• Авторизация


Образ Табаки в экранизациях произведения Редььярда Киплинга 16-08-2025 18:50

Это цитата сообщения Stefaniia-Stefa Оригинальное сообщение

Все киновоплощения Табаки из "Книги Джунглей" на экранах мира

В прошлой статье я показала Вам киновоплощения Шер-хана, а сейчас мы рассмотрим образ Табаки в экранизациях произведения Редььярда Киплинга. К величайшему сожалению, прихвостню бенгальского тигра в кино уделяется не так много времени, как злодейскому типажу Шер-Хана. Зачастую характер данного персонажа не раскрывается, отношение к тигру дальше "Ваше страхолюдие" не доходят, шакала Табаки так и показывают эдаким Подлизой из "Мишек Гамми" и одной из экранизаций "Волшебника Страны Оз". И за него как-то становится обидно, что ли... Но обо всём по порядку.

 
Все киновоплощения Табаки из "Книги Джунглей" на экранах мира

В оригинальной версии "Книги Джунглей" это - золотой/обыкновенный шакал, проживающий в джунглях Индии. Его имя правильно произносится не Табаки/Tabaqui, а Табарки/Tabarky, как указал в Примечаниях сам Редьярд Киплинг, и означает оно "Собака, которая лижет тарелки".История эдакого симбиоза шакала и бенгальского тигра - это отнюдь не выдумка автора. Просто в Индии были такие случаи в реальности и называлось это явление "kol-bahl/коль-бахль", когда шакал не только получал объедки после тигриной трапезы, но и даже наводил его на добычу. Но далеко не каждый шакал на это пойдёт, и не каждому тигру придется по нутру такое соседство. Чтобы тигр и шакал объединились, необходимы два условия:

- шакал должен быть изгнан из собственной стаи по причине нездоровья или неспособности к охоте. Здесь Киплинг явно что-то скрыл из биографии Табаки;

- тигр должен быть не здоровяком, а преимущественно калекой, получившим увечье либо от браконьеров, либо от хищников и игл дикобраза. У Киплинга Шер-Хан, как мы знаем, был хромой с рождения. Самый запущенный случай - это когда тигр потерял нюх, почти ослеп и оглох.

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Григорий Мясоедов. «Осеннее утро» 11-08-2025 18:52

Это цитата сообщения Stefaniia-Stefa Оригинальное сообщение

Григорий Мясоедов. «Осеннее утро», 1893 год, Государственная Третьяковская галерея, Москва © Public domain

Григорий Мясоедов. «Осеннее утро»



комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

Вивальди, Бах, Моцарт, Бетховен, Шопен... 09-08-2025 19:23

Это цитата сообщения Stefaniia-Stefa Оригинальное сообщение

Моцарт и Вивальди

Бах, Моцарт, Бетховен, Шопен...

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
«Fur dich, Rio Rita» («Для тебя, Рио Рита»). 09-08-2025 19:21

Это цитата сообщения Stefaniia-Stefa Оригинальное сообщение

«Fur dich, Rio Rita»

Подлинным автором написанной в стиле «пасодобль» музыки «Рио Рита», ставшей буквально культовым хитом в Советском Союзе, является германский композитор испанского происхождения Энрике Сантеухини (Enrique Santeugini), который и написал эту мелодию ещё до прихода Гитлера к власти, в 1932 году, под названием «Fur dich, Rio Rita» («Для тебя, Рио Рита»).




Такое название дано мелодии из-за того, что она была написана специально для ночного клуба «Рио Рита» в Берлине. В статьях об истории появления этой музыки обычно используется термин «интим-бар Rio Rita», однако это просто ошибка в русском переводе, вызванная низкой квалификацией переводчиков. Эта ошибка перевода очень широко разошлась по Интернету, и, несмотря на некоторую скользкость и неуместность затронутой темы, эту ошибку необходимо разъяснить, чтобы больше никто её не повторял.

Немецкое слово «intime» в данном случае не имеет никакого отношения к «интиму» в русском понимании, к стриптизу и прочим вещам, которые невольно всплывают в памяти у каждого «в меру своей испорченности».




В переводе с немецкого языка на русский слово «intime» означает в том числе и «уютный», и существует стандартное немецкое выражение «ein intimes Lokal», то есть «уютный ресторанчик». Поэтому немецкое выражение «intime bar» было бы правильнее перевести как «уютный маленький бар», а по функциональному назначению подобных заведений в 1930-е годы было бы правильнее называть «Intime bar Rio Rita», для которого написана мелодия, ночным клубом, куда люди приходили отдохнуть, послушать хорошую музыку, потанцевать.



Впоследствии, когда исполнявший эту мелодию Марек Вебер (Marek Weber), будучи евреем, после прихода к власти в Германии национал-социалистов был вынужден эмигрировать в США, название «Рио Риты», ориентируясь на новую аудиторию, перевели с немецкого языка на английский, и оно превратилось в «For You, Rio Rita».

Среди представителей старшего поколения и молодых поклонников ретро-музыки наверно нет ни одного человека, который хотя бы раз не слышал удивительно красивую мелодию «Рио Рита», покорившую сердца миллионов советских людей.

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Моцарт. Рок-опера (Mozart, l’opera rock) 08-08-2025 17:38

Это цитата сообщения Stefaniia-Stefa Оригинальное сообщение

    Моцарт. Рок-опера (Mozart, l’opera rock) — французский мюзикл производства Дова Аттья и Альбера Коэна (Dove Attia et Albert Cohen), посвященный истории жизни Вольфганга Амадея Моцарта. Решение  показать Вольфганга Моцарта как первого рокера в истории музыки.. Это была  рисковая авантюра.

     



    Леопольд Моцарт, отец – ведущий музыкальный педагог своего времени, Мария Анна (Наннерль), сестра – искусно владела игрой на клавесине, и, наконец, Вольфганг Моцарт – гениальный музыкант, научившийся играть в трехлетнем возрасте.

   


    Под давлением юный Вольфганг взрывается протестом максимализма и тягой к славе, решая отправиться в Европу. Кроме того он преследует мечту – написать оперу не на привычном всем итальянском, а на родном, немецком языке. Мечта, чего и следовало ожидать, воспринимается обществом со скепсисом и насмешкой: где это видано, чтоб оперу исполняли на этом грубом  немелодичном языке?




    Сюжет оперы о жизни Моцарта  с семнадцатилетнего возраста. В родной Австрии меняется власть, на трон восходит деспот и невежда Коллоредо. Новый правитель не поклонник искусства и всячески притесняет семью Моцарта.

    Гениальный Моцарт не всем приходится по вкусу, так, строгий и авторитетный Зальцбургский правитель совсем не воспринимает необычную музыку и не проникается ею. Он не терпит дерзости, пыла и таланта. Жить под гнетом такого правителя Моцарту становится очень сложно, и он отправляется вместе со своей матерью в европейские столицы, надеясь, что там он найдет признание и счастье.

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Шарманка. Николай Басков 08-08-2025 17:32

Это цитата сообщения Stefaniia-Stefa Оригинальное сообщение



Вернулась шарманка, о чем-то вздыхая Вернулась шарманка, ночами рыдая Страдает шарманка, стирая улыбки Рыдает шарманка с душой первой скрипки Влекут ли мечты небывалые, Цветут ли цветы запоздалые Все так же рыдает шарманка, В Париже она чужестранка. Влекут ли мечты небывалые, Цветут ли цветы запоздалые Все так же рыдает шарманка, В Париже она чужестранка. Все так же шарманка о чем-то жалеет Все так же шарманка грустит и стареет Страдает шарманка, стирая улыбки Рыдает шарманка с душой первой скрипки Влекут ли мечты небывалые, Цветут ли цветы запоздалые Все так же рыдает шарманка, В Париже она чужестранка. Влекут ли мечты небывалые, Цветут ли цветы запоздалые Все так же рыдает шарманка, В Париже она чужестранка. Влекут ли мечты небывалые, Цветут ли цветы запоздалые Все так же рыдает шарманка, В Париже она чужестранка.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Югославия: рождение, золотой век и первые трещины 06-08-2025 21:34

Это цитата сообщения Stefaniia-Stefa Оригинальное сообщение

Югославия: рождение, золотой век и первые трещины
 

29 ноября 1945 года на свет появилось новое государство: учредительная скупщина провозгласила создание на территории бывшего королевства Югославия Федеративной Народной Республики Югославия. Король Пётр II отрёкся от престола в пользу Иосипа Броз Тито. Наследство Тито досталось сложное: после Второй мировой войны было подсчитано, что большая часть погибших жителей страны была убита не немцами или итальянцами, а своими же соотечественниками (после победы партизаны считали коллаборантами всех жителей городов, кто не участвовал в подполье, с соответствующими последствиями). По сути дела, для югославов мировая война стала гражданской...

