[показать]
[показать]
[699x326]Идет медведь по лесу. Навстречу ему волк.
-Ты кто? - спрашивает медведь?
-Я - волк.
-Значит так, волк. Придешь ко мне завтра утром. Я скушаю тебя на завтрак.
Сделал медведь пометку в блокнотике, дальше пошел.
Навстречу лиса.
-Ты кто?
-Я лиса.
-Так. Лиса. Придешь ко мне завтра. Я съем тебя в обед.
Идет медведь дальше с блокнотиком, помечает. Навстречу заяц.
-Ты кто?
-Заяц.
-Ну что, заяц. Приходи ко мне завтра. Я съем тебя на ужин.
-У меня вопрос, - поднимает лапку заяц.
-Какой?
-Можно не приходить?
-Можно. Я тебя вычеркиваю из списка.
《施氏食獅史》
石室詩士施氏, 嗜獅, 誓食十獅。
氏時時適市視獅。
十時, 適十獅適市。
是時, 適施氏適市。
氏視是十獅, 恃矢勢, 使是十獅逝世。
氏拾是十獅屍, 適石室。
石室濕, 氏使侍拭石室。
石室拭, 氏始試食是十獅。
食時, 始識是十獅, 實十石獅屍。
試釋是事。
[показать]