Весна всё больше захватывает власть. Лично у меня за окном всё зеленеет, цветет и пахнет. А это значит, что наступил сезон дач, садов и прочих сельскохозяйственных наслаждений.
На дворе XXI век, и у нас есть возможность учиться у лучших представителей мировой науки не выходя из дома. К тому же совершенно бесплатно и на русском языке. Только представьте, какие двери перед нами открываются!
[700x610]
|

Все что Вам нужно знать о выращивании томатов. Выращиваем без химических удобрений и обработок. 100% экологически чистое природное земледелие.
Когда-то на Руси невозможно было представить приданное невесты без внушительного списка белья, украшенного мережкой. Многие еще в домах своих бабушек видели салфетки, скатерти, занавески и наволочки, украшенные этим изумительным видом отделки. Тем не менее искусство мережки было постепенно изгнано из современного городского быта и несправедливо забыто и только сегодня начинает понемногу возрождаться.
И сегодня я хочу представить вашему вниманию замечательную книгу Патрисии Бейдж "Искусство мережки", которая не только познакомит вас с этим изысканным видом рукоделия, но и посвятит вас во все тонкости и приемы этого мастерства.
На создание моделей для этой книги Патрисию вдохновили образчики классического традиционного рукоделия, сохранившиеся с 17-го века. Сочетая традиционную вышивку и мережку, выполняя их новыми нитками и другими материалами,
Патрисия надеялась придать современный вид старинному рукоделию и пробудить у читателя желание освоить его. Мне кажется, что это ей очень даже удалось. Патрисия приводит списки необходимых материалов к каждой модели, однако все материалы можно менять по своему усмотрению и получать при этом новые шедевры.
Для мережки в первую очередь необходимы качественные ткани с равномерным переплетением, т.к. мережка относится к счетным видам рукоделия, и острые ножницы. Кроме того, Патрисия советует использовать только качественные нитки и бисер. А впрочем, вы сами можете прочитать обо всем в ее книге "Искусство мережки"
Книга издана на русском языке и прекрасно иллюстрирована.
[680x430]
[800x]
[700x468]
Satomi Park, Kōnodai, Ichikawa, Chiba, Japan
| НАЗВАНИЕ СПЕЦИИ | ПРОИСХОЖДЕНИЕ | КАК ПРОДАЕТСЯ | КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ |
| Асафетида (Asafoetida) ![]() | Иран, Афганистан, Индия, Северный Пакистан | Встречается в виде кусочков, но чаще продается молотой | Очень умеренно в вегетарианских региональных блюдах Южной и Западной Индии, в соленьях, с чечевицей, в супах и соусах, в блюдах со свежей или соленой рыбой. |
| Ваниль (Vanilla) ![]() | Южная Америка, Мадагаскар, Сейшельские острова, Таити | Стручки, экстракт или эссенция (избегайте синтетические ванильные ароматизаторы) | В мороженом, молочных пудингах и кремах, в тортах, в сладких фруктах на десерт и в ирисках. Промойте и обсушите стручок перед тем, как использовать в пудингах,затем храните его в плотнозакрывающейся банке с сахаром, чтобы получился ванильный сахар. > Ванильный торт |
| Бадьян (Star Anise) ![]() | Китай, Вьетнам | Целые или поломанные стручки в форме звезды; в молотом виде | С китайской уткой, в блюдах с говядиной или свининой, в рыбных супах, гуляшах и маринадах. Используйте целиком или кусочками, так как в оболочке больше аромата, чем в семечках. Употребляйте в сиропах, в которых готовится груша или ревень для придания легкого лакричного вкуса. > Пряные груши |
[700x482]
Я думаю, название такое торт заслужил благодаря той сгущенке,которая продается в немецких магазинах и называется "мильх мэдхен". Для себя я бы перевела это как "девочка-молочница", ну да оставим оригинальное название автора.
Сам по себе рецепт очень простой, к тому же замечательно подойдет для тех, кто не имеет специальных форм для выпечки и ненавидит катать тесто.
Рецепт
[показать]
Знакомые с детства крылатые выражения, оказывается, могут быть длинней и иметь совсем другой смысл.
Некоторые из тех пословиц и поговорок, которые известны нам много лет, в оригинале были не совсем такими. Или стали не совсем такими со временем. Устное народное творчество редко записывалось раньше и, переходя от одного поколения к другому, могло и лишиться какой-то части, и преобразиться семантически. А иногда их значение меняли через века наши современники, подгадывая под настроение или новые реалии.
В этом материале собраны пословицы и поговорки, которые в действительности были куда длиннее...