Как объединить людей, которые только что друг друга увлечённо резали? У Тито был рецепт — коммунистическая идеология. Для её приверженцев не было сербов, хорватов или словенцев, а были югославы. Но, главное, у них была сила, сумевшая победить и четников, и усташей, и всех прочих противников — имя им легион: партизанская армия.

Решал национальный вопрос Тито весьма творчески. В Косово произошло восстание албанцев, не желающих входить в состав Югославии? Его подавили. Но тех же македонцев (по сути дела, болгар), маршал объявил отдельной нацией, её язык обозвал македонским и выделил республику в составе федерации.

С политикой была та же история. С одной стороны, Тито возглавлял Народный фронт — коалицию из партий, поддержавших его партизанское движение. С другой стороны, он восстановил и довоенные политические партии. «В принципе, я не против политических партий, потому что демократия также предполагает свободу выражения своих принципов и идей. Но создавать партии ради партий сейчас, когда мы все как один должны направить все свои силы на то, чтобы изгнать оккупационные силы из нашей страны, когда родина лежит в руинах, когда нет ничего, кроме нашего сознания и наших рук... сейчас у нас нет на это времени. А вот и народное движение. В нём рады всем: и коммунистам, и демократам, и радикалам, и т. д., как бы их ни называли раньше. Это движение — сила, единственная сила, которая сейчас может вывести нашу страну из этого ужаса и нищеты и привести её к полной свободе», — писал он в январе 1945 года. Впрочем, подобное благолепие продлилось недолго, и вскоре партия в Югославии осталась только одна.

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 06-08-2025 21:30


https://cdnimages.absatz.media/images/2025.08/original/1920_68937834b09c608635e11a9d.jpg

К 80-летию первой атомной бомбардировки – обозреватель «Абзаца» Владимир Тихомиров.

Несколько лет назад, оказавшись в Японии, я спросил у местных журналистов, почему они никогда не упоминают, что их города Хиросима и Нагасаки бомбили американцы, из-за чего некоторые тамошние школьники думают, будто бы это сделали русские. В ответ они натянуто улыбнулись и сделали вид, что ничего не поняли.

Зато я сейчас очень хорошо понимаю, что мой вопрос был неуместным.

Бомбардировщик В-29, сбросивший первую атомную бомбу на Хиросиму, носил имя «Энола Гай» – в честь матери командира экипажа Пола Уорфилда Тиббетса, который считался одним из лучших летчиков ВВС США. Сама миссис Энола Гай Тиббетс нисколько не сожалела о выпавшей ей всемирной славе, повторяя слова президента Трумэна, что американцам нужно было отомстить за унижение Перл-Харбора.

Не жалели ни о чем и сами американские пилоты. Ну действительно, а о чем сожалеть-то? Все американские пилоты бомбили мирные города, стирая их по «дрезденскому методу» в пепел и золу. Просто экипаж «Энола Гай» сделал за один вылет то, что триста американских бомберов делали с городом за сотню часов бомбежек.

И уж совсем наивно говорить о совести у американских политиков. Иначе бы они не заливали напалмом и нервно-паралитическим газом вьетнамские деревни, а белым фосфором – город Эль-Фаллуджа в Ираке.

Так что сегодня не стоит удивляться ни публикациям в американской прессе о «миротворческом характере» атомной бомбардировки, ни словам японского премьер-министра, поблагодарившего за исключительно гуманное уничтожение всего двух городов. Дескать, могли бы и больше, но не стали. Потому что гуманисты. (потому что у "гуманистов" было всего две бомбы)

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Идея ко дну: зачем Александр Радищев обманывал читателей 06-08-2025 19:02

Это цитата сообщения Stefaniia-Stefa Оригинальное сообщение



https://cdnimages.absatz.media/images/2025.08/original/1920_68922092b09c608635deea47.jpg

К 235-летию смертного приговора «отцу русской интеллигенции» – обозреватель «Абзаца» Игорь Караулов.

 

Российская власть когда-то умела пользоваться литературными приемами. Смертный приговор Александру Радищеву, произнесенный судом 6 августа 1790 года, был похож на прием, называемый гиперболой, или преувеличением. Все-таки люди тогда понимали, что смерть за книжку – это перебор.

И в самом деле, не прошло и месяца, как императрица Екатерина Великая, сама не чуждая литературных занятий, заменила казнь ссылкой в Сибирь. Позже, в середине следующего века, тот же прием был повторен с другим писателем – Федором Достоевским.

В случае Радищева ирония здесь в том, что власть ответила гиперболой на гиперболу. В «Путешествии из Петербурга в Москву» Радищев чересчур уж сгустил краски, пытаясь как можно хлеще обличить «режим», на что последовала остроумная реакция: вот что ты получил бы от нас, господин обличитель, если бы мы были такими плохими, какими ты нас изобразил.

Значение Радищева как литератора двойственно. С одной стороны, у нас в России он положил начало жанру травелога, путевых заметок. После трагического скандала вокруг радищевской книжки русские писатели неоднократно соотносили свои поездки из пункта А в пункт Б с «Путешествием из Петербурга в Москву».

Например, мы видим, что поэма Венедикта Ерофеева «Москва – Петушки», в которой главы обозначены названиями железнодорожных перегонов, была вдохновлена радищевским примером.

С другой же стороны, выдавая свое сочинение за травелог, Радищев обманывает читателя. Конечно, первой задачей его был обман цензора, который сослепу принял крамольное произведение за невинный путеводитель. Но ведь была введена в заблуждение и вся читательская масса.

Дело в том, что никакого путешествия на самом деле не было. Это фикция, способ организации текста, а сами истории, излагаемые в книге, были местами знакомы автору понаслышке, а местами и вовсе вычитаны у французских писателей и адаптированы к российским реалиям.

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Альтернативный гороскоп на основе древних мифов 06-08-2025 18:56


Знаете ли вы, что кроме известного вам знака зодиака, под которым вы родились, у вас есть еще один астрологический знак, раскрывающий самые скрытые и загадочные стороны вашей натуры? В древности многие народы, в том числе греки, верили в это и считали теневой goroskop не менее важным, чем обычный — зодиакальный. — Обе системы дополняли друг друга, — объясняет американский астролог

Эрика Кейн. Традиционная система рассказывала о положительных качествах и будущем человека, в то время как другая раскрывала его негативные стороны.  Эта система включает в себя 10 знаков, базирующихся на древней мифологии.
 

Кентавр

8 января — 12 февраля


Кентавры — полу-люди полу-лошади. Вместе с сатирами составляли свиту Диониса. Отличаются буйным нравом и невоздержанностью, но некоторые кентавры, например Хирон, воплощают мудрость и благожелательность и воспитывают героев греческих мифов.
Исходя из этого можно сделать вывод, что не у всех, рожденных под этим знаком, звериная сущность доминирует над человеческой. Астрологи утверждают, что кентавры всегда независимы и следуют голосу эмоций, а не разума. Если людям-кентаврам трудно контролировать такие чувства, как ярость, сексуальные желания, зависть и страх, они должны вспоминать мудрого Хирона.

 

Гарпия
13 февраля — 18 марта


Это мифологическое крылатое создание со смертельно опасными когтями является символом мести. В греческой мифологии дочери морского божества Тавманта и океаниды Электры. Это полуженщины-полуптицы, их имена переводятся как вихрь, вихреподобная, быстроногая, быстрая и мрачная. В греческой мифологии гарпий посылали в наказание людям, провинившимся перед богами. Гарпии отнимали пищу у человека всякий раз, когда он садился есть, и так длилось до тех пор, пока человек не умирал от голода. По Вергилию, гарпии обитают в Аиде. Человеку-гарпии непросто дается прощение. Он годами носится со своим недовольством и завистью, и
огромное удовлетворение ему приносят неудачи и несчастья его врагов. Конечно, не все люди этого знака выглядят и ведут себя как чудовища, однако, им следует помнить о том, что их пронзительная энергичность может резать слух и восприятие окружающих.

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Анна Ахматова: любовь как трагедия и откровение в лучших стихотворениях. 05-08-2025 19:35

Это цитата сообщения Stefaniia-Stefa Оригинальное сообщение


Анна Ахматова, чьё творчество стало символом женской лирики XX века, превратила любовь в многогранный философский и эмоциональный феномен. Её стихи о любви — это не только история чувств, но и летопись эпохи, где личное переплетается с вселенским. Вот ключевые произведения, раскрывающие глубину её поэтического мира.

1. «Сжала руки под тёмной вуалью…» (1911):

Одно из самых известных стихотворений Ахматовой, где драма расставания передана через детали: бледность, «терпкая печаль», искажённый от боли рот возлюбленного. Героиня, пытаясь вернуть его, кричит: «Всё, что было. Уйдешь, я умру», но получает холодный ответ: «Не стой на ветру». Этот диалог стал метафорой непонимания и обречённости любви.

