ) - kumori / kage / bikou / anei
Fog( Туман ) - kiri / enmu
Light( Свет ) - fuwafuwa / tomoshibi / awai / hi / assarishita
Wind( Ветер ) - kaze / uindo
Downpour( Ливень ) - doshburi / gonu
Hope( Надежда ) - mikomi / kibou / koumyou / esupowa-ru / kitai
Sea( Море ) - watatsumi / umi / unabara
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
День юки* 07-10-2005 18:11


skier.gif (37x42, 0Kb)
здоровья и спорта

8 октября

День спорта (Taiiku-no-hi)
учрежден в честь первых для Японии
Олимпийских игр 1964 г.,
проведенных в Токио.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ЧАЙ юки* 07-10-2005 06:30


После распространения в Японии в XIII веке буддийского учения школы дзен японские монахи превратили чаепитие в специальную церемонию(см.комент)
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Минеко Ивасаки "Жизнь гейши" Капля_тян 05-10-2005 14:44


[150x233]
Достаточно итересное чтиво для тех, кому интересны традиции Японии и гейши. Книга читается достаточно легко, единственное резало глаза некоторый эгоизм писательницы(т.к. постоянно написано "я", "мне" и т.д.). А так достаточно интресно и подробно описан обряд становления гейко.

Понравившиеся фразы:

"Хокори о моцу" - "Держись за свою гордость", живи с достоинством, вне зависимости от обстоятельств.

-Как я могу оценить произведение искусства так, чтобы люди думали, что я профессионал? - спросил он у доктора Танигавы.
- Вы должны только видеть то, что вы видите, и чувствовать то, что чувствуете...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Японские стихи - танка Past_life 28-09-2005 20:39


[232x348]
Жили у старой женщины
Две рыбы Фуго.
Одна белая, другая серая - две веселых рыбы.

* * *

Сын серого козла жил у старой женщины.
В бамбуковую рощу ушел пастись.
Изменчиво всe: в этом мире, вечны лишь рожки да ножки.

* * *

Вышел из тумана
Месяц с лицом самурая.
Обнажил меч из кармана кимоно.

* * *

Братья Эникэ и Беникэ
Лакомились суши.
Чем бы не тешилось дитя, лишь бы не пило сакэ.

* * *

Пожилая женщина
Сеет горох на склоне Фудзи.
Ох.

* * *

Кошка скончалась.
Мех уж не тот на хвосте.
Помалкивай или отведай.

* * *

Жадный человек подобен коровьему мясу,
Барабану далекой Турции, соленому плоду огурца.
Все рассказано.

* * *

Рисовую лепешку испe:к самурай.
Кого угостить?
Самурай, самурай, кого хочешь выбирай.

* * *

Потеряла лицо Тана-тян -
Плачет о мяче, укатившимся в пруд.
Возьми себя в руки, дочь самурая.

* * *

Сын быка движется неровной походкой.
Вздохни полной грудью - падения не избежать,
Кончаются татами.

* * *

Собрались простолюдины - кому водить?
С громкой речью шагает вперед
Шишел-мышел-сан.

* * *

Чичичи-тян, ловкая древесная обезьяна,
Помогает продавцу кирпичей,
Дергает веревку.

* * *

Девочка и мальчик вместе гуляют по саду камней.
Тили-тили-рисовая похлe:бка,
Будущий муж и жена.

* * *

Лишенный храбрости воин далекой страны Белоруссии
Собрался участвовать в битве.
Hо заметив пулеметы Перл-Харбор, утратил дух боевой.
* * *

Тетя-хрюшка-сан имеет привычку повторять чужие речи.
А недавно обошел все мусорные корзины провинции.
Где благодарность?

* * *
Скачет на одной ноге довольный торговец рисом -
Обманул неумного человека
Hа четыре кулака.

* * *

Строг этикет самурая:
Кто решит обзываться ругательным словом -
Тот сам называется так.

* * *

Hевозмутимости учит дзенская мудрость:
Обидные слова, что говоришь ты, меня имея в виду, -
Hа себя переводишь.

* * *

Внимательно вглядись в траву -
Здесь был зеленый кузнечик, похожий на плод огурца.
Ай да лягушка.

* * *

Поведай нам о своих странствиях, Чижик-пыжик-сан -
Видел ли дальние реки?
Пил ли горячий сакэ?

* * *

Ить ни сан си го - беспечен гуляющий заяц.
Попал под удары охотничих нунчак.
Шлe:п-шлe:п, ой-ой-ой.

* * *

Игривая летняя муха
Опустилась на блюдце сакуры, сваренной в сладком сиропе.
Вот и закончилась танка.
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка Past_life 28-09-2005 20:34


...
[275x400]
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии