• Авторизация


Английский язык для всех 26-09-2013 05:06

Это цитата сообщения OlgaVladimir Оригинальное сообщение

Английский язык для всех

as sound as a bell - в добром здравии
at odds with - не в ладах
at the expense of - за счёт кого-то
at worst - в худшем случае
be a law unto oneself - закон не писан
be as good as one's word - держать слово
be one's own man again - быть в норме
be one's own master - быть сам себе хозяином
by oneself - один, сам
come true - сбываться
cross someone's path - встретить на пути
dead drunk - мертвецки пьяный
Dear me! - Вот это да!
Easy come, easy go. - Как пришло, так и ушло
find oneself - оказаться
fresh eye - свежий взгляд
get a life - жить полной жизнью
get one's - получить своё
go astray - уйти в сторону
here and there - там и сям
high sign - тайный знак
hit the road - выступать в путь
hold the keys - содержать разгадку
in this way - таким образом
keep one's distance - отстраниться в буквальном или переносном смысле
lay aside - отказаться, отложить
lead astray - увести в сторону
leave somebody alone - оставить в покое
let somebody go - отпустить
make a bundle - срубить много денег
make a date - назначать свидание
make friends - заводить друзей
man of his word - человек слова
money to burn - куча денег
name of the game - суть дела
No kidding. - Кроме шуток.
no offence - без обид
No shit - Правда? Действительно?
none other than - не кто иной, как
odds and ends - всякая всячина
out of touch - потерявший связь
point of honor - дело чести
safe and sound - жив-здоров
Shame on you! - Как не стыдно!
side by side - рядом, бок о бок
so be it - да будет так
So much the better - Тем лучше
so so - так себе
stumbling block - помеха, камень преткновения
take a picture - фотографировать
take cover - найти защиту или убежище
take place - происходить, иметь место
That is nothing to him - Его это не волнует
this and that - то да сё
to and from - туда-сюда
turn upside down - превернуть вверх ногами
walk of life - жизненный путь

 

 
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Фразы, которые пригодятся за рулём 26-09-2013 05:00

Это цитата сообщения OlgaVladimir Оригинальное сообщение

Английский язык для всех

Фразы, которые пригодятся за рулём
(Сохраните и учите в свободное время!)

Which road should we take? - По какой дороге нам поехать?
Will you show me on the map? - Покажите на карте.
How can I drive to ....? - Как мне проехать до....?
How many miles is it to ....? - Сколько миль до ....?
I need a map of highways. - Мне нужна карта шоссейных дорог.
Where are we now? - Где мы находимся?
Is there a speed limit? - Здесь есть ограничение скорости?
Where can we park? - Где можно припарковаться?
Where is a filling station? - Где находится бензоколонка?
Fill it up 5 gallons of petrol. - Заправьте 5 галлонов бензина.
I need oil. - Мне нужно масло.
Change the oil. - Смените масло.
We need a mechanic. - Нам нужен механик.


Learn smth at one's mother's knee - узнать что-либо с пеленок
Mental food - духовная пища
Food for thought - пища для ума
Be very quick in- быстро соображать
Follow in smb's footsteps - пойти по чьим-либо стопам
Go one's own way - пойти своей дорогой
In doing we learn - делая, мы учимся
An idle brain is the devil's workshop - праздность - мать всех пороков
Work by fits and starts - работать нерегулярно, урывками
Be head over ears in work - с головой уйти в работу
Busy one's brains about smth - ломать себе голову над чем-либо
Stuff smb's head with smth - забивать кому-либо голову чем-либо
Stuff smb's memory with smth - перегружать чью-то память
From cover to cover - от корки до корки
Hammer into smb's head - вбивать в чью-либо голову
Show promise - подавать надежды
She should go far - она далеко пойдет
A walking dictionary encyclopedia - ходячий словарь, энциклопедия
Reap the fruits of smth - пожинать плоды чего-либо
Under pressure - под давлением, против воли
Turn a deaf ear to smth - пропускать что-либо мимо ушей
In (at) one ear and out (at) the other - в одно ухо вошло, в другое вышло
It's never late to learn - учиться никогда не поздно
He, who makes no mistake, makes nothing - тот никогда не ошибается, кто ничего не делает
Little knowledge is a dangerous thing - малые знания вредны
Knowledge is power - знание - сила
Live and learn - век живи - век учись
Better untaught than ill taught - недоученный хуже неученого
Like teacher, like pupil - каков учитель, таков и ученик
Study under smb - обучаться под руководством преподавателя
Money spent on the brain is never spent in vain - деньги, истраченные на образование, всегда окупаются

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

20 самых употребляемых английских идиом 26-09-2013 05:00

Это цитата сообщения OlgaVladimir Оригинальное сообщение

Английский язык для всех

20 самых употребляемых английских идиом

A penny for your thoughts? - О чем это ты задумался?

Add insult to injury - наносить новые оскорбления

A hot potato - неприятный вопрос (которым приходится заниматься), дело, от которого хочется поскорее избавиться [ часть выражения drop smb. или smth. like a hot potato]

Once in a blue moon - очень редко, в кои-то веки

Caught (fall) between two stools - потерпеть неудачу, попасть впросак, остаться ни с чем (колеблясь между двумя выборами

See eye to eye - сходиться с кем-то во взглядах, мнениях

Hear it on (through) the grapevine - букв. "услышать на винограднике", а реально здесь переводится как "по слухам", в маркетинговой среде - "услышать по сарафанному радио". 

Miss the boat - проворонить, пропустить удобный случай

Kill two birds with one stone - убить сразу двух зайцев, то есть одним действием решить сразу две проблемы

On the ball - расторопный, внимательный (keep your eye on the ball - следить за мячом)

Cut corners - идти легким путем, мухлевать, ловчить, пренебрегать чем-то

Costs an arm and a leg - стоить целое состояние

The last straw - букв. последняя соломинка; последняя капля, предел терпения

Take what someone says with a pinch of salt - относится скептически, не верить сказанному

Sit on the fence - занимать нейтральную, выжидательную позицию

make the best of both worlds - жить припеваючи на земле, надеясь жить не хуже и на том свете

Put the wool over other people's eyes - обмануть кого-то

to be under the weather - плохо себя чувстовать

Speak of the devil! (а точнее speak (или talk) of the devil and he will (или is sure to) appear ) ≈ лёгок на помине

 
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Английские фразы и выражения о жизни 26-09-2013 04:59

Это цитата сообщения OlgaVladimir Оригинальное сообщение

Английский язык для всех

Английские фразы и выражения о жизни.

at any price - любой ценой
be in for it - влипнуть
be that as it may - будь что будет
be too much for smb - оказаться не по силам
be well off - быть обеспеченным
can't do anything with - быть не в состоянии что-то поделать
carry / gain one's point - достичь цели
do well - достичь успеха
down and out - дела из рук вон плохо
get a grip on smth - совладать
get into trouble - нажить неприятности
get nowhere / not get anywhere - не продвинуться в чём - либо
get the worst of it / have the worst of it - потерпеть неудачу
give way to - уступить, поддаться
go / get far - далеко уйти, в прямом и переносном смыслах
go to waste - идти насмарку
go up in smoke - исчезнуть как дым
golden opportunity - блестящая возможность
good for nothing - ни на что не годный
good fortune - счастливый случай
Good job! - Молодец, хорошо сделано!
I shall never get over it - Я не переживу этого
in trouble with - иметь проблемы, связанные.
in vain - без толку
It could have been worse - Могло быть и хуже
It didn't work out - Ничего не вышло
It is in the bag - Дело в шляпе
It leaves much to be desired - Оставляет желать лучшего
It serves you right - Так тебе и надо
It was a failure - Это был провал
It was a great fun - Было весело
It was a success - Результат был успешный
It was no fun - Ничего смешного
It was quite a job - пришлось поработать
it's no go - безнадёжное дело
It's no good - Ничего хорошего
It's not up to the mark - Это не на должном уровне
let smb down - подводить
make a fortune - разбогатеть
make good - выполнить успешно что-либо
make headaway - добиться прогресса
make one's way - пробивать путь
make the grade - добиваться успеха
make use of - извлечь пользу
Next time lucky - В следующий раз повезёт
on the nose - в точку
on the right track - на верном пути
Shit happens - Всякое дерьмо бывает.
Sink or swim - Была не была
stand a chance - иметь шанс
take a chance that - предположить, что
take advantage of - воспользоваться, извлечь пользу
take one's chance - пойти на риск
take one's chances - рискнуть, принять риск
That'll do - Пойдёт
That's the way to do it - Вот так это делается
Things happen - Всякое бывает
What a pity! - Как жаль!
What's done is done - ничего уже не поделаешь
within a hair's breadth - на волосок от
without a hitch - без задоринки или как ни в чём ни бывало

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
слова со сходным значением, но употребляющиеся в разных ситуациях 26-09-2013 04:59

Это цитата сообщения OlgaVladimir Оригинальное сообщение

Английский язык для всех

Среди распространенных ошибок, которые совершают изучающие английский язык - слова со сходным значением, но употребляющиеся в разных ситуациях:

Пожалуйста (в просьбе) - Please

Пожалуйста (ответ на "спасибо") - You are welcome

Граница (человеческого знания и в др. романтических смыслах) - Frontier

Граница (между странами) - Border

Тень (место, куда не попадает солнечный свет) - Shade

Тень (темные очертания предмета) - Shadow

Место (положение в пространстве) - Place

Место (свободное место) - Room - Is there some more room in the bag?

Место (сиденье) - Seat - Are there free seats in the bus?

Красить (забор) - Paint

Красить (волосы) - Dye

Повесил (одежду) (прош. вр.) - Hung

Повесил (преступника) (прош. вр.) - Hanged

Порвать (случайно) - Tear - Tear a coat on a nail

Порвать (уничтожить) - Tear up - Tear up the letter

Сделан из (состоит из) - Made of - Tables are made of wood

Сделан из (произведен из) - Made from - Bread is made from wheat

Делать (задание), выполнять - Do

Делать (предмет),создавать - Make

Победить (выиграть) - Win

Победить (обыграть) - Beat

Утонуть (умереть) - To be drowned

Утонуть (пойти ко дну) - To sink

Ранен (на войне) - Wounded

Ранен (в катастрофе) - Injured

Убедить (доказать что-то) - Convince

Убедить (уговорить сделать) - Persuade

Принести (прийти, имея с собой) - Bring

Принести (пойти, взять и вернуться) - Fetch

Учиться (обучаться в абстрактном смысле) - Learn - He learns well

Учиться (предмету) - Study - He studies physics

Учить - Teach

Последний (завершающий) - Last

Последний (самый свежий) - Latest - Latest news

Хороший - Good - The news is not so good

Хорошо - Well - I feel well

Высокий (о человеке) - Tall

Высокий (о предмете) - High

Чистый (не грязный) - Clean

Чистый - Clear - Clear water

Как (похоже на) (прозрачный) - Like - You do not look like your brother

Как (так же, как и) - As - You do not play the game as I do

Кроме (не считая) - Except - There was nobody there except me

Кроме (в дополнение) - Besides - I have other cars besides this one.

Лежать - Lie

Положить - Lay

Расти - Grow

Вырасти - Grow up

Украсть - Steal

Обокрасть - Rob

Подняться - Rise

Поднять - Raise

Нанять (работника) - Hire

Нанять (машину) - Rent

Соответствующий (уместный, подходящий) - Appropriate, - Your dress in not appropriate for the occasion

Соответствующий (важный, существенный) - Relevant

Соответствующий (соответственно порядку) - Corresponding - Each coat hangs on the corresponding peg

Сдавать экзамен (с неизвестным итогом) - Take an exam

Сдать экзамен - Pass an exam

Не сдать экзамен - Fail an exam

Общий (есть у нескольких объектов) - Common - They have a common goal

Общий (обобщенный случай) - General - In general, this is how it works...

Общий (общая ванная) - Shared

Вступление для выражения своего мнения:

I think ... - Я думаю
It seems to me ... - Мне кажется 
(Personally,) I believe ... - А вот я считаю
From my point of view / viewpoint... - С моей точки зрения
(Personally,) I feel ... - Лично я полагаю
As far as I'm concerned, ... - Насколько я могу судить
In my view/opinion ... - По
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Междометия в английском языке 26-09-2013 04:58

Это цитата сообщения OlgaVladimir Оригинальное сообщение

Английский язык для всех

Междометия в английском языке, которые вы можете встретить и использовать в своей речи без особых опасений с точки зрения стилистики:

Увы! - Alas!
Ах, так! - So, that's what you want!
Вот оно что! - So that's it!
Дай Бог! - Please, God!
Лафа! - Zool!
Само собой! - Of course! Certainly! Sure!
Тем более! - All the more so!

Использовать междометия можно, только если вы точно уверены в уместности их употребления. Они всегда свидетельствуют о том, что стилистика речи именно разговорная, чаще всего не книжная, не слишком литературная:

ahoy - оклик вроде нашего: эй 
aw - ай 
aha - примерно соответствует русскому "ага" в разных значениях 
alas - увы 
bravo - браво 
bingo - выражение радости, успеха, бинго 
boo - выражение неудовольствия, например артисту 
cheers - приветствие, одобрение, ура; тост: будьте здоровы; ироничный вариант: с чем вас и поздравляю 
damn (damn it) - проклятье 
darn - проклятье 
fiddlesticks - вздор, чепуха 
gadzooks - выражение удивления 
gee - (производное от Jesus - Господи) ну и ну, ну и дела 
holy cow - в данном случае это не священная корова, а что-то вроде: ну и ну 
holy shit - ни фига себе 
hurrah, hurray - ура 
ha-ha - ха-ха 
ooops - опля, упс 
ouch - ой, ай обычно когда больно 
shit - вот дрянь, вот чёрт (букв.: дерьмо!)
there you go - ну вот, ну вот опять, опять двадцать пять 
tut-tut - выражает нетерпение или недовольство 
uh-huh - ага, угу (утвердительный ответ) 
wow - ого, уау 
yeah - да, выражающее восторг или радость 
yippee - ура

Губы:
full - полные
thick - толстые
rosy - розовые
painted - накрашенные
parched - запекшиеся
parted - полуоткрытые
bite one's lips - кусать губы
compose one's lips - поджать губы
curl one's lips - презрительно кривить губы
purse one's lips - сложить губы бантиком
 
Улыбка:
charming - прелестная, очаровательная
engaging - обаятельная
happy - счастливая
pleasant [ 'plezənt ] - приятная
pleased - довольная
sweet - ласковая, милая
broad - широкая
cunning - хитрая
faint - едва заметная
ironical - ироническая
sad - печальная
strained - деланная, искусственная
wry - кривая
enigmatic [ enig'mætik ] - загадочная
winning - привлекательная 
 
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Шаблоны фраз для деловых писем 26-09-2013 04:57

Это цитата сообщения OlgaVladimir Оригинальное сообщение

Английский язык для всех

Шаблоны фраз для деловых писем. 

Thanks for your quick reply. - Спасибо за Ваш быстрый ответ.
Apologies for the delay. - Извинения за задержку.
Sorry for the delay with the answer. - Извиняемся за задержку с ответом.
Thank you for your letter. - Благодарю Вас за Ваше письмо.
We thank you for your letter of the 10th of July. - Благодарим Вас за Ваше письмо от 10-го июля.
We thank you for your inquiry of the 10th of July. - Благодарим Вас за Ваш запрос от 10-го июля.
Due to the fact that... - Благодаря тому, что...
In reply to your letter of the 25th of May... - В ответ на Ваше письмо от 25-го мая...
In answer to your letter of the 25th of May... - В ответ на Ваше письмо от 25-го мая...
Further to our letter of the 11th of January... - В дополнение к нашему письму от 11-го января...
In response to your cable... - В ответ на Вашу телеграмму...
In response to your telex... - В ответ на Ваш телекс...
All whom it may concern... - Всем, кого это может касаться...
In accordance with the terms of our agreement... - В соответствии с условиями нашего соглашения...
In conformity with your instruction we ... - В соответствии с Вашими указаниями, мы...
We are writing to inform you... - В этом письме мы хотим сообщить Вам...
Kindly note that... - Заметьте, пожалуйста, что...
I regret to inform you... - К сожалению, должен сообщить Вам...
I have been informed that... - Мне сообщили, что...
We are forced to inform you... - Мы вынуждены сообщить Вам...
We wish to draw your attention to the following: - Мы должны обратить Ваше внимание на следующее:
We draw your attention to the fact... - Мы обращаем Ваше внимание на тот факт...
We confirm that... - Мы подтверждаем, что...
We acknowledge the receipt of... - Мы подтверждаем получение...
We have received your letter of... - Мы получили Ваше письмо от...
We have learnt with regret of... - Мы с сожалением узнали о...
We have learnt with regret about... - Мы с сожалением узнали о...
We regret to hear of... - Мы с сожалением слышим о...
We regret to hear about... - Мы с сожалением слышим о...
We are surprised to learn that... - Мы с удивлением узнали, что.
Regarding your letter of... - Относительно Вашего письма от...
Will you please notice that... - Просим Вас заметить, что...
Please note that... - Просим заметить, что...
Please take notice that... - Просим заметить, что...
Please inform us about... - Просим сообщить нам о...
 
Эмоции на английском языке.

Oh, my God! - О, Боже мой! 
What a good chance! - Какая удача!
I don't know what to say! - У меня нет слов!
Oh, damn! - Черт возьми!

Alas! - Увы!
Really? - Действительно?
What a pity! - Как жаль!
I can't believe it! Невероятно!

I hope so. - Надеюсь, что это так.
I feel ill (sad, disgusted). - Мне плохо (грустно, противно).
I feel good. - Мне хорошо.
Vice versa! (Just the opposite!) - Наоборот!

Not a bit! (Nothing of the kind!) Ничего подобного!
That's nice (sound, all right, fine) (with me). - Все в порядке (хорошо).
No way! - Ни в коем случае!
With (great) pleasure. - С (огромным) удовольствием.

It is none of your business! - Это Вас не касается.
That's too much! - Это чересчур!
Wonderful! - Замечательно!
That's wonderful (superb, marvellous)! - Это прекрасно (великолепно, чудесно)!

My feelings are hurt. - Мои чувства задеты.
My hope is betrayed. - Мои надежды разбиты.
Absolutely! - Безусловно!
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
25 лучших цитат о любви на английском языке 26-09-2013 04:56

Это цитата сообщения OlgaVladimir Оригинальное сообщение

25 лучших цитат о любви на английском языке

1. To love is not to look at one another, but to look together in the same direction. - Любовь - это не смотреть друг на друга, а смотреть вместе в одном направлении. © Антуан де Сент-Экзюпери

2. Immature love says: 'I love you because I need you.' Mature love says 'I need you because I love you.'- Незрелая любовь говорит: "Я люблю тебя, потому что нуждаюсь в тебе". Зрелая любовь говорит: "Я нуждаюсь в тебе, потому что люблю тебя". © Эрих Фромм 

3. Love is an irresistible desire to be irresistibly desired. - Любовь - это непреодолимое желание быть непреодолимо желаемым. © Роберт Фрост

4. Love is a fire. But whether it is going to warm your heart or burn down your house, you can never tell. - Любовь - это пламя. Но ты никогда не можешь предсказать, согреет ли она твое сердце или сожжет твой дом. © Джоан Крауфорд

5. If you wish to be loved, love! - Если хочешь быть любимым - люби! © Сенека

6. We're born alone, we live alone, we die alone. Only through our love and friendship can we create the illusion for the moment that we're not alone. - Мы рождаемся в одиночестве, живем в одиночестве и умираем в одиночестве. Лишь благодаря любви и дружбе мы можем на мгновение создать иллюзию того, что не одиноки. © Орсон Уэлс.

7. At the touch of love everyone becomes a poet. - Под влиянием любви каждый становится поэтом. © Платон

8. To love oneself is the beginning of a lifelong romance. - Полюбить самого себя -начало романа длиной в жизнь. © Оскар Уайлд

9. The way to love anything is to realize that it may be lost. - Способ полюбить что-либо - это осознать, что ты можешь этого лишиться. © Гилберт Честерон 

10. Love is being stupid together. - Любовь - это дурачиться вместе. © Пол Валери

11. Love is a game that two can play and both win. - Любовь - это игра, в которую могут играть двое, причем оба - выигрывать. © Ева Габор

12. Friendship often ends in love; but love in friendship - never. - Дружба часто заканчивается любовью. Любовь дружбой - никогда. © Чарльз Калеб Колтон 

13. The one thing we can never get enough of is love. And the one thing we never give enough is love. - Единственное, чего никогда не бывает достаточно - это любовь. И единственное, чему мы никогда не отдаем достаточно - это тоже любовь. © Генри Миллер

14. As soon go kindle fire with snow, as seek to quench the fire of love with words. - Пытаться потушить пламя любви словами - все равно что разжигать огонь снегом. © Уильям Шекспир

15. Gravitation is not responsible for people falling in love. - К тому, что люди влюбляются, гравитация отношения не имеет. © Альберт Эйнштейн

Материал подготовлен сообществом Begin English
16. Love: Two minds without a single thought. - Любовь - это два разума без единой мысли. © Филипп Барри

17. I'm selfish, impatient and a little insecure. I make mistakes, I am out of control and at times hard to handle. But if you can't handle me at my worst, then you sure as hell don't deserve me at my best. - Я эгоистична, нетерпелива и не вполне надежна. Я ошибаюсь, теряю контроль, и, порой, со мной тяжело справляться. Но, если вы не можете выдержать худшие мои черты, то будьте уверены: лучших вы не заслуживаете. © Мэрилин Монро

18. Never love anyone who treats you like you're ordinary. - Никогда не люби никого, кто обращается с тобой, будто ты обычный. © Оскар Уайлд

19. If someone thinks that love and peace is a cliche that must have been left behind in the Sixties, that's his problem. Love and peace are eternal. - Если кто-нибудь думает, что любовь и мир - это клише, которое должно оставаться в шестидесятых, то это его проблемы. Любовь и мир вечны. © Джон Леннон

20. To be brave is to love unconditionally without expecting anything in return. - Храбрость - это любить безоговорочно, ничего не ожидая взамен. © Мадонна

21. It is not a lack of love, but a lack of friendship that makes unhappy marriages. - Браки бывают несчастливыми не от нехватки любви, а от нехватки дружбы. © Фридрих Ницше

22. Being deeply loved by someone gives you strength, while loving someone deeply gives you courage. - Искренняя любовь кого-либо к тебе дает тебе

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Полезные фразы 26-09-2013 04:56

Это цитата сообщения OlgaVladimir Оригинальное сообщение

Английский язык для всех

Полезные фразы:

It goes without saying - Само собой разумеется
Eat one's words - взять слова обратно
Enough of it - Довольно об этом
go into details - вдаваться в детали
I don't care - Меня не волнует
I have no idea - Понятия не имею
I mean it! - Я серьёзно
I wish I knew - Хотел бы я знать!
It doesn't matter - Это не важно
It doesn't make sense - Это не имеет смысла
It doesn't prove a thing - Это ничего не доказывает
It' s none of your business - Не твоё дело
It's a lie - Это ложь
It's all the same to me - Мне без разницы
It's beside the point - Это не относится к вопросу
It's new to me - Первый раз слышу
It's out of place - Это неуместно
It's up to you - Решай сам
It's waste of time - Это трата времени
Let's clear it up - Давай разберёмся.
Let's drop the subject - Давай оставим эту тему
Mind one's own business - Занимайся своим делом
no matter - не имеет значения
point of view - точка зрения
pros and cons - за и против
say one's say - высказать мнение
side against - принять противоположную сторону
So what? - Ну и что?
speak one's mind - высказать своё мнение
stand one's ground - сохранять своё мнение
stand to reason - иметь смысл, быть логичным следствием 
take a side - принять сторону
take a stand - занять жёсткую позицию
take into account - принимать во внимание
That's not the point - Это не относится к вопросу
That's very well, but - Это всё очень хорошо, но.
to one's face - в лицо (сказать открыто)
up against - противостоять
Use your own judgement - Решай сам
What are you driving at? - К чему ты клонишь?
What are you talking about? - О чём ты!
What for? - Зачем?
What of it? - И что из этого?
You can take it from me - Можешь мне поверить

 

 
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Основные выражения с глаголом TO TAKE 26-09-2013 04:55

Это цитата сообщения OlgaVladimir Оригинальное сообщение

Английский язык для всех

Основные выражения с глаголом TO TAKE:

1. take a bet - держать пари
2. take a breath - перевести дух
3. take account of smth. - обращать внимание
4. take a chance - идти на риск
5. take a chill - простудиться
6. take cold - простудиться
7. take a course - взять курс (на что-то)
8. take action - принимать меры
9. take a cue - понять намек
10. take a decision - принимать решение
11. take a determination - принимать решение
12. take a direction - взять курс, направляться
13. take a dislike - невзлюбить
14. take a drink - выпить спиртное
15. take advantage of smth. - воспользоваться чем-то
16. take a fancy to smth. - полюбить что-то
17. take a farewell of smb. - попрощаться
18. take a gaze - посмотреть
19. take a glance - посмотреть
20. take a glimpse - бросить взгляд
21. take a hint - понять намек
22. take a liking - полюбить
23. take a look - посмотреть
24. take an action against smb. - возбудить судебное дело
25. take an affection - полюбить
26. take an aversion - невзлюбить
27. take an oath - клясться
28. take an occasion - воспользоваться случаем / возможностью
29. take an opportunity - воспользоваться случаем
30. take a peep - взглянуть
31. take a resolution - принять решение
32. take a resolve - принять решение
33. take a rise out of smb. - рассердить кого-то
34. take a risk - рисковать
35. take a saunter - пойти гулять
36. take a short cut - идти кратчайшим путем
37. take a squint - посмотреть украдкой
38. take a stroll - пойти погулять
39. take a turn - пойти погулять
40. take a view - придерживаться мнения
41. take a walk - пойти погулять
42. take cold - простудиться
43. take comfort - находить утешение
44. take counsel - советоваться
45. take courage - набраться храбрости
46. take exception to smth. - протестовать, возражать
47. take flight - удрать
48. take fright - сильно испугаться
49. take heart - набраться храбрости
50. take heart of grace - набраться храбрости
51. take heed of smth. - обращать внимание на что-то
52. take leave of smb. - прощаться с кем-то
53. take measures - принять меры
54. take no notice of smth. - игнорировать
55. take note of smth. - обращать внимание (на)
56. take notice of smth. - обращать внимание
57. take offence - обижаться
58. take one's choice - делать выбор
59. take one's courage in both hands - набраться храбрости
60. take one's departure - удалиться, отправиться
61. take oneself away - удалиться
62. take oneself in hand - овладеть собой
63. take oneself off - удалиться
64. take one's hook - удаляться
65. take one's leave - уходить
66. take one's oath - давать клятву
67. take one's quarters - поселиться
68. take pains - очень стараться
69. take part in smth. - участвовать
70. take pattern with smb. - следовать чьему-то примеру
71. take pleasure in smth. - находить удовольствие в чем-то
72. take possession of smth. - завладеть
73. take proceedings - подать на кого-то в суд
74. take refuge - найти укрытие
75. take revenge on smth. - отомстить
76. take root - обосноваться
77. take satisfaction - получать удовлетворение

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ФРАЗЫ 26-09-2013 04:55

Это цитата сообщения OlgaVladimir Оригинальное сообщение

Английский язык для всех

And how! - Ещё как!
Anything but - что угодно, только не
Аnything goes - Всё разрешено, всё пойдёт
Exactly! - Точно!
Far from it - Совсем не так
For certain /For sure - Верно
have had enough - довольно, хватит
have something against - иметь против
I agree with you - Я согласен.
I am sure of it - Уверен
I believe so/I suppose so - Я считаю, что так
I doubt it - Сомневаюсь.
I should not say so - Я бы так не сказал
I think so / I don't think so - Думаю, да / Думаю, нет
I'm afraid so - Боюсь, что так
In a way - В каком-то смысле
It looks like that - Похоже на то
Just so - Именно так
Most likely - Очень похоже на то
Most unlikely - Непохоже, чтобы было так
Naturally! - Естественно!
no call for / no call to - нет причин для
No can do - Это невозможно
No doubt - без сомнения
No such thing - ничего подобного
no way - никоим образом; ни в коем случае
not all that - вовсе не
Not at all - Вовсе нет
not for a moment - никогда в жизни
Nothing doing / No go - конечно нет
Nothing like that - ничего подобного
Nothing of the kind - ничего подобного
nowhere near - даже не близко
Quite so - Вполне верно
Right on! - Верно!
That goes without saying - Об этом и говорить не стоит
That's right - Правильно.
There is no denying it - Глупо отрицать это
To a certain extent - В каком-то смысле
To be sure - Уверен
to hell with - к чёрту
what the hell - какого чёрта / что, чёрт возьми
What's the idea of - В чём смысл, что за глупость -
You don't say - Не может быть
You read my mind - Ты читаешь мои мысли

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Стандартные фразы на английском языке 26-09-2013 04:54

Это цитата сообщения OlgaVladimir Оригинальное сообщение

Английский язык для всех

Стандартные фразы на английском языке:

be in the know / be aware of - быть в курсе
be in the right mind - быть в здравом уме
be out of one's mind / senses - сойти с ума
be printed on smb's mind - врезаться в память
bear in mind / keep in mind - помнить
break one's word - нарушать слово
bring smb to his senses - образумить
bring smth home to smb - довести до сведения
bring to light - рассекретить, предать общественности
cast a light upon - пролить свет
clear as day - совершенно понятно, ясно как день
collect one's thoughts - собраться с мыслями
come into one's head - приходить в голову
come to the point - прийти к выводу, дойти до сути
fixed idea - навязчивая идея
get a line on - собирать информацию о чём-то, прощупывать почву
get the feel of - привыкнуть, изучить
have a word with - поговорить с кем-либо
hold one's tongue - держать язык за зубами
it's common knowledge - это общеизвестно
keep an eye on - следить
keep one's eyes open - быть начеку
keep one's mind off smth - выбросить из головы
keep one's word - держать слово
keep quiet - молчать
keep somebody up to date - держать в курсе
keep the lid on - держать в тайне
keep to oneself - держать слова при себе
keep track / loose track - быть в курсе дел, cледить
let smth out of one's sight - упустить из вида
listen to reason - прислушаться к голосу разума
make sure - убедиться
pay attention to - обратить внимание
put smb wise - разъяснить
rumors are flying - ходят слухи
see about something - узнать о чём-то, разведать
slip one's mind - выскочить из головы
state of mind - состояние ума
take a look at - посмотреть, обратить внимание
word for word - слово в слово

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Незаменимые слова и выражения в загранпоездке! Особенно актуально в сезон отпусков. 26-09-2013 04:54

Это цитата сообщения OlgaVladimir Оригинальное сообщение

Английский язык для всех

Незаменимые слова и выражения в загранпоездке! Особенно актуально в сезон отпусков.

one-way ticket - билет в одну сторону
round-trip ticket - билет туда и обратно
I'm lost, can you help me? Я потерялся, не могли бы вы мне помочь?
Excuse me, where can I get a taxi? - Простите, где здесь есть такси?
How long does the journey take? - как долго продлится путешествие?
What time do we arrive? - во сколько мы прибываем?
Do you get travel sick? - тебе становится плохо в дороге?
Can you tell me how to get to the beach? - Не подскажете, как пройти на пляж? 
I'd like to book a trip to ... я хотел бы забронировать путевку в ...
I have made a reservation. - Я бронировал номер.
a room facing the sea. - Комната с видом на море. 
Which sightseeing tours are available? - Какие предлагаются экскурсии?
to get on, to board; to embark - садиться, сесть на что-то
to get (sun)burnt; to get a (sun)tan - загорать, загореть
What do you recommend that we see in London? - Что бы вы посоветовали нам посмотреть в Лондоне? 
foreign currency - иностранная валюта
currency exchange - обмен валюты

 

 
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Пожелания на дорожку 26-09-2013 04:53

Это цитата сообщения OlgaVladimir Оригинальное сообщение

Английский язык для всех

Пожелания на дорожку

Take care! - Береги себя
Good luck! - Удачи
All the best! - Всего наилучшего
Have a good trip - Счастливого пути
Write to us - Пиши нам
Call me - Звони мне
I'm sorry to see you go - Жаль, что вы уходите
I've enjoyed seeing you - Был рад вас видеть
Come back soon - Возвращайтесь поскорее
Remember me to your wife/brother. Привет жене/брату.
My regards to the family - привет семье
 

Фразы для описания ситуации:

go together - сочетаться, подходить друг у другу
like a shot - очень быстро
like hell / like shit - крайне, очень сильно
like that - вот так
nothing short of / little short of - то же самое / почти то же самое
make a difference - быть отличительной чертой, создавать отличие
such as it is - такой какой есть
not so much - не столько
nothing much - ничего особенного
matter of course - ожидаемое явление
matter of opinion - спорный вопрос
matter of life and death - вопрос жизни и смерти
as follows - следующее
at one's bestв - лучшем виде, с лучшей стороны
number one - самый лучший, самый первый
but good - всерьёз, основательно
fair play - игра по-честному
big deal - дело большой важности и интереса
take at face value - принимать за чистую монету
kid stuff - ерунда, детские игрушки
of some sort - какой-либо, в каком-то виде

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Распространенные выражения по теме: Аптека 26-09-2013 04:53

Это цитата сообщения OlgaVladimir Оригинальное сообщение

Английский язык для всех

Распространенные выражения по теме: "Аптека"

fill a prescription - покупать лекарство по рецепту
fill a prescription with a drugstore - покупать лекарства по рецепту у какой-либо аптеки
refill the prescription - повторно купить лекарства по рецепту
prescription number = Rx number - номер рецепта (часто пишется сокращенно как "Rx #").
drop off one's prescription - отнести свой рецепт в аптеку
have insurance - иметь страховку
the insurance doesn't cover this - это не покрывается страховкой
pay out of pocket - платить самому, платить из своего кармана
have a twenty-dollar co-pay - заплатить 20 долларов из всей суммы страховки (остальную сумму платит страховая компания)
to take dosage - принимать в дозах
take two pills daily - принимать две таблетки дважды в день
take one dose in the mornings - принимать одну дозу по утрам
miss a dose - забыть принять лекарство
are there any side effects? - есть ли какие-либо побочные эффекты?

Прочитайте диалог и обратите внимание как новые выражения употребляются в обиходной речи:

Rita is at the drug store.
Rita: "Hello, I need to fill a prescription"
Pharmacist: "Have you ever filled a prescription with us before?"
Rita: "Yes, but this time it's a refill. I need to refill my prescription this time".
Pharmacist: "Ok, what is your prescription number?"
Rita: "It's 581-654. I have insurace".
Pharmacist: "I'm sorry, but your insurance doesn't cover all this".
Rita: "Oh, I guess I'll have to pay out of pocket".
Pharmacist: "Not everything. You have a thirty-dollar co-pay".
Rita: "Excuse me, what dosage should I take?"
Pharmacist: "Take two pills daily after meals, one dose in the morning and one at night".
Rita: "What should I do if I miss a dose?"
Pharmacist: "Take it as soon as you remember".
Rita: "Are there any side effects?"
Pharmacist: "No, side effects are rare".
 
 
Английские слова на тему "Вкус"

горький - bitter
нежный - bland
сливочный, жирный - creamy
хрустящий - crisp
хрустящий - crunchy
горячий - hot
неострый, некрепкий, мягкий - mild
соленый - salty
пикантный - savo(u)ry
тошнотворный - sickly
кислый - sour
острый - spicy
густой - stodgy
сладкий - sweet
безвкусный - tasteless...

 

 
 
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Выражения, связанные с работой, делами 26-09-2013 04:52

Это цитата сообщения OlgaVladimir Оригинальное сообщение

Английский язык для всех

Выражения, связанные с работой, делами:

What if - Что, если. 
Go ahead - Давай, валяй 
if I were you. - На твоём месте я бы. 
you had better. - тебе следует 
had rather - следует лучше
what's the use of - в чём прок от 
at full blast / at full power - в полную силу, на полную мощность
be in touch / keep in touch / get in touch - контактировать / поддерживать контакт / заводить контакт 
when it comes to - когда дойдёт до 
it's all over with. - С. покончено 
feel one's way - осторожно действовать, прощупывать почву 
be careful not to - быть осторожным, чтобы не. 
get together - соединить 
get the better of / get the best of - взять верх 
near at hand - под рукой
do away with something - ликвидировать, положить конец 
put an end to - положить чему-либо конец
do a job on something - наворочить, превратить чёрт знает во что 
do one's best - прилагать напряжённые усилия 
do with / do without - обходиться чем-то / обходиться без чего-то 
have / get a grip on - иметь / получить контроль над чем-то 
get a move on / get rolling / get going / get cracking - начинать, приступать 
have a thing about - заниматься, быть занятым чем-то 
make a fuss - создавать суету или панику
put in order - привести в порядок 
put in order - привести в порядок 
set right / put right - сделать как надо - исправить, починить и т д 
be at pains / take pains - прилагать напряжённые усилия 
on one's own - самостоятельно 
to the bone - до изнеможения

Learn smth at one's mother's knee - узнать что-либо с пеленок 
Mental food - духовная пища 
Food for thought - пища для ума
Be very quick in- быстро соображать 
Follow in smb's footsteps - пойти по чьим-либо стопам 
Go one's own way - пойти своей дорогой 
In doing we learn - делая, мы учимся 
An idle brain is the devil's workshop - праздность - мать всех пороков 
Work by fits and starts - работать нерегулярно, урывками 
Be head over ears in work - с головой уйти в работу 
Busy one's brains about smth - ломать себе голову над чем-либо 
Stuff smb's head with smth - забивать кому-либо голову чем-либо 
Stuff smb's memory with smth - перегружать чью-то память 
From cover to cover - от корки до корки 
Hammer into smb's head - вбивать в чью-либо голову 

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Прически и волосы 26-09-2013 04:52

Это цитата сообщения OlgaVladimir Оригинальное сообщение

Английский язык для всех

Прически и волосы:

black - черные
jet-black - черные как смоль
dark - темные
brown - каштановые
auburn [ 'ɔ:bən ] - рыжевато-каштановые
fair - русые
blond - светлые
golden - золотистые
red - рыжие
reddish - рыжеватые
grey - седые
grizzling / grizzled - седеющие / седые
ash-blonde - пепельные (обычно употребляется по отношению к волосам женщины)
crisp - вьющиеся
waved - завитые волнами
curled - завитые
curly - кудрявые
land / straight - прямые
thick - густые
abundant - густые и длинные
scanty / thin - редкие
short - короткие
sleek / smooth - приглаженные
silky - шелковистые
luxuriant [ lʌg'ʒjuəriənt ] - пышные
rumpled - взъерошенные
disheveled - растрепанные
long - длинные
dyed - крашеные
bobbed / shingled - коротко остриженные
bald / bald-headed - лысый
braids / plaits - косы
lock / curl / ringlet - локон, завиток
forelock - прядь волос на лбу
brunette - брюнетка
blond(e) - блондин, блондинка

Прически и волосы:

black - черные
jet-black - черные как смоль
dark - темные
brown - каштановые
auburn [ 'ɔ:bən ] - рыжевато-каштановые
fair - русые
blond - светлые
golden - золотистые
red - рыжие
reddish - рыжеватые
grey - седые
grizzling / grizzled - седеющие / седые
ash-blonde - пепельные (обычно употребляется по отношению к волосам женщины)
crisp - вьющиеся
waved - завитые волнами
curled - завитые
curly - кудрявые
land / straight - прямые
thick - густые
abundant - густые и длинные
scanty / thin - редкие
short - короткие
sleek / smooth - приглаженные
silky - шелковистые
luxuriant [ lʌg'ʒjuəriənt ] - пышные
rumpled - взъерошенные
disheveled - растрепанные
long - длинные
dyed - крашеные
bobbed / shingled - коротко остриженные
bald / bald-headed - лысый
braids / plaits - косы
lock / curl / ringlet - локон, завиток
forelock - прядь волос на лбу
brunette - брюнетка
blond(e) - блондин, блондинка
 

 
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Предлоги на английском 26-09-2013 04:51

Это цитата сообщения OlgaVladimir Оригинальное сообщение

Английский язык для всех

Предлоги на английском:

ABOUT около, вокруг, кругом, о, об, около
ABOVE над, выше 
ACROSS поперек, через, на ту сторону 
AFTER после, за, вслед за 
AGAINST против
ALONG вдоль, по 
AMONG (AMONGST) между, среди 
AT в, у, возле, около 
BEFORE до, перед
BEHIND позади, за 
BELOW под, ниже 
BESIDE рядом с, около 
BESIDES кроме (сверх) 
BETWEEN между 
BEYOND 
BY к, у, возле, около, мимо (а тж. обозначает действующее лицо, средство или способ совершения действия)
DOWN вниз по, с 
DURING в течение, во время 
EXCEPT кроме (за исключением)
FOR в течение, на, для, за
FROM от, с
IN в, через, за, в течение 
INSIDE внутри, внутрь 
INTO в (направление внутрь) 
OF из (тж. употребляется как аналог родительного падежа) 
OFF с, со 
ON (UPON) в, на, по, об, о
OUT OF из (изнутри)
OUTSIDE вне, за пределами, за пределы 
OVER более, свыше, над, через
PAST после, мимо 
ROUND, AROUND вокруг, кругом 
SINCE с, с тех пор как 
THROUGH через, сквозь, из-за, вследствие
TILL, UNTIL до, вплоть до 
TO в, на, к (а тж. как дательный падеж) 
TOWARDS к, по направлению к 
UNDER под 
UP вверх по, по 
WITH с
WITHIN в течение, не позднее чем через 
WITHOUT без

О чувствах и эмоциях по-английски.

to feel like a million dollars - чувствовать себя прекрасно
be in two minds - быть в нерешительности
be on the rampage - быть вне себя
change of heart - перемена в отношении к чему-либо
feel like oneself / feel oneself - чувствовать себя в своей тарелке
keep one's chin up - не вешать нос
take offence - обидеться
frame of mind / state of mind - внутреннее состояние
beside oneself with - вне себя от какого-то чувства
hold one's temper / kee one's temper - держать себя в руках
make a point of - придавать большое значение
pull oneself together - взять себя в руки
strain at the leash - сгорать от нетерпения
take heart - воспрянуть духом
to be on the rack - испытывать душевную боль/мучиться 
keep cool - сохранять хладнокровие
to be on home ground - чувствовать родные стены/чувствовать уверенно, занимаясь привычным
not to bat an eye - не моргнуть глазом/не повести бровью/ухом не повести/остаться спокойным
to rub one's hands - потирать руки от удовольствия или от злорадства
be up in arms about / over smth - быть рассерженным на что-либо
to wring one's hands - мучиться/ страдать/ломать себе руки от горяО чувствах и эмоциях по-английски.


 

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Общение с продавцом 26-09-2013 04:50

Это цитата сообщения OlgaVladimir Оригинальное сообщение

Английский язык для всех

Общение с продавцом:

Я хочу купить ... - I would like to buy ...
на низком каблуке - with low heels / low heeled
на высоком каблуке - with high heels / high heeled
Этот размер подходит. - This size fits well.
Сколько стоит? - How much is it?
Пожалуйста, покажите мне ту рубашку. - Please show me that shirt.
Думаете , это можно отремонтировать ? - Do you think you can repair it?
Мой размер 36. - My size is thirty-six.
Какой это размер? - What size is this?
Дайте больший (меньший) размер. - Please give me a larger (smaller) size.
с открытым носком - with open toes
Я возьму его. - I'll take it.
Дайте другую пару. - Will you give me another pair?
Он мне великоват. - It's a bit loose on me.
У вас есть другой цвет? - Do you have any another colour?
Туфли очень удобные. - Shoes feel comfortable.
Можно мне померить костюм? - May I try this suit on?
Эти туфли мне жмут. - These shoes are tight.
These shoes pinch me.
Я хотел(а) бы что-нибудь яркое. - I'd like something bright.
Пожалуйста, покажите мне тот красный свитер. - Please show me that red sweater.
Где примерочная? - Where is the fitting room?
У вас есть большой размер? - Do you have a larger size?
Мне не нравится этот цвет. - I don't like this colour.
Я ношу размер ... - I wear size ...
Он хорошо сидит. - It fits well. 
Can I help you? - Я могу вам помочь?
Yes, do you have...? - Да, у вас есть...?
No, I'm just looking. - Нет, спасибо, я хочу только посмотреть.
What can I do for you? - Чем могу вам помочь?
Anything else? - Что-нибудь еще?
Buy two for the price of one. - Купите два по цене одного.
How much / many would you like? - Сколько вы хотите?
What size do you take? - Какой размер вы носите?
Would you like to try it on? - Хотите померить?
The fitting room is over there. - Примерочная вон там.
The dress suits you very well. - Это платье вам очень идет.
How does it fit? - Как оно сидит?
Do you like it? - Как вы это находите? / Вам нравится?
It's great! I like it. - Это здорово. Мне это нравится.
It looks very nice. - Оно выглядит очень хорошо.
Pay at the cash desk / till, please. - Оплатите на кассе, пожалуйста.
I'll take this to the cash desk / till for you. - Я отнесу это на кассу для вас.
You don't happen to have any change, do you? - У вас случайно нет мелочи?
Here's your change. - Вот ваша сдача.

Разговорник: фразы по теме "В городе"

Excuse me, could you tell me how to get to ...? - Извините, могу я у Вас спросить, как мне пройти к ...?
Am I right for ...? - Я иду по направлению к ...?
Which way is it to ...? - Как пройти к ...?
I've lost my way. - Я заблудился.
You're going in the wrong direction. - Вы идете неправильно.
I'm afraid, I've no idea. - Боюсь, что я не знаю.
Which is the shortest way? - Как пройти самым коротким путем?
How far do you think it is? - Как далеко это, на ваш взгляд?
It's a very long way from here. - Это очень далеко отсюда.
It's over two miles, I think. - Я полагаю, что это не менее двух миль.
Which is the best way to get there? - Как лучше всего туда добраться?
What bus must I take? - На какой автобус я должен сесть?
Let me show you the way to the bus stop. - Давайте я провожу Вас до автобусной остановки.
What's the name of this street? - Как называется эта улица?
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ФРАЗЫ 26-09-2013 04:50

Это цитата сообщения OlgaVladimir Оригинальное сообщение

Английский язык для всех

By the way. - Между прочим.
A drop in the bucket - Капля в море
And so on and so forth - И т.д. и т.п.
As drunk as a lord - Пьян в стельку
As I said before. - Как я говорил..
As innocent as a babe unborn - Совсем как ребенок
As sure as eggs is eggs - Как дважды два
As to... (As for.) - Что касается.
Believe it or not, but - верите или нет, но
Did I get you right? - Я правильно понял?
Don't mention it - Не благодарите
Don't take it to heart - Не принимай близко к сердцу
Forgive me, please, I meant well. - Извините, я хотел как лучше
He is not a man to be trifled with - С ним лучше не шутить
I am afraid you are wrong - Боюсь, что Вы не правы
I didn't catch the last word - Я не понял последнее слово
I mean it - Именно это я имею в виду
I was not attending - Я прослушал
If I am not mistaken - Если я не ошибаюсь
If I remember rightly - Если я правильно помню
In other words. - Другими словами
In short. - Вкратце
It does you credit - Это делает вам честь
It doesn't matter - Это не важно
It is a good idea - Это хорошая мысль
It is new to me - Это новость для меня
Let us hope for the best - Давайте надеяться на лучшее
May I ask you a question? - Могу я спросить?
Mind your own business - Занимайся своим делом
Most likely - Наиболее вероятно
Neither here nor there - Ни то, ни се
Next time lucky - Повезет в следующий раз
Nothing much - Ничего особенного
Oh, that. That explains it - Это все объясняет
On the one hand . - С одной стороны
On the other hand . - С другой стороны
Say it again, please - Повторите еще раз, пожалуйста
That's where the trouble lies - Вот в чем дело!
Things happen - Всякое бывает
What do you mean by saying it? - Что Вы имеете ввиду?
What is the matter? - В чем дело?
Where were we? - На чем мы остановились?
You were saying? - Вы что-то сказали?

 

 
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии