[491x700]
[470x700]
[493x700]
[493x700]
[485x700]
[487x700]
[490x700]
[484x700]
[480x700]
[489x700]
[489x700]
[489x700]
[486x700]
[482x700]
[483x700]
[488x700]
[490x700]
[472x700]
[482x700]
[481x700]
[499x700]
[500x636]
[262x488]
[496x480]
[340x408]
[640x476]
[450x600]
[430x600]
[490x600]
[386x600]
[500x600]
[600x342]
[700x598]
[429x600]
[600x468]
[600x426]
[660x559]
[580x472]
[700x568]
[419x600]
[500x351]
[700x350]
[600x424]
[604x447]
[191x323]
Вообще в японском языке нет букв ш, ч и л, есть с, т и р, но японцы выговаривают их, извините за выражение, шепелявя и картавя, отсюда такое впечатление. Нужно просто мягче выговаривать эти звуки, тогда получается похожий эффект. Глаголы не склоняются по родам, но имеют очень много форм, путем добавления к инфинитиву различных окончаний, которые значительно увеличивают значимость сказанного.
Склонение неопределенного глагола 為(す)る(суру), который очень часто используется в речи и может подставляться к существительным, образуя глагол, например:
愛(あい)する (аи суру – любить) ➳ 愛(あい)してる よ (аи шитэру ё – я люблю тебя (частица ё в конце предложения – это эмоциональное усиление)). Склоняется только суру.
する/してる (суру/шитэру – делать/делаю непосредственно) ➳
します (шимасу - лично делаю, делает в данный момент (укороченная форма от щтэ имасу) ➳
してくれ(下(くだ)さい)/ して います(щтэ курэ (кудасай)/– делай(те)/ щтэ имасу - делаю) ➳
しないで (шинайдэ – не делай(те)) ➳
しなくて (шинакутэ – не сделав) ➳
しました (шимасьта – сделал) ➳
した (шита – сделалось, сталось (прошедшее время)) ➳
しなかった/しませんでした(шинакатта/шимасэн дэщта – не было (сделано)) ➳
しよう/しましょう (шиё/шимасё – думаю сделать, может сделаем) (Частица う (у) указывает на акцент в этом слоге)➳
したい (шитай – хочу сделать) ➳
したくない (шитакунай – не хочу делать) ➳
したかった (шитакатта – хотел сделать) ➳
したくなかった (шитакунакатта – не хотел сделать) ➳
したくなりました( шитаку наримащта – начал хотеть делать) ➳
しなければならない (шинакэрэба наранаи – нельзя не делать) ➳
出来(でき)る (дэкиру – мочь сделать) ➳
出来(でき)ます (дэкимасу – могу/может сделать)
しながら/できながら (шинагара/дэкинагара - делать что-либо в одно и тоже время с чем-нибудь) ➳
したら/すれば (шитара/сурэба – если сделать, если случится) ➳
しましたら (шимащтара – если бы сделал) ➳
[452x640]
[453x640]
[436x500]
[344x500]
[200x372]
[499x354]
[353x499]
[480x604]
[452x640]
[480x600]
[339x480]
[700x394]
[495x700]
[700x385]
[700x454]
[700x575]
[700x380]
[700x575]
Чтобы сохранить настоящий вкус чая, нужно учитывать все: качество воды, температуру, посуду, количество чая и время, в течение которого он заваривается.
[392x700]
[225x225]
Смотрите также
Как выбрать чай
Какая милота *____* Это персы из Аdventure time - анимация американская. Их пара, разумеется, плод яойной фантазии! Принц Жвачка и вампир Маршалл Ли.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
[700x383]
[300x476]