



Парюра - набор ювелирных украшений, подобранных по качеству и виду камней, по материалу или по единству художественного решения. Их должна была надевать дама, состоявшая на службе при дворе еще во второй половине XVIII века.Первая парюра была изготовлена в Древнем Египте еще 5000 лет назад. Особой популярностью эти изделия пользовались в начале XIX века в пору правления Наполеона Бонапарта, лично покровительствовавшего парижским ювелирам.

Оплот неприступный гранитных хребтов.
В державном величьи с рожденья веков,
Неровные груды разбросанных гор,
Так дерзко под небом дивящие взор,
Приюты морозов и снежных громад,
Где буря грохочет, ревет водопад;
Крутые стремнины, где римский орел
Дивился, как Смелый по безднам прошел,
Вершины ужасной священной красы,
Примите меня вы за лоно грозы,
Высоко, далеко, в том мраке густом,
Где в тайной беседе душа с божеством!
(Иван Иванович Козлов)

Тони Халлер (псевдоним Ханс Стербик)
Toni Haller (Austrian, 1907-1944, Pseudonym für Hans Sterbik)
АукционноГорноПейзажноАльпийское


Сквозь лазурный сумрак ночи
Альпы снежные глядят;
Помертвелые их очи
Льдистым ужасом разят.
Властью некой обаянны,
До восшествия Зари,
Дремлют, грозны и туманны,
Словно падшие цари!..
Но Восток лишь заалеет,
Чарам гибельным конец —
Первый в небе просветлеет
Брата старшего венец.
И с главы большого брата
На меньших бежит струя,
И блестит в венцах из злата
Вся воскресшая семья!..
(Фёдор Иванович Тютчев)


|
Сад Согэнчи. КИОТО. Испокон веков в Японии почитают деревья, как источник вдохновения. Как известно, весной, в Японии проводится обряд ханами – любование цветами сакуры. А осенью японцы любуются кленом. Этот обряд называется "момидзи" ( на японском - красные листья). Конечно, природным изменениям подвержены не только клены, но именно они открывают "парад", являясь самым ярким проявлением японской осени. Кленовые листья начинают краснеть в середине сентября, а так как Япония вытянута географически, "красное море" распространяется постепенно - с северных районов передвигается на юг. Причем, когда температура воздуха не превышает 10 градусов выше нуля, то листва кленов желтеет, но если температура снижается еще на 5 градусов – деревья моментально превращаются в красный кленовый океан. В Японии даже составляют карту – в какое время надо приехать в тот или иной регион, чтобы попасть на пик "цветения" клёнов, разработали специальный сайт для удобного мониторинга. На территории регионов существует множество заповедных мест, где больше всего кленов. Сюда и съезжаются японцы и туристы, чтобы вдоволь насладиться великолепием природы. Опадающие листья японцы собирают в букеты и украшают ими интерьер жилищ, преподносят в качестве подарка, наделяя их особенным духовным смыслом. На фото места Японии, где каждый год наиболее ярко проявляется кленовая осень.
|
АкварельноЛетнеОсеннеПейзажное (часть-1) - здесь

В ожидании метели
Солодов Николай/Nikolay Solodov
(Uzbekistan, 1965)
АкварельноПейзажноЗимнеВесеннее (часть-3)

Храм Казанской иконы Божьей Матери в Долгопрудном.
Зима… И всё опять впервые:
И город, и снег за окном…
И мы… мы немного другие…
Но, в принципе, речь не о том.
Всё с нами понятно и ясно:
Взрослеем, мудреем, живём…
Но все новогоднего счастья,
Как в детстве, по-прежнему ждём.
Как чистого первого снега,
Красивой и светлой мечты,
Которая спустится с неба,
Снежинкой в ладонь, с высоты.

Утром в лесу
Декабрь — пора ожиданья
Таких новогодних чудес;
И шепчет душа заклинанье:
«Я здесь, Чудо, слышишь, я здесь —
Средь сказочного снегопада...
Давай, приземляйся скорей!
В раскрытость ладоней — на радость…
И будем мир делать добрей!
Но если ещё рановато,
Я буду по-прежнему ждать!..
И вновь, в волшебстве снегопадов,
Своё Чудо буду искать…»

Рождественский свет на Чёрной речке
В усы улыбнулся Декабрь:
«Ну надо же — чисто дитя!
А, впрочем… пусть будет ей радость
И счастье… — без них ведь нельзя!
В мечту надо верить — всем сердцем...
И в чудо, в добро и в себя…
И некуда им будет деться —
Найдут непременно тебя!..»
Так думал Декабрь, созерцая,
Снежинок волшебный балет…
- Ах, Боже, краса-то какая!..
Любуюсь ей тысячи лет...
© Copyright: Ирена Буланова, 2020

Морозный вечер

Опубликовалаtetyana1506в группеВяжем вместе он-лайн
Источник: http://www.stranamam.ru/post/13324636/
|
|
|

|
|


Яблоки становятся модной тенденцией этого сезона, тематику которых, стараются использовать в своих новых коллекциях все, кто хоть как-то связан с миром моды.

ЯБЛОКО – популярный символ всей мировой культуры. С древних времен оно символизировало плодородие, любовь и познание. Яблоко фигурирует в библейских сказаниях и мифологии, в сказках и легендах, в а также в многочисленных литературных произведениях.

Яблоко, как символ, означает плодородие, любовь, радость, знание, мудрость, обожествление и роскошь.

Джон Брэндон Смит/John Brandon Smith
(British, 1848–1884)
АукционноВодопадноПейзажное


Шуми, шуми с крутой вершины,
Не умолкай, поток седой!
Соединят протяжный вой
С протяжным отзывом долины.
Я слышу: свищет аквилон,
Качает елию скрыпучей,
И с непогодою ревучей
Твой рёв мятежный соглашен.
Зачем, с безумным ожиданьем,
К тебе прислушиваюсь я?
Зачем трепещет грудь моя
Каким-то вещим трепетаньем?
Как очарованный стою
Над дымной бездною твоею
И, мнится, сердцем разумею
Речь безглагольную твою.
Шуми, шуми с крутой вершины,
Не умолкай, поток седой!
Соединяй протяжный вой
С протяжным отзывом долины!
"Водопад", Евгений Абрамович Баратынский
(Апрель - начало мая 1821)


Джон Брэндон Смит (Британский, 1848–1884 гг.) английский художник, известный как «Водопад» Смит, был очарован визуальными эффектами водопада.
Аберфелди находится в Хайленд-Пертшире на реке Тей, самой длинной реке в Шотландии. Шотландский поэт Роберт Бернс посетил эти водопады во время своих путешествий в 1787 году и был настолько очарован местностью, что написал знаменитую поэму «Березы Аберфелди»

Апперфолл, Аберфелди, Шотландия (Музей аббатства Торре)
Березы Эберфельди (стихи Роберта Бёрнса - музыка Н.Воротняка)

Не пойдешь ли, милый друг,
Милый друг, милый друг,
Не пойдешь ли, милый друг,
К березам Эберфельди?
Холмы, смеясь, уходят в даль.
Ручей играет, как хрусталь.
Забудем горе и печаль
В зеленом Эберфельди.
Там птицы пестрые поют,
Найдя в орешнике приют,
Или на крылышках снуют
В зеленом Эберфельди.
Струясь вдоль каменной стены,
Вода несется с вышины,
И рощи свежести полны
В зеленом Эберфельди.
Цветут цветы над крутизной,
Поток сверкает белизной,
Кропя, как дождь, в полдневный зной
Березы Эберфельди.
Пускай судьба дарит свой клад
Кому захочет - наугад,
Тебе одной я буду рад
В зеленом Эберфельди!
(перевод С.Я. Маршака)



Павлины и перья павлинов - очень популярные образы в ювелирных украшениях. Пришел этот образ в ювелирное искусство Европы из Индии. У нас павлин воспринимается как символ надменности, павлина любят критиковать за плохие вокальные данные и за недостаточно аристократические манеры (куры, что с них возьмешь).

Но в Южной Азии и вообще в странах Востока к павлину относятся совсем по-другому. В персидской и вавилонской культурах павлины считались символической царской стражей. Павлин - символ Будды, а индийский бог любви Кама часто изображается сидящем на этой птице. Раскрытый хвост павлина с многочисленными "глазами" воспринимали как звездные небеса и всевидящую осведомленность.

Павлин был священной птицей ведической богини мудрости Сарасвати. В Греции павлин был символом Геры, в Древнем Риме - Юноны. Жрицы носили веера из павлиньих перьев, что говорило о присутствии богини. Павлин один из самых рспространенных образов в разных видах искусства, но красота и разноцветие красок павлина особенно вдохновляли ювелиров во все времена.
НатюрмортноЛетнеОсеннеПейзажное - здесь

Ольга Дидык "Микита"
Olga Didyk "Mikita" (Украина, 1976)
ЗимнеВесеннеПейзажное (часть-3)

Ворваться в зиму дерзко, быстро, смело,
Начав декабрь с чистого листа...
Закончить то, что раньше не сумела,
Расставив все, как надо, по местам.
Всё выполнимо и намного проще,
Чем кажется порой на первый взгляд:
Достаточно бродить уже наощупь,
Оглядываясь с робостью назад.
Как ни крути, что было — уже в прошлом,
И там нам не исправить ничего...
А нынче надо думать о хорошем,
Порою, невзирая ни на что.
Благодарить за прожитый день небо,
За то, что дышишь, видишь, говоришь,
Что есть свой дом, в котором вдоволь хлеба...
И этот мир, и просто эта жизнь...
Волшебные рассветы и закаты,
Мечты, желанья, радость и любовь...
Порой для счастья много и не надо...
Оно не любит громких фраз и слов.
Не терпит счастье лживого «театра»,
Но обожает тишину любви,
Когда без слов всё ясно и понятно...
И радость жизни наполняет дни.

Не бойтесь быть решительней, смелее...
Начать декабрь с чистого листа.
Ведь нужно просто лишь в себя поверить,
И всё расставить по своим местам.
© Copyright: Ирена Буланова, 2020
Свидетельство о публикации №120113008991

Праздничные краски Рождества

| |
|