... История Средиземья , один из моих самых любимых отрывков произведений Толкиена ..."речи Финдора и Андрет" ...трогает до слез, меня по крайней мере, кто увлекается, советую =)
Оцените этот текст:Не читал10987654321СодержаниеFine HTMLPrinted versiontxt(Word,КПК)Lib.ru html"Morgoth's Ring", Vol.X "The History of Middle-earth"
пер. А.Хромовой, ред. К.Кинн
АТРАБЕТ ФИНРОД АХ АНДРЭТ (РЕЧИ ФИНРОДА И АНДРЕТ)
Несмотря на то, что действие "Речей Финрода и Андрет",
очень важной, но до сих пор неизвестной работы, происходит в
более позднюю эпоху Предначальных Дней, чем та, о которой идет
речь в этом томе, ее, очевидно, необходимо включить именно в
него, ибо она как по времени создания, так и по содержанию
тесно связана с работами "второй фазы" истории "С", начатого
после завершения "ВК". Я решил, что лучше включить эту работу
как отдельную, самостоятельную часть, чем поместить ее среди
разнородных эссе части V, ибо, в отличие от них, она
представляет собой крупное законченное произведение, и в других
работах встречаются ссылки на нее, что говорит о том, что для
отца она являлась неким "авторитетным источником".
История текста, в том, что касается собственно "Речей",
довольно проста. ? Существует одна рукопись (А), _по стилю и
внешнему виду_ очень похожая на "Законы и обычаи эльдар" и
написанная таким же отчетливым и беглым почерком - хотя
сохранилось несколько страниц черновиков, причем видно, что
были и другие (см ). Кроме того, есть еще два машинописных
текста, напечатанных под диктовку; оба они сделаны по рукописи
независимо друг от друга, после того, как в рукопись были
внесены все необходимые поправки. Один из них, вероятно, первый
(В), не представляет особой ценности: в нем много ошибок, и
отец просмотрел его очень бегло, не внеся никакой правки.
Другой (С), существующий в двух экземплярах, напечатан лучше,
хотя тоже не без ошибок; его отец прочел внимательнее и внес
много небольших изменений, но пропустил несколько ошибок.
Приведенный здесь текст печатается по рукописи с учетом
исправлений в машинописных текстах.
Оба машинописных текста не имеют заглавия, оба начинаются
со слов "И вот вышло так, что однажды весной..." (стр. ). А
рукопись озаглавлена "О смерти, Детях Эру и Искажении Арды"
(позднее добавлено еще одно заглавие или подзаголовок: "Беседа
Финрода и Андрет"), и фразе, с которой начинаются машинописные
тексты, предшествует две страницы введения. Это введение к
"Беседе" на самом деле было окончанием эссе, которое отец
сделал отдельной работой ("Аман").
Позднее отец напечатал это введение в двух экземплярах на
новой пишущей машинке и приложил к началу текста С. Введение не
озаглавлено. Отец сильно переделал его, когда перепечатывал; но
смысл рукописной версии в целом сохранился, так что стоит
отметить лишь некоторые изменения.
Что касается времени создания этой работы: она была
написана после завершения рукописи "Законов и обычаев эльдар" -
это видно по замечаниям отца в последних: "Подробнее об этом
см. в более поздних "Атрабет Финрод ах Андрет" и "Но см.
"Атрабет". Очевидно также, что машинописный текст В "Законов и
обычаев" сделан раньше, так как в "Атрабет" используется более
поздний термин "хроа", который в тексте В появился только после
поспешной правки (вм. "хрондо"). Текст и очень тщательный
комментарий к нему (который напечатан на новой машинке) были
завернуты в газеты от января 1960 г., и из надписи на газетах
видно, что текст был закончен, когда эти газеты пустили в дело.
Это, конечно, не доказывает, что январь 1960 года следует
считать верхней границей: газеты могли быть и старые; но,
по-моему, это маловероятно; поэтому я бы датировал эту работу
1959 годом. Единственное, что этому противоречит, это то, что
сохранившиеся черновики написаны на документах, относящихся к
1955 году; но если у отца такой бумаги было много (а похоже,
что так оно и есть), это доказывает лишь то, что работа над
"Атрабет" началась не раньше 1955 года. В то же время, можно
предположить, что эта работа длилась с перерывами в течение
значительного промежутка времени.
Вот машинописный вариант вводной части:
Эльдар стало известно, что, согласно преданиям эдайн,
люди верят, что их хроа недолговечны не по истинной своей
природе, но по вине Мелькора. эльдар не могли понять, что люди
имеют в виду: общее искажение Арды (эльдар считали, что именно
ему они сами обязаны тем, что их хроа истаивают); или некое
особое злодеяние, направленное против людей как таковых; или и
то и другое. Но эльдар казалось, что, если смертность людей
порождена особым злодеянием, то природа людей страшно
изменилась по сравнению с изначальным замыслом Эру; и эльдар
считали
Читать далее...