    Сжала руки под темной вуалью…
    «Отчего ты сегодня бледна?»
    — Оттого, что я терпкой печалью
    Напоила его допьяна.

    Как забуду? Он вышел, шатаясь,
    Искривился мучительно рот…
    Я сбежала, перил не касаясь,
    Я бежала за ним до ворот.

    Задыхаясь, я крикнула: «Шутка
    Все, что было. Уйдешь, я умру».
    Улыбнулся спокойно и жутко
    И сказал мне: «Не стой на ветру».

2. «Двадцать первое. Ночь. Понедельник.» (1917):

Скептическое размышление о любви как социальной иллюзии. Ахматова иронизирует над теми, кто «ждёт свиданий, боится разлуки», но признаёт, что сама «как будто больна» после столкновения с истиной чувств. Стихотворение звучит как манифест против романтических штампов.

    Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
    Очертанья столицы во мгле.
    Сочинил же какой-то бездельник,
    Что бывает любовь на земле.

    И от лености или со скуки
    Все поверили, так и живут:
    Ждут свиданий, боятся разлуки
    И любовные песни поют.

    Но иным открывается тайна,
    И почиет на них тишина…
    Я на это наткнулась случайно
    И с тех пор всё как будто больна.

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Поручик Ржевский 04-08-2025 18:45

Это цитата сообщения Stefaniia-Stefa Оригинальное сообщение

О поручике Ржевском

На радость юных дев прелестных
Гусар летучий эскадрон
В тишайший город Н. уездный
Был на постой определен.

Вздыхали барышни украдкой,
И в полуночные часы
Мерещились им в грезах сладких
Гусаров пышные усы.

Но папеньки не спали ночью
И стерегли Надежд и Вер,
Прислушиваясь чутко очень-
Не скрипнет ставень или дверь.

А маменьки вздыхали страстно
С тоской по молодым годам,
Мечтаньям предаваясь праздным,
Не свойственным для зрелых дам.

И компенсировав шампанским
Несостоявшийся роман,
Корнет Голицын по -гусарски
Проигрывался в преферанс.

И дни текли без ласки женской ,
Но, в общем, это- не беда.
Как вдруг пришел поручик Ржевский
И все опошлил, как всегда...
Григорий Подольский

 

Поручик Ржевский 2 (240x240, 30Kb)

1817 год. Участник войны с Наполеоном поручик Александр Ржевский решает оставить военную службу и вернуться в родной дом, в пригороде Петербурга, где его ждёт любимая девушка.

Он и не подозревает, что в то же самое время его детский соперник, а ныне сослуживец, корнет Оболенский издаёт книгу фривольных историй, назвав её «Похождения Поручика Ржевского». Книга мгновенно становится бестселлером, а её герой — именем нарицательным. Однако ни Ржевский, ни его слуга Иван об этом не подозревают, поэтому для них становится полной неожиданностью поведение окружающих. Отцы прячут девушек, дамы гроздьями валятся в обморок, родственники в растерянности. Абсолютно уверенные в правдивости описанных «похождений» родители бравого гусара намерены поскорее «пристроить» нерадивое чадо…

Одним словом, перед нами типичная комедия положений, в нашем случае написанная, как классический русский водевиль. Поскольку в столице тоже заинтересовались бравым поручиком и Министерство Внутренних Дел взяло ситуацию на особую заметку, к водевилю добавляется детектив.
А если учесть, что действие постепенно переносится в Петербург первой четверти XIX века, то мы получаем ещё и исторический роман, фоном которого служит одна из самых увлекательных страниц русской истории — от Пушкина до декабристов, которые тоже замешаны в сюжете.

Поручик Ржевский -  литературный, кинематографический, театральный, юмористический и фольклорный персонаж - герой пьесы в двух частях Александра Гладкова «Давным-давно». Широкую известность в СССР получил благодаря комедии Эльдара Рязанова «Гусарская баллада», снятой по пьесе Гладкова. В фильме Рязанова поручика играл Юрий Яковлев.
 



комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Я выпустила из бутылки Джина... Должна признаться - симпатичный Джин 03-08-2025 20:02


Я выпустила из бутылки Джина...
Должна признаться, симпатичный Джин,
Такой эффектный, молодой мужчина
И выполнить желанья предложил!
Ну а какие у меня желанья?
Я и не очень верю в волшебство,

Но всё ж решила быть оригинальной
И попросила ласково его:
«Ах, милый Джини, я мудрить не буду,
Мне ни к чему рубины, серебро,
Ты лучше вытри пол, помой посуду,
Почисть палас и вынеси ведро.

Погладь бельё, потом сходи на рынок,
Когда вернёшься, приготовь обед,
И надо б разморозить холодильник
И что-нибудь придумать на десерт».
Крутился Джин, как белка в поговорке,

Разбил плафон, рассыпал порошок,
Поранил себе палец в кофемолке
И утюгом штаны свои прожёг.
И выдохся, упал на покрывало
Не в силах ни творить, ни колдовать,
А я ему на ушко прошептала:
«Прими-ка душик и пойдём в кровать».

Скривился Джин и с горькою ухмылкой:
«Помилуй, Госпожа, уже нет сил!»
И вдруг полез стремительно в бутылку
И пробочку потуже закрутил...

 

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Дудук и флейта 03-08-2025 19:44

Это цитата сообщения Stefaniia-Stefa Оригинальное сообщение

Одинокая Флейта. Память. (дудук - армянская флейта)

Одинокая Флейта -Tombe La Neige.

Одинокая Флейта. Если ты Звезда.



комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Танго "Брызги шампанского". История. 03-08-2025 19:41

Это цитата сообщения Stefaniia-Stefa Оригинальное сообщение

Довоенное танго «Брызги шампанского»  не избежало путаницы и споров о том, кто является настоящим автором этой музыки.
В послевоенное время в качестве автора танго «Брызги шампанского»  указывался  «король танго» Оскар Строк. Но Оскар Строк к «Брызгам шампанского» не имеет никакого отношения.

Так кто же написал эту музыку, под которую танцевали, знакомились и влюблялись наши бабушки и дедушки?




Впервые в Советском Союзе танго «Брызги шампанского» было издано в 1937 году на граммофонных пластинках советской организацией «Грампласттрест». Версии авторства мелодии вызывали серьёзные сомнения. Не подтверждались при изучении источников советского танго.




Поэтому, к сожалению, реального автора мелодии танго «Брызги шампанского» мы до сих пор не знаем. Выпуск советской пластинки с записью танго «Брызги шампанского» (1937 год) был явно приурочен к началу производства самого популярного в Советском Союзе праздничного, слабоалкогольного игристого   «Советского шампанского». Появление «Советского шампанского» в двадцатую годовщину победы Великой Октябрьской социалистической революции 1917 года стало знаковым и очень важным для советского народа событием.

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Здравствуй, чужая милая. История шлягера 02-08-2025 19:15

Это цитата сообщения Stefaniia-Stefa Оригинальное сообщение

Солодуха


Старшему поколению, да и просто любителям хорошей лирической песни, хорошо знакомы эти задушевные строки. Песня "Здравствуй, чужая милая" часто исполнялась в самых разных компаниях, во дворах под гитару, и была известна ещё в далёкие 50-е годы.

Прекрасная лирическая песня целиком "ушла в народ", со временем видоизменялась мелодия, дописывались и переставлялись отдельные строчки. В плоть до начала 90-х, настоящие имена создателей произведения и её первого исполнителя, не были широко известны слушателям и только в 1992 году, когда "Чужая милая" обрела современное звучание в исполнении белорусско-украинского эстрадного певца Александра Солодухи, появились сведения о реальных авторах оригинальной песни.

    "Завесу тайны" немного приоткрыл известный белорусский композитор Эдуард Семенович Ханок:



   История этой песни на самом деле начинается еще в 50-х годах. Первым исполнителем песни был знаменитый эстрадный певец Николай Щукин, а её первый вариант с другой мелодией, на стихи киевского поэта Леонида Татаренко, написал украинский композитор Анатолий Горчинский. Почти тридцать лет назад, я сделал свою версию и предложил ее Валерию Ободзинскому, но что-то у него тогда не получилось.

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Истории от Олеся Бузины: Русь триединая 02-08-2025 19:12

Это цитата сообщения Stefaniia-Stefa Оригинальное сообщение

Русь триединая

До 1917 года официально считалось, что русские состоят из трех народностей – великороссов, малороссов и белорусов. Но уже со второй половины XIX века некоторые на Украине стали говорить, что «малороссы» – слово обидное.

Давайте, мол, назовемся украинцами и станем отдельной нацией – так будет лучше. Назвались…

Но сразу же возник вопрос, как делить историческое наследие Древней Руси? Ведь по исторической логике получается, что до того, как стать украинцем, каждый, даже трижды бандеровский националист, все-таки был русским? Никто ведь пока не отрицал, что Русь была раньше Украины.

Этот вопрос всегда ставил любого украинского националиста в очень неудобное положение. Некоторые даже до бешенства доходили, когда я им его задавал.

Чтобы как-то облегчить тягостное для «национально-свидомой» психики осознание этого прискорбного факта, придумали очередной исторический миф: дескать, в прошлом только Украина называлась Русью, но проклятые москали украли у нас это название. А виноват, говорят они, во всем Петр I. Это он, проклятый, переименовал Московию в Россию, до тех пор так никогда не называвшуюся, всех в мире запутал и над мазепами с орликами, а также их духовными потомками – «мертвими, живими» и даже «ненародженими» в очередной раз цинично «познущався».

Сейчас на основании этого утверждения целые книги выходят. Одна из них так и называется – «Украдене ім’я». Хотя, казалось бы, чего проще: давайте переименуемся назад в Русь, станем русскими, русичами или русинами (как кому больше нравится) и всех делов!

Пусть попробует кто-то в Кремле возразить. Мы им быстро нового князя Юрия Долгорукого в наместники пришлем – чтобы дань собирал! Или «американского профессора» Зварыча – тот еще страшнее. А разговаривать будем на древнерусском языке: «Не лепо ли, не бяшет» и так далее. Выучили же евреи в Израиле мертвый иврит и даже сделали его государственным! И мы выучим! Ведь древнерусский, по этой логике, это наша «давньоукраїнська мова», хоть и не очень понятная. Придется, правда, «Кобзарь» тоже на него перевести. Но чего не сделаешь ради исторической справедливости!

Но действительно ли до Петра Великого Московия не была Русью?

Стал я старинные книги читать, в библиотеках пыльных во имя истины здоровье молодое калечить. Целых двадцать пять лет на вопрос потратил и, представьте, ничего, что бы подтверждало петровский «подлог», не обнаружил. Ни одного, как говорят наши модерновые историки, «автентичного» документа. Зато доказательств противоположной точки зрения хоть пруд пруди.

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Живопись Джузеппе Кастильоне 01-08-2025 19:21

Это цитата сообщения Stefaniia-Stefa Оригинальное сообщение

https://img-fotki.yandex.ru/get/9216/86441892.52b/0_c30ff_d69201e1_orig.jpg

Худ. Джузеппе Кастильоне

жузеппе Кастильоне взял китайское имя Лан Шинин (кит. 郎世寧) и, став придворным художником, остался в Китае навсегда. Он продолжал работать маслом, параллельно изучая традиционные мотивы и приемы китайской живописи. Пожилой император благоволил Кастильоне, и ему как единственному мастеру живописи маслом, работающему при императорской Академии, было разрешено набирать китайских учеников. Новая школа живописи получила название сяньфа (кит. 線法, «линейный метод»). Техника, созданная Кастильоне, объединяла западную традицию изображения с натуры и манеру китайского наброска тушью.

В 1722 году император Канси скончался, оставив трон своему четвертому сыну Юнчжэну (1678 – 1735). Кастильоне удалось выстроить хорошие отношения и с новым правителем. Произведения художника периода службы при дворе Канси не сохранились, наиболее ранние из известных его работ относятся ко времени правления Юнчжэна. Новый император и китайские придворные художники к этому времени уже имели достаточно хорошее представление о приемах светотени, которые использовались в европейской живописи. При Юнчжэне Кастильоне писал цветочные композиции, птиц и зверей в традиционной китайской манере, внося в них элементы своей школы.

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Снобы и снобизм 01-08-2025 19:20

Это цитата сообщения Stefaniia-Stefa Оригинальное сообщение

К какой разновидности принадлежат снобы? Что такое снобизм? Сначала сделаем экскурс в толковые словари. Сноб (англ. snob) — термин, изначально характеризовавший людей неблагородного происхождения, стремящихся «пролезть» в высшее общество. Snob — во многих языках мира это слово неизменно пишется именно так. Сноби́зм — поведенческая модель или стиль жизни, заключающийся в подражании аристократическим манерам, вкусам, поведению высшего общества; претензия человека на принадлежность к высшим социальным слоям. Также словом снобизм могут обозначать конкретный поступок или высказывание, характеризующееся подобным поведением. Человек, отличающийся снобизмом, называется снобом. Существует определение понятия сноб, как пустой, ограниченный человек, увлекающийся внешним лоском, однако такое определение неверно. Что же получается? Вечный мещанин во дворянстве? Известно же, что нет больших поборников за чистоту нации, чем иммигранты, и нет больших поборников всяких других чистот, чем люди, которые к ним не относятся. К какому же классу принадлежат снобы? До высшего им дотянуться не удалось. Из низшего они по многим параметрам вырвались. Значит - к среднему? По крайней мере, именно так и считает большинство снобов, наиболее трезво оценивающих самих себя. Но правильнее, пожалуй, определить этот класс как «средненький», в брезгливо-уничижительном значении этого слова. Потому что настоящему среднему классу снобизм, как правило, не присущ. Как отношусь к снобам? Мне всегда безумно весело в таких случаях, веселюсь в душе напрапалую, а иногда и в "открытую". Обижаться и чувствовать себя униженной - такого точно никогда не было. Хорошо или плохо, если человек сноб? В некоторых случаях , может быть, и хорошо, так как он, как правило, корректен в общении, держит слово, не хам, не подлец, но до поры, до времени, пока ему не приспичит кого-нибудь «поставить на место». Снобы это любят делать. Хлебом не корми! Некоторые снобы даже приятны. Они стремятся к самосовершенствованию. Что же в этом плохого? Это хорошо, когда снобизм повернут внутрь себя. А если снобизм всегда направлен на тех, с кем он общается, кем руководит, с кем живет. Если «из князи в грязи» да сразу всех учить уму-разуму? Это, наверное, не настоящий сноб, а так себе - Шариков. В общем я их не осуждаю особо, но и принять не могу. Почему снобами становятся? Наверное, гордыня чрезмерная. Гордыня и гордость тоже разные понятия.

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Нравоучительные четверостишия. А.С. Пушкин. 31-07-2025 19:11


    РАВНОВЕСИЕ

    О мирный селянин! В твоем жилище нет
    Ни злата, ни сребра, но ты счастлив стократно:
    С любовью, с дружбой ты проводишь дни приятно,
    А в городе и шум, и пыль, и стук карет!

     
    ВЕРНОЕ ПРЕДСКАЗАНИЕ

    "Пройдет ли мой недуг?" - лев у осла спросил;
    Осел ответствовал: "О царь, сильнейший в мире!
    Когда ты не умрешь, то будешь жив, как был"
    -Два раза два - четыре.  

    СПРАВЕДЛИВОСТЬ ПОСЛОВИЦЫ

    Одна свеча избу лишь слабо освещала;
    Зажгли другую,- что ж? изба светлее стала.
    Правдивы древнего речения слова:
    Ум хорошо, а лучше два.

    МСТИТЕЛЬНОСТЬ

    Пчела ужалила медведя в лоб.
    Она за соты мстить обидчику желала;
    Но что же? Умерла сама, лишившись жала.
    Какой удел того, кто жаждет мести? - Гроб.

    НЕПОКОЛЕБИМОСТЬ

    "Познай, светлейший лев, смятения вину,-
    Рек слон, - в народе бунт! повсюду шум и клики!"
    "Смирятся,- лев сказал,- лишь гривой я тряхну!"
    Опасность не страшна для мощного владыки.

    СИЛА И СЛАБОСТЬ

    Орел бьет сокола, а сокол бьет гусей;
    Страшатся щуки крокодила;
    От тигра гибнет волк, а кошка ест мышей.
    Всегда имеет верх над слабостию сила.

    ЛЕБЕДЬ И ГУСЬ

    Над лебедем желая посмеяться,
    Гусь тиною его однажды замарал;
    Но лебедь вымылся и снова белым стал.
    - Что делать, если кто замаран?..
    - Умываться.
    
    МАРТЫШКА

    Мартышка, с юных лет прыжки свои любя,
    И дряхлая еще сквозь обручи скакала;
    Что ж вышло из того? Лишь ноги изломала.
    Поэт! На старости побереги себя!
    
    ОБЩАЯ СУДЬБА

    Во ржи был василек прекрасный,
    Он взрос весною, летом цвел
    И наконец, увял в дни осени ненастной.
    Вот смертного удел!

    БЕЗВРЕДНАЯ ССОРА

    За кость поссорились собаки,
    Но, поворчавши, унялись
    И по домам спокойно разошлись.
    Бывают ссоры и без драки.

    ЗАКОН ПРИРОДЫ

    Фиалка в воздухе свой аромат лила,
    А волк злодействовал в пасущемся народе;
    Он кровожаден был, фиалочка - мила:
    Всяк следует своей природе.
 

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии