• Авторизация


Victoria Ivanova \ Из жизни груш 22-04-2012 22:27

Это цитата сообщения IRIS Оригинальное сообщение

Victoria Ivanova \ Из жизни груш.


[650x]
 



Две груши, выгнувшись с ленцой
В позицию большой виолончели,
Раскинулись и хвостик у одной
Торчал игриво - дескать, мы созрели.

Румянец и достойность спелизны
Свели с ума, их чувства дебоширя,
Другие груши. Мучились они
От ревности в парах дюшес-эфира.

Успешно с глаз скрываемый порок,
Прикрыт был боком откровенно-спелым -
Две дырочки,чтоб их увидеть смог
Глаз, наделённый зрением умелым.

Зелёны груши, крепки, как бетон,
И их стрелой пронзает Купидон.

Фира Стихирова

[850x]
 

Минута молчания
Читать далее...
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Луи Икар - мастер Art Deco 22-04-2012 21:51

Это цитата сообщения Bo4kaMeda Оригинальное сообщение

Луи Икар - мастер Art Deco
 

  [показать]


[700x466]

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

Английский: Scorpions "Send Me An Angel" 22-04-2012 18:13


Инструкция к применению: это нужно не слушать, это нужно петь вместе с солистом, лучше во весь голос. Смотреть в текст и ориентироваться на то, как он произносит слова.

[x350]

 

Scorpions "Send Me An Angel"


The wise man said just walk [wɔ:k]  this way

Мудрец сказал: просто иди этим путем

 

To the dawn [dɔ:n] of the light

К заре света

 

The wind will blow [bləu] into your face

Ветер будет дуть в твое лицо

 

As the years pass you by

Как годы- пролетать мимо тебя

 

Hear this voice from deep inside

Услышь этот голос из глубины души (изнутри)

 

It's the call of your heart

Это зов твоего сердца

 

Close your eyes and you will find

Закрой твои глаза и ты найдешь

 

The passage out of the dark

Выход из мрака

_______________

Here I am

Здесь я

 

Will you send me an angel

Ты пошлешь  ты мне ангела

 

Here I am

Здесь я

 

In the land of the morning star

На земле утренней звезды

_______________

The wise man said just find your place

Мудрец сказал, просто найди свое место

 

In the eye of the storm

В зрачке бури

 

Seek the roses along the way

Ищи розы вдоль пути

 

Just beware [bɪ'wɛəof  the thorns [θɔ:n]

Только остерегайся шипов

_______________

Here I am

Здесь я

 

Will you send me an angel

Ты пошлешь  ты мне ангела

 

Here I am

Здесь я

 

In the land of the morning star

На земле утренней звезды

_______________

The wise man said just raise [reɪz] your head

Мудрец сказал, просто подними твою руку

 

And reach [ri:ʧ] out for the spell

И дотянись до чар

 

Find the door to the promised ['prɔmɪst]  land

Отыщи дверь в Землю Обетованную

 

Just believe in yourself

Просто поверь в себя

 

Hear this voice from deep inside

Услышь этот голос из глубины души (изнутри)

 

It's the call of your heart

Это зов твоего сердца

 

Close your eyes and you will find

Закрой твои глаза и ты найдешь

 

The way out of the dark

Путь из мрака

_______________

Here I am

Will you send me an angel

Ты пошлешь  ты мне ангела

 

Here I am

In the

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Первые три слова, которые Вы увидите, характеризуют Вас 22-04-2012 15:52


[442x480]

Я увидела слова:  пот, полет и туз.

Будем надеяться, что эти слова меня действительно характеризуют и я через "пот", добьюсь "полёта" и попаду в "тузы"!  :))

комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
20 основных причин не худеть 22-04-2012 15:38


[700x474]

 

1. Тебе не придется долго и дорого менять нынешний гардероб.

2. Даже если немного потолстеешь, это не будет заметно.

3. Морщины? Это не для тебя.

4. Не надо напрягаться.

5. Тебе не нужно крадучись идти ночью к холодильнику. Все съедено еще вечером.

 

Продолжение>>>>>>>>>>>>>>>>

комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Верховая прогулка 21-04-2012 20:58

Это цитата сообщения Panter_Woman Оригинальное сообщение

Как хорошо молчать наедине...

[показать]

William Robinson Leigh (1866-1955)

Candilejas - Saxofon

Как хорошо молчать наедине.
Смотреть в глаза. Беспечно улыбаться.
И в чувствах, что таятся в глубине,
Невольным взглядом искренне признаться.

Как хорошо молчать наедине.
Держаться за руки. Волнение скрывая.
Смотреть на звезды в небе. В тишине.
И в шуме волн блаженство обретая.

[показать]

Читать далее...
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Шляпки-шапочки от Виринеи 21-04-2012 16:01

Это цитата сообщения tatMel Оригинальное сообщение

Шляпки-шапочки от Виринеи.

Автор шляпок: Виринея

Шляпки-шапочки [показать]

[показать] [показать] [показать] [показать] [показать] [показать]

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Шляпка "Леди" 21-04-2012 15:44

Это цитата сообщения AVE-Elvira Оригинальное сообщение

Шляпка "Леди".
К сожалению, нет схемы вязания. Но, думаю, можно и самостоятельно сообразить.

Вяжется крючком.


[617x454]

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Английский: Abba - I Have a Dream 21-04-2012 14:09


Инструкция к применению: это нужно не слушать, это нужно петь вместе с певицей, лучше во весь голос. Смотреть в текст и ориентироваться на то, как она произносит слова.

Не нравится мне ABBA. Но что поделаешь - доктор прописал! К тому же песенка - ну очень простая!

[500x]

I Have a Dream (оригинал Abba) 


I have a dream, a song to sing
Я имею мечту, песню петь

To help me cope with anything
Чтобы помочь мне справиться со всем

If you see the wonder of a fairy tale
Если ты видишь чудо в сказке

You can take the future
Ты можешь взять будущее

Even if you fail [feil]
Даже если ты терпишь неудачу

____________


I believe in angels
Я верю в ангелов,

Something good in everything I see
Что-нибудь хорошее во всем, что я вижу

I believe in angels
Я верю в ангелов,

When I know the time is right for me
Когда я знаю, что время есть правильное для меня

I'll cross the stream - I have a dream
Я пересеку поток – я имею мечту
____________

I have a dream, a fantasy
Я имею мечту, фантазию

To help me through reality
Чтобы помочь мне сквозь реальность.

And my destination makes it worth [wɜːθ] the while [(h)waɪl]
И моя цель делает это ценным в это время

Pushing through the darkness still another mile
Проталкивая через темноту по-прежнему ещё одну милю.

_____________


I believe in angels
Я верю в ангелов

Something good in everything I see
Что-нибудь хорошее во всем, что я вижу

I believe in angels
Я верю в ангелов,

When I know the time is right for me
Когда я знаю, что время есть правильное для меня

I'll cross the stream - I have a dream
Я пересеку поток – я имею мечту

I'll cross the stream - I have a dream

____________

I have a dream, a song to sing
Я имею мечту песню петь,

To help me cope with anything
Чтобы помочь мне справиться со всем

If you see the wonder of a fairy tale
Если ты видишь чудо в сказке

You can take the future
Ты можешь взять будущее

Even if you fail
Даже если ты упадёшь
____________

I believe in angels
Я верю в ангелов

Something good in everything I see
Что-нибудь хорошее во всем, что я вижу

I believe in angels
Я верю в ангелов

When I know the time is right for me
Когда я знаю, что время есть правильное для меня

I'll cross the stream - I have a dream
I'll cross the stream - I have a dream

 

Текст и перевод - частично отсюда, частично - из других сайтов.

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Шляпки модерна 20-04-2012 21:55

Это цитата сообщения Arin_Levindor Оригинальное сообщение

Шляпки модерна
 

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ПОЦЕЛУЙ В ЖИВОПИСИ 20-04-2012 21:45

Это цитата сообщения Парашутов Оригинальное сообщение

ПОЦЕЛУЙ В ЖИВОПИСИ 

Играющей в игры любовные

Есть поцелуи — как сны свободные,
Блаженно-яркие, до исступления.
Есть поцелуи — как снег холодные.
Есть поцелуи — как оскорбление.
О, поцелуи — насильно данные,
О, поцелуи — во имя мщения!
Какие жгучие, какие странные,
С их вспышкой счастия и отвращения!
Беги же с трепетом от исступленности,
Нет меры снам моим, и нет названия.
Я силен — волею моей влюбленности,
Я силен дерзостью — негодования!

