https://verena.ru/vyazanie-spicami/plate-futlyar-s-relefnymi-kosami-6537/
Вертикальные «косы» разной ширины на рукавах и вдоль линий реглана, продолжающиеся от горловины до самого низа чуть приталенного платья, придадут стройность фигуре
1.

2.

38 (40/42) 44
Пряжа Mondial Extrafine (100% шерсти; 175 м/50 г) — 400 (450/550) 650 г вишневой (№ 287);
пряжа Mondial Prestigio (80% мохера, 20% полиамида; 245м/25г) — 150 (200/250) 300 г красной (№ 5); спицы №4 и 4,5; вспомогательная спица №4,5.
Контрастной нитью набрать половину требуемых петель.
1-й ряд: рабочей нитью вязать * 1 лиц., 1 накид, от * постоянно повторять.
2-й ряд: * провязать накид лиц., 1 п. снять, как при изнаночном вязании, нить перед работой, от * постоянно повторять.
3-й и все последующие ряды: * 1 лиц., 1 п.

Прелестный микс из ажурных и структурных узоров определяет восхитительно романтичный облик кофты цвета увядшей розы.
ВАМ ПОТРЕБУЕТСЯ
Пряжа (70% альпака, 30% шелка; 250 м/50 г) — 250 (300) 350 г розовой; спицы №3; крючок №3; 6 розовых пуговиц диаметром 18 мм.

Топ с жакетом демонстрируют изысканный контраст цикламена и хаки, свежесть и актуальность, несмотря на то что форма остается классической.
36/38 (44/46)
Пряжа (75% хлопка, 25% вискозы; 125 м/50 г) — для топа 250 (300) г цв. цикламена, для жакета 450 (550) г цв. хаки; спицы №3,5 и 4; круговые спицы №3,5; 6 пуговиц.

Скоро настанет сезон теплых вязаных аксессуаров и долгих вечеров. Самое время для вязания! Ведь для этого вида рукоделия требуется очень много времени.
Думаю, что многие из вас, как и я, задумывались о приобретении приспособления для вязания или вязальной машины. Но, просмотрев множество инструкций, мастер-классов и работ с использованием всякого рода приспособлений, я поняла, ничто не способно заменить ручное вязание!
Популярный японский журнал по вязанию спицами и крючком. В номере представлены женские модели на осень с подробными схемами.
Иримед: ткань в клетку снова на пике моды! (не буду брюзжать по поводу явно проплаченного заказа производителей ткани), потому как лично мне клетка всегда нравилась, но знаю немало девушек, которые ее никогда не носили, и говорят, что никто их не переубедит! Даже OSCAR DE LA RENTA! Платье (или туника) и жакет ниже от него...


Наконец-то удалось кое-как заснять платьице, связанное старшенькой на именины. Дочке очень оно нравится и из-за этого почти всегда или грязное, или мокрое.
Вязала быстро и легко, сверху вниз и по кругу без швов, приятное разнообразие внесли ажурные рукавчики-фонарики, сборочки и жемчужные полоски. Надо сказать, если бы не всеми уважаемые Б.Уолкер и Э. Циммерман, я бы вряд ли в этой жизни связала что-либо, кроме шапок и носков. Все мои начинания, состоящие более чем из двух деталей, обычно дальше первой детали не заходили. А вот "одним куском" вяжется только так.


Вязальный крючок, да еще и умелые руки мастерицы, способны создавать великолепные дизайнерские вещи. Но поскольку не боги горшки обжигают, постепенно набираться опытом никто не запретит. А потому предлагаем ознакомиться с оригинальным узором «Крокодиловая кожа» крючком.

Большие косы по бокам этого кардигана акцентируют внимание на линии талии.
S (M) L (XL)
Пряжа (70% шерсти альпака, 20% полиамида, 10% овечьей шерсти; 65 м/50 г) — 750 (800) 850 (900) г розовой; спицы №8 и 9; 4 пуговицы.


Классический свитер с «косами» обязательно должен быть в гардеробе женщины любого возраста.
Размеры: 36 (38/40) 42
Вам потребуется:
Пряжа (80% овечьей шерсти, 20% полиамида; 125 м/50 г) — 650 (700) 750 г цвета экрю; спицы №3,5 и 4; круговые спицы №4.
Оригинальный пуловер, который подчеркнет вашу талию. В дополнение к пуловеру можно связать модную шапочку.
Журнал для тех, кто предпочитает смелые и эффектные модели для ручного вязания. В каждом номере вы найдёте поистине уникальные идеи и оригинальные узоры разного уровня сложности - как для начинающих вязальщиц, так и для опытных мастериц, желающих продемонстрировать свои умения и подчеркнуть свой индивидуальный стиль. Если вы хотите создать своими руками стильный дизайн, соединяющий богатые традиции ручного вязания, практичность и современные модные тенденции, владеете спицами и крючком, мечтаете о творчестве, то журнал «Verena» - прекрасный выбор!

at any price - любой ценой
be in for it - влипнуть
be that as it may - будь что будет
be too much for smb - оказаться не по силам
be well off - быть обеспеченным
can't do anything with - быть не в состоянии что-то поделать
carry / gain one's point - достичь цели
do well - достичь успеха
down and out - дела из рук вон плохо
get a grip on smth - совладать
get into trouble - нажить неприятности
get nowhere / not get anywhere - не продвинуться в чём - либо
get the worst of it / have the worst of it - потерпеть неудачу
give way to - уступить, поддаться
go / get far - далеко уйти, в прямом и переносном смыслах
go to waste - идти насмарку
go up in smoke - исчезнуть как дым
golden opportunity - блестящая возможность
good for nothing - ни на что не годный
good fortune - счастливый случай
Good job! - Молодец, хорошо сделано!
I shall never get over it - Я не переживу этого
in trouble with - иметь проблемы, связанные.
in vain - без толку
It could have been worse - Могло быть и хуже
It didn't work out - Ничего не вышло
It is in the bag - Дело в шляпе
It leaves much to be desired - Оставляет желать лучшего
It serves you right - Так тебе и надо
It was a failure - Это был провал
It was a great fun - Было весело
It was a success - Результат был успешный
It was no fun - Ничего смешного
It was quite a job - пришлось поработать
it's no go - безнадёжное дело
It's no good - Ничего хорошего
It's not up to the mark - Это не на должном уровне
let smb down - подводить
make a fortune - разбогатеть
make good - выполнить успешно что-либо
make headaway - добиться прогресса
make one's way - пробивать путь
make the grade - добиваться успеха
make use of - извлечь пользу
Next time lucky - В следующий раз повезёт
on the nose - в точку
on the right track - на верном пути
Shit happens - Всякое дерьмо бывает.
Sink or swim - Была не была
stand a chance - иметь шанс
take a chance that - предположить, что
take advantage of - воспользоваться, извлечь пользу
take one's chance - пойти на риск
take one's chances - рискнуть, принять риск
That'll do - Пойдёт
That's the way to do it - Вот так это делается
Things happen - Всякое бывает
What a pity! - Как жаль!
What's done is done - ничего уже не поделаешь
within a hair's breadth - на волосок от
without a hitch - без задоринки или как ни в чём ни бывало

В таком стильном кардигане, вязаном спицами, Вам не страшен никакой мороз. Он очень тёплый благодаря тому, что связан из шерстяной пряжи плотным узором.
Размеры: (36) 38 (40) 42 (44)

Основные узоры:
жемчужный узор: вяжите попеременно 2 лиц. п. и 2 изн. п., смещая узор на 2 п. в каждом 3-м ряду; изнаночная гладь: лиц. ряды — изн. петли, изн. ряды — лиц. петли;
рельефный узор — вяжите по схеме 1; резинка 1×1: вяжите попеременно 1 лиц. п. и 1 изн. п., в изн. рядах все петли вяжите по рисунку.
Кардиганы оверсайз (oversize, безразмерные) универсальны для любых размеров. И поэтому они так популярны сегодня. Мы в этом мастер-классе свяжем один из таких кардиганов спицами. Вяжут их по-разному. Мы же будем использовать самый простой и наиболее быстрый способ. Кардиган будет состоять из одного полотна и двух отдельно связанных рукавов.
Для вязания кардигана нам понадобятся: