Трудно быть богом. DJ'е, при помощи своей вертушки пытается исправить происходящие события, это не просто но у него получится. Смотри![]()
[300x394]Случайно наткнулась на эту книжку в интернете, улыбнуло! Кого то напомнила...))) Но не волнуйся, не скажу кого, что бы не обидеть.
![]()
Журналист и телепродюсер Джастин Халперин решил записывать афоризмы своего отца и публиковать их в Твиттере. Его посты мгновенно стали невероятно популярными, и тогда на основе отцовских крылатых фраз Халперн написал целую книгу, русский перевод которой готовится сейчас к выходу в издательстве CORPUS. «Сноб» публикует одну из глав.
Перевод с английского Светланы Силаковой
— Вот спусковой крючок, вот затвор, вот мушка — смотри, в кого палишь, нах. Вот так держат ружье, — сказал он и вскинул дробовик. — И смотри у меня, нах: даже пальцем не притрагивайся!
[600x449] 
Steven Arpad 1939 года это концепты обуви, некоторые из которых предназначались для дома Balenciaga. Коллекцию Steven Arpad можно увидеть в Музее искусств Метрополитен в Нью Йорке.
[430x623]
Баллада о Гумилеве
На пустынной Преображенской
Снег кружился и ветер выл...
К Гумилеву я постучала,
Гумилев мне дверь отворил.
В кабинете топилась печка,
За окном становилось темней.
Он сказал:"Напишите балладу
Обо мне и жизни моей!
«Мне очень льстит, что я стал одной из фигурок tokidoki. Я люблю этот бренд и счастлив стать его частью». Карл Лагерфельд
Karl Lagerfeld и Simone Legno ( Итальянский дизайнер и иллюстратор , создатель компании tokidoki.)
[500x350]
Жил человек в селении одном,
Бесхитростно трудился день за днем,
Ни злата не имел, ни серебра,
Был незлобив и всем желал добра.
Желал добра - но что он сделать мог?
Однажды к перекрестку двух дорог,
Где степь кругом пуста и широка,
Он саженец принес издалека.
Вонзая заступ в жирный чернозем,
Он яму рыл и думал о своем:
Романс
Я сделать обещаю тебе, мой друг, всерьез
Цветные украшенья из радуг, звезд и гроз.
Построить я сумею нам замок на двоих
Из дней лесных зеленых и синих дней морских.
А спальню я устрою на берегу реки,
Где зацветет ракитник, зашепчут тростники,
Где ты омоешь тело, чтоб засиять красе,
В летучем летнем ливне, в сверкающей росе!
И музыкой чудесной покажутся в тиши
Тебе тогда все песни живой моей души,
А прямо от порога незримого дворца
Откроется дорога, которой нет конца.
Роберт Льюис Стивенсон
[395x56]
Перевод Евгении Славороссовой
«Автопортрет», 1550 г., Галерея Уффици, Флоренция
Лукас Кранах Старший ( 4 октября 1472 - 16 октября 1553 ) - немецкий живописец и график эпохи Ренессанса, мастер живописных и графических портретов, жанровых и библейских композиций, синтезировавший в своём творчестве готические традиции с художественными принципами Возрождения. Настоящая фамилия Мюллер, родился в Кронахе, Верхняя Франкония. С 1504 г. жил в Виттенберге, где в 1505 г. получил место живописца при дворе Саксонского курфюста Фридриха Мудрого, который и дал ему прозвище Кранах и возвел его в дворянское достоинство.
Через победы и паденья
Ведет благое провиденье,
Чтобы спасала вновь и вновь
Сердца любовь - одна любовь!
Земные долы покидая,
Монахиня, любви сестра,
Столкнулась раз в преддверье рая
С танцовщицей из Opera.
Летя родной юдоли мимо,
Они предстали пред стеной:
Одна - виденьем серафима,
Другая - розою земной.
We are Scientists - американская рок-группа,сформировалась, когда участники учились в Клермонте — Мюррей и Кейн в Pomona College, Майкл Таппер в Harvey Mudd College. Ребята записали три «хэнд-мэйд» ЕР (Bitching!, Safety, Fun, and Learning (In That Order) и In Action) и записали первую долгоиграющую пластинку With Love and Squalor на Virgin Records. Тремя первыми синглами стали «Nobody Move, Nobody Get Hurt», «The Great Escape» и «It’s a Hit». Альбом получил такое название из-за рассказа Сэлинджера «Дорогой Эсм с любовью — и всякой мерзостью». источник