Константин Бальмонт

[показать]

Adélaïde Salles-Wagner A lovers' tryst.


Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Английский: Andy Williams - Love Story 20-04-2012 14:37


Инструкция к применению: это нужно не слушать, это нужно петь вместе с певцом, лучше во весь голос. Смотреть в текст и ориентироваться на то, как он произносит слова.

[352x347]

Andy Williams - Love Story 


Where do I begin to tell the story

С чего я начинаю рассказывать историю

Of how great a love can be

Какая великая любовь может быть?

The sweet love story that is older than the sea

Сладкая история которая стара как океан

The simple truth about the love she brings to me

Простую правду о любви она принесла мне.

Where do I start

С чего я начну

2

With her first "hello"

С её первым "Здравствуй"

She gave new meaning to this empty world of mine

Она дала новое значение этомупустому миру моему

They'll never be another love another time

Где никогда не будет другой любви другого времени

She came into my life and made the living fine

Она вошла в мою жизнь и сделала жизнь прекрасной

She fills my heart

Она наполняет мое сердце

3

She fills my heart with very special things

Она наполняет мое сердце очень особенными вещами

With Angel songs and wild imaginings

Ангельскими песнями и дикими образами

She fills my soul with so much love

Она наполняет мою душу такой большой любовью

That any where I go I'm never lonely

Что куда бы я не пошёл - я никогда не одинок.

With her around who could be lonely

С ней рядом кто может быть одинок

I reach for her hand

Я дотянусь до ее руки

She's always there

Она всегда здесь

4

How long does it last

Как долго это будет продолжаться

Can love be measured ['meʒəd]  by the hours in a day

Может ли любовь быть измерена часами в дне

I have no answers now

У меня нет ответа сейчас

But this much I can say

Но это я могу сказать

I know I'll need her until the stars all burn away

Я знаю я буду нуждаться в ней пока звезды все не сгорят

And she'll be there

И она будет здесь


Энди Уильямс (Andy Williams, полное имя Howard Andrew Williams, род. 3 декабря 1927 г.) — американский эстрадный исполнитель и актёр, которого отличают мощный голос и непринуждённая, раскованная манера исполнения. Энди Уильямс записал 18 золотых и 3 платиновых альбома.

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Claude Theberge и... 20-04-2012 13:12

Это цитата сообщения О_себе_-_Молчу Оригинальное сообщение

Claude Theberge и...

Сначала полюбуйтесь картинами
Claude Theberge -
известный канадский художник, родился в 1934 году в Эдмонтоне, Канада.



Теперь я понимаю, откуда черпал вдохновение
(чтобы не сказать ИДЕИ) любимый мой Виктор Островский :))

сравните
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Синие сумерки / Лушпин Евгений 20-04-2012 13:01

Это цитата сообщения О_себе_-_Молчу Оригинальное сообщение

Синие сумерки / Лушпин Евгений

Помните "Синие сумерки" Алексея Бутырского (1974 г.р.)?
Вот вам ещё картины такого же замечательного плана.
Я не знаю, кто у кого черпал вдохновение, но Евгений Лушпин 1966 г.р. :))
и почему-то менее известен.


[показать]
-= Синие Сумерки =-
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Платья в стиле Титаник 19-04-2012 18:15

Это цитата сообщения Arin_Levindor Оригинальное сообщение

Платья в стиле Титаник
 


Все конечно же помните фильм "Титаник" 1997 года? Ниже-небольшая подборочка совершенно роскошных туалетов начала 20 века. Мне кажется, именно в таких и щеголяли модницы на легендарном корабле

[показать] [показать] [показать] [показать]

Модели 1910-1913 гг от (Metropolitan Museum of Art New York)
Авторство :

G&E Spitzer
Worth
Mrs Osborn Company
Callot Soeurs
Plaza Gown Parlors
Paul Poiret
Herbert Luey
House of Drécoll
Jeanne Hallée
Jeanne Paquin


[показать]

Читать далее
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Пять лет от роду, а такое мастерство! 19-04-2012 17:44

Это цитата сообщения Финик Оригинальное сообщение

Просто ах!

Пять лет от роду, а такое мастерство!



комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Бутырский А. Синие сумерки... 19-04-2012 15:25

Это цитата сообщения О_себе_-_Молчу Оригинальное сообщение

Кафешки, крыши, синие сумерки / Бутырский А.
 

[показать]

68930dde1f69 (170x30, 3 Kb)
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Иранские женщины 19-04-2012 15:14

Это цитата сообщения Panter_Woman Оригинальное сообщение

У домика счастья...| Живопись иранских художников
 

Собрала в этом посте живопись нескольких иранских художников...

[показать]

[показать]

У домика счастья, в саду пониманья
Не вянет веками цветок уникальный:
Закаты, рассветы, и даже ненастья
Хранят в этом цвете "Семейное счастье".
Бутоны надежды листвяной отрадой
Касаются нежно красы звездопада.

В окошке играют лучами проворно
Румяное утро, и Вечер томлёный.
Там солнышко вести приносит с поклоном
От облачной стайки мечты с небосклона.
И дождик поёт колыбельные песни
Всем любящим радость с любимыми вместе.

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Английский: Madonna - You'll see 19-04-2012 14:29


Инструкция к применению: это нужно не слушать, это нужно петь вместе с певицей, лучше во весь голос. Смотреть в текст и ориентироваться на то, как она произносит слова.

[580x386]

Madonna - You'll see


You think that I can't live without your love

Ты думаешь, что я не могу жить без твоей любви


You'll see,

Ты увидишь


You think I can't go on another day.

Ты думаешь, я не могу прожить ни дня (иной день)


You think I have nothing

Ты думаешь, что у меня ничего нет


Without you by my side,

Без тебя рядом со мной


You'll see

Ты увидишь


Somehow, some way

Как-нибудь (так или иначе), когда-нибудь

2

You think that I can never laugh [lɑ:f] again

Ты думаешь, что я не засмеюсь снова


You'll see,


You think that you destroyed my faith [feɪθ] in love.

Ты думаешь, что ты уничтожил мою веру в любовь


You think after all you've done

Ты думаешь, что после всех твоих поступков


I'll never find my way back home,

Я теперь никогда не найду обратного пути


You'll see


Somehow, someday

3

All by myself

Я сама по себе


I don't need anyone at all

Я не нуждаюсь ни в ком совсем


I know I'll survive

Но я знаю, я выживу (преодолею)


I know I'll stay alive,

Я знаю, я останусь в живых


All on my own

Я одна (только с собой)


I don't need anyone this time

Я не нуждаюсь ни в ком сейчас


It will be mine

Это будет моё


No one can take it from me

Никто ничего не отнимет у меня


You'll see

4

You think that you are strong, but you are weak

Ты думаешь, что ты силён, но ты слаб


You'll see,


It takes more strength [streŋθ] to cry, admit defeat

Нужно иметь много сил, чтобы плакать, чтобы принять поражение


I have truth on my side,

Я знаю правду (У меня естьправдана моей стороне)


You only have deceit

Ты имеешь только ложь


You'll see,

somehow, someday

5

All by myself

Я сама по себе

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Английский: The Beatles - And I Love Her 19-04-2012 13:14


Инструкция к применению: это нужно не слушать, это нужно петь вместе с певцом, лучше во весь голос. Смотреть в текст и ориентироваться на то, как он произносит слова.

[376x180]

 The Beatles - And I Love Her

(Lennon McCartney)



I give her all my love
Я даю ей всю мою любовь,
That's all I do
это всё (что) я делаю
And if you saw my love
И если (бы) ты видел мою любовь —
You'd love her too
ты полюбил бы её тоже

I love her
И я люблю её

She gives me everything
Она даёт мне всё
And tenderly
и нежно
The kiss my lover brings
Поцелуй мой любимый приносит —
She brings to me
она приносит мне
And I love her

A love like ours
Любовь, как наша,
Could never die
не сможет никогда умереть
As long as I
До тех пор, пока я
Have you near me
имею тебя рядом со мной

Bright are the stars that shine
Свет — это звезды, что светят,
Dark is the sky
Темнота — это небо.
I know this love of mine
Я знаю, это любовь моя
Will never die
Никогда не умрет —
And I love her
и я люблю её!

Bright are the stars that shine
Dark is the sky
I know this love of mine
Will never die
And I love her

Текст и перевод отсюда

 

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии