Текст скрыт для удобства комментирования
Исходное сообщение Padre_Ieraks отец_Димитрий, да нет, скорее СВ7онова, пытается сказать, что матерная речь всё более и более становиться литературной... В обиходе без неё никак не может обойтись подавляющее большинство людей... Посему реплика СВ7онова, не лишена смысла... Вы же как всегда ушли от ответа...Думаю славянские народы до просвещения были менее нравственны и культура речи не была выше. Но всеже Кирилл и Мефодий перевели службу на сласянский не применяя матов. Думаю и теперь можно продолжить дело просветителей в том же духе и не использовать мат.
Исходное сообщение Алексей_АпрельОт оно как оказывается.. .Я тут Великим постом раза 4 ходила на закрытые преждеосвященные литургии в университетский храм. Три священника, диакон, а ВСЕ (!!!) предстоящие и молящиеся - студенты богословского факультета, причем не первого уже курса... И, что интересно: диакон провозглашает (громко, четко): "Елицы ограшенные изыдите" - все стоят, продолжает "Елицы ко просвящению...." - тоже все стоят... И ведь все кланялись на "Оглашенные, главы ваша..." (надеюсь, понятно, что среди студентов богословского некрещенных или готовящихся ко просвящению быть не может в принципе), не от незнания, а наоборот, ото осознания того, что нам еще просвящаться и просвящаться, кто из нас мождет сказать ,что уже стяжал дух мирен и горов на свои рамена возложить спасение тысяч? Да никто. Потому и приклоняем головы, яко оглашеннии.... потому что чувствуем, кто мы, и кто Он, пред Кем стоим..... Или скажите, что диакон не находчивый у нас, надо было уж и ектению об оглашенных, и о готовящихся ко святому просвящению просто не провозглошать, пролистнув страницы требника, ибо зачем зря службу-то удлиннять, если студентам старших курсов, успешно сдавшим и славянский, и догматику, и литургику, и так все понятно и ни оглашенный, ни "о святому просвящению" ну однозначно в храме на закрытой литургии быть не может в принципе? И, знаете, радостно смотреть на своих ближних - студентов-богословов, потому что знаешь, что через пару лет они получат диплом, руковоложаться и пойдут учить именно так, и в миссионерские поезди они не переводы отнюдь везут.... И прихожане у нас не мучают свечницу вопросами "а когда сегодня служба закончится? Ну хоть примерно?", а вежливо осведомляются: "А с каким знаком сегодня вечером служба? Ага.. понятно... славословная, - значит, в 18-35 примерно закончится"....Исходное сообщение Romashka_7 проповедуете на понятном языке, или пытаетесь перевести на него службы? У нас проповеди тоже не на церковно-славянском произносятся, но (Упаси, Боже!) не сама служба!Служба Господу и есть проповедь, как и была всегда. Сейчас появились деятели справа зашифровавшие эту проповедь так что когда говориться оглашенные главы преклоните все кланяются, а когда к тем же оглашенным: изыдите, все стоят. След: ни кто не понимает что происходит. Другие пытаются литургию оглашенных сократить из щза того, что ее не понимают, а надо то только сделать понятной.