Это цитата сообщения
Aya_san Оригинальное сообщениеСловарик слов и смайликов, кторые я часто использую ~_~ в моем понимании...
0_0 0.0 – удивление/шок/прилипание к монитору в зависимости от ситуации
О_о О.о – переглючило/не понял/это что за?/подозрительный взгляд опять же в зависимости от ситуации
=_= - «не позитивно»/не смешно/сильно устал/хочу спать/«я - лох»
-__- - савсем не позитивно/устал
=3, :3 – «крольчачая» улыбка
>_<, >.< - «не могу я на это смотреть»/«жуть какая»/зажмурился
- со смеху
- тошно
>.>, >_> - состояние «что это было?» или «что за тупость несусветная?» или «а что не так?»/смущение, в зависимости от ситуации
=), : ) – просто улыбаюсь
^^ - улыбочка, если с «”» то смущенная
_)))), %___), =____) – улыбка, «_» зависит от степени «отпадания челюсти»
;) - подмигивание
=(, : ( - не доволен/грустно
“ – мангаковская/анимешная капля
О_О – сильное удивление/шок/от монитора не отлепить
Т_Т, ТТ_ТТ, Т.Т – плачу, количество «Т» зависит от степени расстройства
Х_Х, +_+ - см «фигасе»/см *умир*
%), &) – глючные смайлы, состояние глючения
=Х. :X – «все молчу-молчу»/«заткнулся»/«не хочу говорить» в зависимости от ситуации
n_n – слезы в два ручья
@__@ - переглючило окончательно
~___~, ~.~ - тихо млею, умиление, балдеж
=/, :/ - состояние «вы ступили, господа», «мне не смешно/весело», «не до смеха»
xD, XD – приступ смеха, количество «D» зависит от степени ржача
=p – показываю язык/дразнюсь
X), X3 – смех, чаще всего очень сильный
<3 – любовь/ «мне нравится»/ «я балдею»
>D, >=D – злая усмешища/бойтесь окружающие/задумал что-то нехорошее или пакостливое
=_= ZzZ – сплю на ходу/на клавиатуре
0=) – «ангел», чаще всего в ситуации «а я что? А я тут не причем»
*_____* - прилип к монитору/здорово!/классно!/что-то очень нравится
*…* вместо троеточия => то, что в данный момент делаю
=> - обозначение «смотри суда»/«это значит»/«отсюда следует»
Аааааа – «я понял»/догадался
Аки – заменитель «типа того»/«наподобии»/похож
Вай! – тоже удивление, но более кавайный его вариант
Вах! – «ого!»/удивление
Вяк – смущение/просто нечего сказать/очередное ознаменование глюков (в зависимости от ситуации)
ЁЩЬ! = YES!/ода!/все классно!/способ подбодрить себя, когда все хреново
Ибо – заменитель «так как», «потому что»
Кавай, кавааай[/b] – я в умиле/вижу что-то симпатичное, возможны производные, такие как «каваюсь», «в кавае», «укаваенный» и т.д.
Капля – смущение/состояние «выпал в осадок»
КОвай, ковааай – что-то жуткое/страшное, либо в более саркастичном конспекте намек на «жутко, да?»
ЛоЛ – валяюсь на полу, безуспешно молотя ногами и руками пол в приступе безудержного хохота
МалчЫк – употребляется в основном на красиво нарисованных лиц мужского пола, вызывающих обильное слюновыделение
Мде, мдя, мда – «тупость несусветная»/облом/не позитивно в зависимости от ситуации
Мну – заменитель «я», «меня», просто забавнее так звучит
Мя – вместо «меня», я ленив, знаю
Мяу, мур-мур – состояние балдения, чаще граничещего с идиотизмом/просто нечего сказать/состояние «я каваюсь, слов нет»
Не позитивно – все плохо/облом в зависимости от ситуации
Нэ – используется вместо «нет», в зависимости от ситуации возникают варианты
- нэ-нэ – «нет-нет»/способ обратить на себя внимание/вопрос «да?»
- нээээ – категорически не согласен
Ня – см «кавай», возможны варианты
- Ня? – что-то переспрашиваю/недопонял/поясни
- няяяяяяя – в полном кавае/умиле
- НЯ! – состояние прилипания к монитору со всеми вытекающими из этого последствиями
- няшно! – все замечательно/мило
Оро? – что-то переспрашиваю/не понял смысла или фразы/просьба уточнить
ПАзитиФФ – все в шоколаде/замечательно себя чувствую/здорово/«все в ажуре»
Прив – приветствие, просто лениво выписывать «привет»
Сий, сия, сиё, сие – заменитель «это» и всех его производных
Тазик – способ девания слюней при виде чего-нибудь кавайного, яойного или же просто чего-нидь сильно зацепившего, чаще малчЫков, выкрик «дай тазик!» означает, что предыдущий закончился, а слюни все не кончаются, из чего следует, что хозяин тазика пребывает в крайне укаваенном/балдеющем состоянии
Таки – просто слово вставка, зачастую не принимающая на себя никакого лексического смысла
Тыкс – «давай это проясним»/«слухай сюда»/«вот»
Тя – вместо «тебя» так как писать лениво
*Умир* - шок/в офиге/см «хАрАшо»
Упс – сделал что-то нето/смущен
Фигасе! – крайнее удивление
Ха! – «вот видишь, я ж говорил!»/нашел, что искал
ХАрАшо – состояние «я так больше не могу», чаще всего смеяться, либо употребляется в очень саркастичном конспекте, когда все фигово дальше некуда
Хе-хе – приступ мерзкого чаще злорадного
Читать далее...