Цитаты, высказывания, афоризмы| Рабиндранат Тагор
[351x31]
Рабиндранат Тагор(Робиндронатх Тхакур, англ. Rabindranath Tagore; 6 мая 1861 - 7 августа 1941) - индийский писатель, поэт, композитор, художник, общественный деятель. Писал на бенгальском языке. Лауреат Нобелевской премии по литературе (1913). Автор гимнов Индии и Бангладеш. По мнению его литературного секретаря Амии Чакраварти, Тагор был рад, что его произведения пользовались у простых бенгальцев такой популярностью, что воспринимались как народные. «Люди в далеких индийских деревнях пели его песни (которых поэт написал более 3 тыс.), читали вслух его стихотворения, приводили его изречения, даже не зная, кто их автор, - писал Чакраварти. - Погонщики волов, паромщики, сельскохозяйственные рабочие воспринимали его поэтический дар как часть многовекового культурного достояния». Хотя Тагор до конца 20-х гг. оставался широко известен на Западе, интерес к его творчеству значительно снизился. В своей монографии о Тагоре Мэри Лейго объясняет это двумя причинами. Во-первых, большая часть английских переводов произведений Тагора (кроме, естественно, авторизованных) оказалась не в состоянии передать истинный смысл и красоту его строк. Во-вторых, многие ранние стихи поэта, а также его последние книги никогда не переводились и доступны только бенгальским читателям. С точки зрения индийского исследователя Кришны Крипалани, «главное значение Тагора заключается в том импульсе, который он придал развитию индийской культуры и мысли… Он дал своему народу веру в его собственный язык, в его культурное и нравственное наследие».
[351x31]
Благодари Пламя за свет его, но не забывай Светильника, стоящего в тени с постоянством терпения.
Быть смелым на словах легко, когда не собираются говорить всей правды.
В действительности часто именно наша моральная сила дает нам возможность весьма успешно творить зло.
Верность в любви требует воздержания, но только с помощью ее можно познать сокровенную прелесть любви.
Все бесконечное конец свой обретает.
Всевышний уважал меня, покуда бунтовать я мог,
Когда ж я пал к его ногам, он мною пренебрег.
Высохшую реку не благодарят за ее прошлое.
Даже шайка разбойников должна соблюдать какие-то требования морали, чтоб остаться шайкой; они могут грабить весь мир, но не друг друга.
|
|
|
|