• Авторизация


Все цветы мира. 08-03-2012 02:57

Это цитата сообщения Kandy_sweet Оригинальное сообщение

Букеты дизайнера Erin Benzakein с цветочной фермы Floret. США

С Наступающим праздником 8 марта!

[800x534]

[800x534]

[800x534]

>>>>>>>>>>
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Spring has come! В.Набоков 05-03-2012 02:22

Это цитата сообщения Felisata Оригинальное сообщение

Владимир Набоков - "Весна"

* * *
Взволнован мир весенним дуновеньем,
вернулись птицы, и звенят ручьи
бубенчиками влаги. С умиленьем
я разбираю мелочи любви
на пыльных полках памяти. Прохладно
в полях, и весело в лесу, куда
ни ступишь - крупный ландыш. Как вода,
дрожит лазурь - и жалобно, и жадно
глядит на мир. Березы у реки -
там, на поляне, сердцем не забытой,
столпились и так просто, деловито
развертывают липкие листки,
как будто это вовсе и не чудо,
а в синеве два тонких журавля
колеблются, и может быть, оттуда
им кажется зеленая земля
неспелым, мокрым яблоком...

1920 г.


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

Вкуснятина. 04-03-2012 02:56

Это цитата сообщения Aigulya Оригинальное сообщение

все из баклажанов
 





[показать]
[показать]

Баклажаны шпигованные


Икра из баклажанов
// Болгарская кухня

Чорба с баклажанами // Болгарская кухня

Закуска баклажановая // Вегетарианская кухня

"Баклажаны соленые // Соление

"Запеканка с баклажанами // Овощные запеканки

l"Икра баклажанная с помидорами и орехами // Вегетарианская кухня

"Салат с баклажанами и сыром // Салат из баклажанов

"Салат из баклажанов и помидоров // Салаты из помидоров

"Салат из баклажанов с луком и горошком // Салат из баклажанов

"Икра баклажанная с помидорами // Овощная икра

"Икра баклажанная с брынзой // Овощная икра

"Баклажаны фаршированные телятиной // Фаршированные баклажаны

"Баклажаны квашенные фаршированные // Квашение

"Баклажаны маринованные фаршированные (I способ) // Маринование

"Баклажаны маринованные фаршированные (II способ) // Маринование

"Салат, консервированный из
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Smile and be happy! 29-02-2012 23:17

Это цитата сообщения Felisata Оригинальное сообщение

УлыбнИтесь!))) - Вл.Маяковский

* * *
Плыли по небу тучки.
Тучек - четыре штучки:
от первой до третьей - люди;
четвертая была верблюдик.

К ним, любопытством объятая,
по дороге пристала пятая,
от нее в небосинем лоне
разбежались за слоником слоник.

И, не знаю, спугнула шестая ли,
тучки взяли все - и растаяли.
И следом за ними, гонясь и сжирав,
солнце погналось - желтый жираф.



[455x680]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Oscar 2012 Best Film 29-02-2012 02:55

Это цитата сообщения auriki Оригинальное сообщение

Вечерний кинозал Фильм "Артист" Премия Оскар"

В Лос-Анджелесе прошла 84-я церемония вручения премии «Оскар», завершившаяся предсказуемой победой картины Мишеля Хазанавичуса «Артист» (The Artist), ...

 

Великолепный фильм!!!!

На одном дыхании смотрится, и не важно, знаешь ты английский или нет. Как-будто проживаешь жизнь...

[показать]

Голливуд, 1927 год. Звезда немого кино Джордж Валентин (Жан Дюжарден) присутствует на премьере своего нового фильма «Русское дело». Возле кинотеатра Валентин раздаёт автографы и позирует для фотографов, когда молодая девушка Пеппи Миллер (Беренис Бежо) роняет кошелек. Она нагибается, чтобы поднять его и ненароком толкает Валентина. Девушка извиняется и фотографируется с ним, а на следующий день эта фотография публикуется на первой странице газеты Variety с заголовком «Кто эта девушка?».

 

Вскоре после этого происшествия Миллер приходит на кастинг нового фильма в киностудию Kinograph Studios в качестве танцовщицы. На студии долгие годы работает сам Валентин, который замечает девушку и настаивает на том, чтобы она получила роль в новом фильме. Несмотря на возражения директора студии Эла Зиммера (Джон Гудмен), Миллер утверждают на роль. После успеха новой картины девушке предлагают все более и более крупные роли.

 

Спустя два года Зиммер объявляет об окончании производства немых фильмов, заявляя о том, что будущее заключается в звуковых картинах. Он увольняет всех звезд немого кино, в том числе и Валентина. Несмотря на это, актёр не падает духом и решает срежиссировать собственный немой фильм под названием «Слёзы любви». Премьера была запланирована на 25 октября, но режиссёрский дебют Валентина заменяют новой звуковой комедией с Пеппи Миллер «Родинка».

 

Актёр подавлен, вдобавок к прочим неприятностям его жена Дорис (Пенелопа Энн Миллер) разводится с ним и выгоняет его из дома. Валентин переезжает к своему бывшему камердинеру Клифтону (Джеймс Кромвелл). Из-за финансовой недостаточности Джорджу пришлось распродать все свои вещи и уволить старого друга Клифтона. Отчаявшийся и пьяный, Валентин пытается уничтожить копии всех фильмов со своим участием, но из-за неосторожности начинается пожар. Собака актёра, Джек (Джек-Рассел терьер Агги), помогает хозяину, с лаем выбежав на улицу. Валентина госпитализируют с легкими ожогами. Узнав о трагедии, Пеппи навещает коллегу в больнице и добивается того, чтобы он восстанавливался у нее дома.

 

Валентин пробуждается через несколько дней. Клифтон работает у Пеппи, которая передает Джорджу сценарий нового фильма. На студии девушка настаивает на том, чтобы Валентин вернулся в большое кино и сыграл главную роль вместе с ней в грядущей картине. Зиммер категорически против, говоря о том, что «Валентин — никто», но Пеппи шантажирует его, заявляя, что покинет его студию. Зиммер соглашается. В то же время в квартире Пеппи Джордж находит свои распроданные вещи, которые, как оказалось, девушка выкупила обратно.

 

Валентин решает, что жить ему больше незачем. Он достает пистолет, припрятанный для «чёрного дня», и пытается совершить самоубийство, но в этот момент его спасает Пеппи. Помня, что он — великолепный танцор, девушка уговаривает актёра сняться вместе с ней в новом мюзикле. В последней сцене фильма Пеппи и Джордж танцуют на съёмочной площадке и невероятно довольный Зиммер объявляет об окончании съёмок. Он просит Пеппи и Джорджа повторить танец, на что Джордж с сильным французским акцентом отвечает: «С удовольствием!»

 

«Артист» — это картина о любви на фоне смерти немого кино и начале Великой депрессии, когда упасть так, чтобы не подняться, было неимоверно труднее, чем взлететь.(Wikipedia)

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Heyley Westenra Silent Night 29-02-2012 00:28

Смотреть видео в полной версии
Смотреть это видео



Великолепный голос!

Silent Night

The origin of the Christmas carol we know as Silent Night was a poem that was written in 1816 by an Austrian priest called Joseph Mohr. On Christmas Eve in 1818 in the small alpine village called Oberndorf it is reputed that the organ at St. Nicholas Church had broken. Joseph Mohr gave the poem of Silent Night (Stille Nacht) to his friend Franz Xavier Gruber and the melody for Silent Night was composed with this in mind. The music to Silent Night was therefore intended for a guitar and the simple score was finished in time for Midnight Mass. Silent Night is the most famous Christmas carol of all time!  

Silent night, holy night!
All is calm, all is bright.
Round yon Virgin, Mother and Child.
Holy infant so tender and mild,
Sleep in heavenly peace,
Sleep in heavenly peace.

Silent night, holy night!
Shepherds quake at the sight.
Glories stream from heaven afar
Heavenly hosts sing Alleluia,
Christ the Savior is born!
Christ the Savior is born.

Silent night, holy night!
Son of God love's pure light.
Radiant beams from Thy holy face
With dawn of redeeming grace,
Jesus Lord, at Thy birth.
Jesus Lord, at Thy birth...

[показать]

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Видео «Борьба за еду» 28-02-2012 04:21



комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Сказка ложь да в ней намек... 25-02-2012 23:06

Это цитата сообщения Будмен Оригинальное сообщение

Два Ангела

[показать]

Два ангела-путника остановились на ночлег в доме богатой семьи. Семья была негостеприимна и не захотела оставить ангелов в гостиной. Вместо того они были уложены на ночлег в холодном подвале. Когда они расстилали постель, старший ангел увидел дыру в стене и заделал её. Когда младший ангел увидел это, то спросил, для чего. Старший ответил:

— Вещи не такие, какими кажутся.

На следующую ночь они пришли на ночлег в дом очень бедного, но гостеприимного человека и его жены. Супруги разделили с ангелами немного еды, которая у них была, и сказали, чтобы ангелы спали в их постелях, где они могут хорошо выспаться. Утром после пробуждения ангелы нашли хозяина и его жену плачущими. Их единственная корова, молоко которой было единственным доходом семьи, лежала мёртвая в хлеве. Младший ангел спросил старшего:

— Как это могло случиться? Первый мужчина имел всё, а ты ему помог. Другая семья имела очень мало, но была готова поделиться всем, а ты позволил, чтобы у них умерла единственная корова. Почему?

— Вещи не такие, какими кажутся, — ответил старший ангел. — Когда мы были в подвале, я понял, что в дыре в стене был клад с золотом. Его хозяин был груб и не хотел сделать добро. Я отремонтировал стену, чтобы клад не был найден. Когда на следующую ночь мы спали в постели, пришёл ангел смерти за женой хозяина. Я отдал ему корову. Вещи не такие, какими кажутся. Мы никогда не знаем всё. И даже если имеешь веру, тебе надо ещё внушить доверие, что всё, что приходит, есть в твою пользу. А это поймёшь со временем. Некоторые люди приходят в нашу жизнь и быстро уходят, некоторые становятся нашими друзьями, и остаются на минуту. Вчера — это история. Завтра — тайна. Сегодня…

Настоящее — это дар. Жизнь есть волшебство, и вкус каждого момента неповторим!

Серия сообщений "Цитаты и афоризмы":
Часть 1 - Алиса в Стране чудес". Афоризмы
Часть 2 - Афоризмы о разном
...
Часть 25 - Сказка про настоящую маму
Часть 26 - Притча о камнях в душе
Часть 27 - Два Ангела
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Весна. В.Набоков "Сонет" 24-02-2012 21:18

Это цитата сообщения Felisata Оригинальное сообщение

Владимир Набоков - "Сонет"

* * *
Весенний лес мне чудится... Постой,
прислушайся... На свой язык певучий
переведу я тысячу созвучий,
что плещут там средь зелени святой.

И ты поймешь, и слух прозрачный твой
все различит: и солнца смех летучий,
и в небе вздох блестящей легкой тучи,
и песню пчел над шепчущей травой.

И ты войдешь тропинкою пятнистой
туда, в мой лес, и яркий и тенистый,
где сердце есть у каждого листка;

туда, где нет ни жалоб, ни желаний.
где азбуке душистой ветерка
учился я у ландыша и лани.
===
Художник: Жуковский С.Ю. "Весна в лесу". 1918.
[600x424]
Художник: Медведев Игорь
[600x420]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Spring has come! 21-02-2012 22:55

Это цитата сообщения esoterick Оригинальное сообщение

Весенние фото красивой природы

Ловим волну красоты и позитива! [50 фото]

Весна уже не за горами, а там и лето - не успеешь оглянуться))

 

Весенние фото красивой природы

 

1.
[700x525]

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Учится никогда не поздно. 21-02-2012 03:56

Это цитата сообщения auriki Оригинальное сообщение

Проект Театрология. Интересный сайт

Сколько на этом сайте собрано  прекрасного - и радиоспектакли, и концерты, и голоса любимых артистов, большой фонографический архив театров России.
Жмите на картинку и выходите на сайт, Вы увидете большую коллекцию, собранную по годам и состоящую из 3 проектов

 

[показать] [показать]

 

О проекте

“Тает мир, стекая, как вода меж пальцев и никто не в силах уже, собрать эти капли и утолить жажду…”

Как ни странно, звук – самое недолговечное явление в нашей жизни. Каких-нибудь 50-60 лет назад не было устройств, способных зафиксировать и сохранить наш повседневный звук. Строились и исчезали города, страны, жизнь кипела в её величии и мощи, и ничего не осталось от них, ни словечка, только тишина, … Но и те крохи, что еще можно сохранить, гибнут, не имея вместилища.
Так родилась идея создать место, где мы сможем хранить и передавать бесценные голоса свидетелей эпохи - наших дедов, матерей, сестёр или нас самих…
Пусть их уникальный, единственный опыт, пласт прожитого, события ими пережитые, не канут бесследно и бесполезно, а станут тем Ноевым ковчегом в котором мы общими усилиями спасём самое ценное… Ничто не может заменить живой голос рассказывающего (Вначале было слово).
Цель проекта “Аудиопедия” - “AudioPedia” аккумулировать и пропагандировать звуковое – фонографическое наследие. Собрать и сберечь то, что еще не погибло. Помочь тем, кто имеет собственные звукозаписи, свидетельствующие о том или ином событии, большом и малом, дать им вторую и долгую, полезную жизнь.
И если у нас, теперь, есть возможность, сохранить голоса наших близких для потомков, для детей и внуков, чтобы не начинали они жизнь каждого поколения с чистого листа, давайте это сделаем!

[показать]

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Грустно. Анатолий Штейгер 21-02-2012 02:19

Это цитата сообщения Felisata Оригинальное сообщение

Анатолий Штейгер

* * *
...Наутро сад уже тонул в снегу.
Откроем окна - надо выйти дыму.
Зима, зима. Без грусти не могу
Я видеть снег, сугробы, галок: зиму.

Какая власть, чудовищная власть
Дана над нами каждому предмету -
Термометру лишь стоит в ночь упасть,
Улечься ветру, позже встать рассвету...

Как беззащитен, в общем, человек,
И как себя он не считая тратит...
- На мой не хватит или хватит век, -
Гадает он. Хоть знает, что не хватит.
===
Художник: И.Медведев
[700x466]
[700x508]


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
No comment. Хуан Рамон Хименес. 21-02-2012 02:11

Это цитата сообщения Felisata Оригинальное сообщение

Хуан Рамон Хименес

* * *
Я не вернусь. И на землю
успокоенье ночное
спустится в теплую темень
под одинокой луною.

Ветер в покинутом доме,
где не оставлю и тени,
станет искать мою душу
и окликать в запустенье.

Будет ли кто меня помнить,
я никогда не узнаю,
да и найдется ли кто-то,
кто загрустит, вспоминая.

Но будут цветы и звезды,
и радости, и страданья,
и где-то в тени деревьев
нечаянные свиданья.

И старое пианино
в ночи зазвучит порою,
но я уже темных окон
задумчиво не открою.

Перевод А. Гелескула
===
Художник: Augusto Peyschyoto14.jp
[600x620]



W. A. Mozart - Lacrimosa
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Как прекрасен этот мир! 18-02-2012 22:26

Это цитата сообщения Привалова Оригинальное сообщение

Вилла Монастеро на озере Комо близ Варенны. Италия

[показать]
Читать далее
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
No comment. Б.Окуджава "Как быстро молодость проходит! 16-02-2012 23:45

Это цитата сообщения Felisata Оригинальное сообщение

Булат Окуджава - Олег Борисов




* * *
Быстро молодость проходит, дни счастливые крадет.
Что назначено судьбою - обязательно случится:
то ли самое прекрасное в окошко постучится,
то ли самое напрасное в объятья упадет.

Так не делайте ж запасов из любви и доброты
и про черный день грядущий не копите милосердье:
пропадет ни за понюшку ваше горькое усердье,
лягут ранние морщины от напрасной суеты.

Жаль, что молодость мелькнула, жаль, что старость коротка.
Все теперь как на ладони: лоб в поту, душа в ушибах...
Но зато уже не будет ни загадок, ни ошибок -
только ровная дорога до последнего звонка.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Приятные воспоминания, часть 2. 16-02-2012 20:31

Это цитата сообщения affinity4you Оригинальное сообщение

Эдинбург, Шотландия | 2 часть

Edinburgh, Scotland | Эдинбург, Шотландия
фотоподборка с различных ресурсов,
простите - без подписей.



[показать]
далее...

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Приятные воспоминания, часть 1. 16-02-2012 20:28

Это цитата сообщения affinity4you Оригинальное сообщение

Эдинбург, Шотландия | 1 часть

Edinburgh, Scotland | Эдинбург, Шотландия
фотоподборка с различных ресурсов,
простите - без подписей.


[показать]
далее...

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Home, sweet home! 15-02-2012 02:42

Это цитата сообщения konstantin24 Оригинальное сообщение

Мрачные сказки Туманного Альбиона от фотографа Michaela Haydona



[показать]

читать далее
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Великий и могучий. W.Shakespeare "Macbeth" 15-02-2012 02:02

Это цитата сообщения Felisata Оригинальное сообщение

Шекспир "Макбет" - в разных переводах...

"...Жизнь - ускользающая тень, фигляр,
Который час кривляется на сцене
И навсегда смолкает; это - повесть,
Рассказанная дураком, где много
И шума и страстей, но смысла нет."

Перевод М.Лозинского
===
"...Жизнь - только тень минутная; фигляр,
Свой краткий час шумящий на помосте,
Чтобы навек затихнуть; это - сказка
В устах глупца, где много звонких фраз,
Но смысла нет."

Перевод В.Соловьева
===
"...Жизнь - только тень бродячая,
Она - актер несчастный,
Которому отмерен краткий срок
Носиться или шествовать на сцене,
Но вот уж больше не слыхать его.
Она - история, что рассказал дурак,
Наполненная яростью и шумом,
Которая не значит ничего."

Перевод В. Раппопорта
===

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
No comment. Antonio Banderas 12-02-2012 05:50

Это цитата сообщения Женя_Максимова Оригинальное сообщение

Cancion del Mariachi (Antonio Banderas)
 


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии