Viešai slapti "protokolai"
Sveikučiai, linksmučiai ištvirkučiai. Išverčiau jūsų taip mėgstamą anglišką žodelį iš "g" raidės į lietuvių kalbą. Anot Tarptautinių žodžių žodyno ("Alma littera", Vilnius, 2001, p. 264), tas jums gražus žodis iš "g" raidės reiškia "linksmas, ištvirkęs", o šnekamojoj kalboj - "homoseksualistas". Taigi tuo vardu galima vadinti ir lesbietes - jis gi irgi homoseksualės. O jūs, linksmučiai ištvirkučiai (atseit, vyrai), turite tik jums vieniems pasaulio išminties sugalvotą daiktavardį iš "p" raidės. Jau minėtas žodynas 559 puslapyje tą daiktavardį aiškina taip: pederastas [gr. pais (kilm. paidos) - vaikas, jaunuolis + gr. erastis - isimylėjėlis], vyras, lytiškai santykiaujantis su vyru. Žodyna pacitavau dėl aiškumo, taip sakant, dėl tvarkos, o tai jūs visa gerkle vis rėkiat: mes "g", mes "g"! Kokie jūs "g", jei jūs "p". Susitarkim, ir vieną kartą, ir visą laiką sakykime tiesą ir tik tiesą, ir nieko... išskyrus tiesą iš "p" raidės. Ačiū.
skaityti toliau...