Простите, товарищ Маяковский. Вот вы всё время орете -
"социалистическое искусство, социалистическое искусство". А в стихах - "я",
"я" и "я". Я радио, я башня, я то, я другое. В чем дело?
ДЛЯ МАЛОГРАМОТНЫХ
Пролеткультцы не говорят
ни про "я",
ни про личность.
"я"
для пролеткультца
все равно что неприличность.
И чтоб психология
была
"коллективней", чем у футуриста,
вместо "я-с-то"
говорят
"мы-с-то".
А по-моему,
если говорить мелкие вещи,
сколько ни заменяй "Я" - "Мы",
не вылезешь из лирической ямы.
А я говорю
"Я",
и это "Я"
вот,
балагуря,
прыгая по словам легко,
с прошлых
многовековых высот,
озирает высоты грядущих веков.
Если мир
подо мной
муравейника менее,
то куда ж тут, товарищи, различать местоимения?!
Моя подруга, которая преподает на филологическом факультете, рассказала, что современные студенты отказываются читать Маяковского (глупые кретины!). Сказали ей, что им очень не понравилось стихотворение, в котором он говорит, что все люди - немного лошади. Одна девушка сказала: "Я, например, себя лошадью не считаю". На что подруга ответила, что это комплимент для лошади. Меня бы наверное за такое уволили, но как иногда хочется сказать что-то в таком роде.
A group is a number of individuals who have put one and the same object in the place of their ego ideal, and in so doing, identify with one another in their ego.
What unites group members in this schema is attachment to something external, such as a leader or an ideal, rather than to one another. Thus, a group is held together by mutual identification in love. Love, as is well known from Freud’s work, is always aim-inhibited sexual desire, which involves rerouting libidinal energy onto the idealisation of the beloved, which is in turn a projection of the ego’s own need to be loved. In this way, the group works ‘to the extent that individual ego ideals have been replaced or absorbed by a common object’, while the unattainable and nonsexual status of the beloved keeps the natural rivalry of individual group members at bay.
Вопрос такой: существует ли вражда и ревность между поклонницами Евдокии?
Эта тетя вчера выступала на конкурсе британских талантов. В интервью она рассказала, что обожает Мадонну, что у нее с ней много общего, и вообще она абсолютно уверена, что скоро станет "международной мегазвездой" как Мадонна, а вообще еще более знаменитой, чем Мадонна.
За ее выступлением последовала немая сцена. У меня лились слезы.
У-
лица.
Лица
у
догов
годов
рез-
че.
Че-
рез
железных коней
с окон бегущих домов
прыгнули первые кубы.
Лебеди шей колокольных,
гнитесь в силках проводов!
В небе жирафий рисунок готов
выпестрить ржавые чубы.
Пестр, как форель,
сын
безузорной пашни.
Фокусник
рельсы
тянет из пасти трамвая,
скрыт циферблатами башни.
Мы завоеваны!
Ванны.
Души.
Лифт.
Лиф души расстегнули.
Тело жгут руки.
Кричи, не кричи:
"Я не хотела!" -
резок
жгут
муки.
Ветер колючий
трубе
вырывает
дымчатой шерсти клок.
Лысый фонарь
сладострастно снимает
с улицы
черный чулок.
Я сошью себе черные штаны
из бархата голоса моего.
Желтую кофту из трех аршин заката.
По Невскому мира, по лощеным полосам его,
профланирую шагом Дон-Жуана и фата.
Пусть земля кричит, в покое обабившись:
"Ты зеленые весны идешь насиловать!"
Я брошу солнцу, нагло осклабившись:
"На глади асфальта мне хорошо грассировать!"
Не потому ли, что небо голубо,
а земля мне любовница в этой праздничной чистке,
я дарю вам стихи, веселые, как би-ба-бо
и острые и нужные, как зубочистки!
Женщины, любящие мое мясо, и эта
девушка, смотрящая на меня, как на брата,
закидайте улыбками меня, поэта,-
я цветами нашью их мне на кофту фата!
На экзаменнационном совете разбирали результаты экзаменов. Одна студентка не явилась на экзамен, так как проходила в это время финальное прослушивание на Big Brother. Причину уважительной не признали, но предложили внести в ведомость вместо положенного AB (отсутств.) - ВВ.
Цитата про дикобразов (для Евдокии)05-06-2007 00:13
Когда дикобразам холодно, они прижимаются друг к другу, чтобы согреться от чужого тепла. Но когда они становятся ближе, колются об иголки друг друга и ощущают опасность, от чего вновь отдаляются друг от друга, и от этой разлуки вновь страдают от холода. Повтор этого момента, в котором «они мечутся туда-сюда от одной беды к другой», составляет для Фрейда метафору человеческого желания и объясняет колебание, которое он ассоциирует с неизбежной амбивалентностью любви («Психология группы и анализ эго»), - когда как Эрос вынуждает нас приближаться друг к другу, эта же близость делает нас крайне уязвивыми для боли и страданий. Поэтому мы отдаляемся, только чтобы почувствовать опасность от одиночества и страшной изоляции.
Фрейд описывает беспокойство от изоляции в его кратком обсуждении паники, которое он описывает как «чувство одиночества при приближении опасности», и которое ощущается в физическом смысле всякий раз когда мы чувствуем, что эмоциональные связи, поддерживающие нас, рассыпаются.
"The article definitely refers to Prat as it contains a picture of him in it and it may cause right thinking members of society to shun him, especially if they are homophobic."
A number of porcupines, feeling cold, huddle together in order to benefit from each other's warmth. But in drawing close, they feel one another's quills and sense danger, leading them to draw apart again, a separation that returns them to suffering from the cold. The repetition of this movement, in which "they were driven backwards and forwards from one trouble to the other," produces for Freud a metaphor of human desire and explains an oscillation he associates with inherent ambivalence in love (Group Psychology & the Analysis of the Ego, 41) while Eros impels us toward closeness with another, this very closeness makes us terribly vulnerable to injury and suffering. So we pull away, only to feel endangered by loneliness and fearful isolation.
The distress of isolation is one Freud makes quite concrete in his brief discussion of panic, a sensation he describes as "feeling alone in the face of danger" and which is experienced psychically whenever the emotional ties that sustain us are felt to disintegrate (Group Psychology, 36).
Wendy Brown, Regulating Aversion: Tolerance in the Age of Identity & Empire (2006)
"Je vous presente Belle de Jour.."09-02-2007 02:06
Смотрела фильм "Дневная Красавица" в первый раз, когда мне было лет 16. Произвел он на меня тогда неизгладимое впечатление. Сегодня посмотрела во второй раз. Больше всего поразило, какая она бесчувственная. А конец все-таки интересный: может быть, она не "излечилась", а начала наконец чувствовать?