• Авторизация


Блюда из рыбы 15-06-2011 22:21


БУЛЬОН С ТРЕПАНГАМИ И КУРИЦЕЙ



Компоненты: 2 стакана бульона «даси», 50 г об­жаренного на масле трепанга, 100 г вареного ку­риного мяса, 1 свежий огурец, 1 ст. л. соевого со­уса, 1 ч. л. сакэ, молотый имбирь по вкусу.

Приготовление: Трепанги, куриное мясо и огурцы нарезать мелкими кусочками. Разделить на порции и положить в суповые пиалы. Вскипя­тить бульон «даси», влить в него соевый соус, са­кэ и всыпать молотый имбирь. Налить бульон в пиалы. Перед подачей можно посыпать суп зе­леным луком.
 

ЖАРЕНАЯ КАРАКАТИЦА «СОСНОВАЯ ШИШКА»


Компоненты: 600 г филе каракатицы, 1—2 ст. ложки сею, 1—2 ст. ложки десертного вина, 1 ч. ложка поджаренных темных кунжутных зерен.

Приготовление: Положить треугольные кусочки каракатицы на доску внутренней стороной вниз. Поскоблить очень острым ножом, снять кожу от хвоста к голове. Срезать сосочки от ног (их можно пожарить с солью на решетке и подавать с кусочками лимона и сею). Подержать 10—15 мин куски каракатицы в сею, затем нанизать их на шампуры. Жарить на среднем огне (примерно 1—2 мин), пока каракатица не потеряет своей прозрачности и не проявится штриховой рисунок. Перевернуть и жарить еще столько же. В сею добавить водку и этим соусом смазать обе стороны каракатицы и жарить еще 3—4 мин, несколько раз поливая соусом. Снять с шампуров сразу же по готовности и посыпать «лицевую» сторону кунжутом. Разрезать мякоть на квадратики, которые напоминают сосновые шишки.
 

ЖАРЕНАЯ МАКРЕЛЬ


Компоненты: 4 филейных куска макрели, лимон, дайкон.

Для соуса: 1/4 стакана сею, 1/4 стакана десертного вина, 1 ст. ложка сахара, 1/2 ст. ложки тертого имбиря.

Приготовление: Промыть и просушить филе макрели. Приготовить соус, смешав все ингредиенты, и заложить в него рыбное филе на 20 мин. Затем жарить на решетке в гриле. Подавать с ломтиками лимона и тертой дайкон.

 

ЖАРЕНАЯ РЫБА В СОУСЕ МИСО


Компоненты: 2—3 куска рыбы.

Для соуса: 1,5 стакана мисо, 1,5 ст. ложки водки, 2—3 ст. ложки десертного вина.

Приготовление: Тщательно смешать мисо с водкой и вином в кастрюле с широким дном, чтобы можно было уложить рыбу в один слой. Рыбу завернуть в льняную материю или в сложенную вдвойне марлю и опустить в соус. Кастрюлю завернуть в полотенце и оставить по крайней мере на 8 часов при комнатной температуре или на 72 часа в холодильнике. Вынутая из соуса рыба приобретает золотистый оттенок и может быть немного скользкой. Не снимая кожу, нанизать ее на шампуры и жарить на решетке 7—8 мин на слабом огне, перевернуть и жарить еще 5—6 мин. Снять рыбу с шампур, пока она еще горячая. Соус из мисо можно использовать 3—4 раза в течение месяца. После того, как рыбу вынули, его надо процедить, помешать и хранить в холодильнике в закрытой посуде.

 

ЖАРЕНАЯ ТРЕСКА С СОУСОМ ТЭРИЯКИ

Компоненты: 400 г трески, 1 большой помидор, 1 луковица, 1/2 лимона, 1 ст. ложка имбирного сока, белок от 1 яйца, 1 стакан рисового уксуса, 6 ст. ложек сахара, 3 ст. ложки десертного вина, 1/2 ч. ложки соли, кукурузный крахмал, растительное масло.

Приготовление: Нарезать кубиками филе трески, посолить, залить вином и имбирным соком, оставить на 30 мин. Очистить и порезать помидор. Нарезанный кольцами лук посолить, помять и промыть. Порезать лимон. Приготовить соус из уксуса, вина, сахара и соли. Промокнуть рыбу бумажной салфеткой, обвалять в кукурузном крахмале и смазать белком, смешанным с водой. Обжарить рыбу в масле. Готовую рыбу сложить в глубокую тарелку, сверху положить лук, помидор, лимон и залить соусом.

 

ЖАРЕНАЯ ФОРЕЛЬ


Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Блюда из мяса и птицы 15-06-2011 21:55


БАРАНИНА С ОВОЩАМИ

Компоненты: 500—700 г баранины без костей, пучок шпината, 250 г ростков бобов, 2 зеленых перца, 1 луковица, 2 баклажана, 4 сушеных гриба, растительное масло.

Для соуса к мясу: 1 ст. ложка измельченного чеснока, 1 ст. ложка тертого имбиря, 3 ст. ложки светлых кунжутных зерен, 1/4 стакана сею, 2 ст. ложки растительного масла, 1 ст. ложка кунжутного масла, щепотка черного перца.
Для соуса к готовому блюду: 3 ст. ложки даси, 3 ст. ложки десертного вина, 3 ст. ложки сею, 1 ст. ложка рисового уксуса Для приправы: мелко нарезанный зеленый лук, ситими-тогараси, соус табаско, кетчуп, лимонный сок.


Приготовление: Нарезать баранину тонкими ломтиками или кубиками и заложить в соус на 30 мин. Подготовить овощи: отрезать головки у перца и вынуть зерна, нарезать лук кружочками, разрезать дольками баклажаны, размочить и разрезать пополам грибы. Все компоненты жарить на сковороде на сильном огне, поливая соусом. Готовое мясо посыпать приправами и есть, обмакивая в соус для готового блюда.

БИФШТЕКС С ОВОЩАМИ


 

 

Компоненты: 4 куска говяжьей вырезки по 150—200 г, 2 зеленых перца или 8 штук бамий, 100 г ростков бобов, нутряной жир или растительное масло.

Для соуса: 4—бет. ложек сею, 2—Зет. ложки даси, небольшая дай-кон, 1 тогараси, половинка маленького лимона.

Приготовление: Нарезать зеленый перец квадратиками, вымыть и высушить бамии, замочить ростки бобов в холодной воде на несколько минут, хорошо обсушить. Тяжелую чугунную сковороду слегка смазать жиром. Поджарить бифштексы на большом огне с обеих сторон. Вынуть мясо и жарить овощи: зеленый перец 2 мин, бамию — 3, ростки бобов — 1 мин, все время поворачивая и добавляя по необходимости масло. Подготовить соус: натереть дайкон с перцем. В индивидуальные пиалы налить по 2 ст. ложки сею и немного даси, положить тертую дайкон и кусочки лимона.

 

ГОВЯДИНА В СОУСЕ

 

Компоненты: 600 г говяжьей вырезки, 600 г китайской капусты, пучок зеленого лука, 250 г шпината, 75 г стручков гороха или 140 г сиратаки, 4 сушеных гриба, 2 л даси или воды.

Для приправы: зеленый лук, момидзи-ороси, соль, перец, сею Блюдо готовится в большой глубокой сковороде на горелке прямо на обеденном столе.

Приготовление: Подготовка продуктов проводится заранее: все моется, чистится и режется на кусочки так, чтобы было удобно брать палочками для еды. Особое внимание к мясу — его резать тонкими, как бумага, широкими пластинами. В глубокую сковороду налить 1,5 л воды или даси, дать закипеть и заложить по очереди все куски мяса. Готовить, переворачивая, пока они не зарумянятся. Не пережаривать! Так же готовить овощи. Тончайшие ломтики прекрасного мяса готовятся всего 2 секунды, набор различных свежих овощей — несколько дольше. Но метод готовки один — «опустил—вынул». Постоянно снимать пену и добавлять жидкость по мере необходимости. Когда мясо и овощи съедены, в бульон можно положить готовый рис, а можно выпить его, посолив или добавив соус по вкусу. Это блюдо едят с разными соусами и приправами по вкусу. Секрет изысканности сябу-сябу (название имитирует звук кипящей воды, в которой как бы полощут мясо) — в соусах. Чаще всего подают соусы Понд-зу или кунжутный.

 

ГОВЯДИНА В СОУСЕ ТЭРИЯКИ


 

 

Компоненты: 500 г говяжьей вырезки, тертая дайкон, лимон, зелень.

Для соуса: 2 ст. ложки тертого имбиря, 1/4 стакана сею, 1 ст. ложка водки, 1/2 ч. ложки сахара, 1 зубчик тертого чеснока.

Приготовление : Подготовить соус. Разрезать мясо на 4 куска и заложить в соус на 1 час, 2—3 раза перевернув. Жарить на сковороде на растительном масле под крышкой 2—3 мин до появления золотистой корочки, затем перевернуть; полить оставшимся соусом и жарить еще 2—3 мин. Можно жарить также на углях на решетке. Каждый кусок мяса нарезать ломтиками. Разложить по тарелкам, украсить зеленью, тертой дайкон, дольками лимона.

 

ГОВЯДИНА С ОВОЩАМИ

 

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

Девушки из японских групп AKB/SDN48 посетили концерт Big Bang. 15-06-2011 20:57


[показать]

13 мая Маэда Атсуко и Шинода Марико из AKB48 вместе с участницей группы SDN48 Сато Юкари посетили концерт Big Bang «Love & Hope Tour 2011″ в Чибе.

Маэда больше всего упоминала об этом, показав, что она тоже является одной из VIP (название фанклуба Big Bang). Быть участницей одной из самых популярных групп Японии утомительно и девушкам время от времени необходим отдых и развлечения. Маэда в своем блоге написала: «Марико и я, особенно зажгли!! Это лучшая возможность отдохнуть. Я очень благодарна BIGBANG».

После окончания концерта, Шинода и Сато отправились к участнице AKB48 Коджима Харуна домой, но Маэда вернулась на работу

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Маэда Ацуко преобразилась для “Hana Kimi” 15-06-2011 20:45


[показать]
 

В новой экранизации манги “Hanazakari no Kimitachi e ~Ikemen☆Paradise~ 2011” участница японской популярной группы AKB48 Маэда Ацуко снимется в главной роли. Показ планируется на июль, и сегодня мы можем увидеть первые фотографии ее преображения для дорамы.

Актрисе пришлось обрезать волосы и переодеться в мужскую школьную форму. Маэда прокомментировала: «Думаю, что выгляжу без макияжа совсем по-другому. Не могу дождаться, когда смогу носить мужскую одежду».
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Матсуяма Кеничи и Коюки поженились! 15-06-2011 20:34


Популярная актерская пара Матсуяма Кеничи(26) и Коюки(34) зарегистрировали брак 1 апреля.

В их агентствах прокомментировали, что пара уже рассказала о предстоящей свадьбе близким, но из-за стихийных бедствий в Японии они так и не смогли объявить все общественности.

Их первая встреча состоялась в 2008 году на съемках фильма «Одиночка», где они сыграли главные роли.

Сейчас Коюки сосредоточена на карьере, поэтому пока не планирует заводить ребенка.

Матсуяма сан сколько помню я увидела его первый раз в фильме Тетрадь смерти. Он тогда сыграл роль сладкоешки. Он мне с первого взгляда показалась милой но когда узнала что ему старше 20 лет тогда у меня было шок. Я не знала что Кеничи играл в роли Лайта.  Но скажу одно он великолепный актер , хотя он не так уж популярен как Огури Шун или же молодые и милые Ямада чан и остальные члены его группы и еще несколько актеры. Последние новости меня хотя порадовали но почему то мне кажется что он [259x194]4437932_ken (186x139, 5Kb)женится на такую зрелой женщине.    

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Харакири и самурай 15-06-2011 19:49


«Хара» — в буквальном смысле слова — живот, чрево (точнее, та его часть, что располагается па пять сантиметров ниже вправо и влево от пупка). В переносном же значении это слово обозначает душу, ум, характер, намерения, глубинные мысли — все то, что на Западе связывается с понятием «сердце».

В Японии со словом хара употребляется довольно много устойчивых оборотов речи: тот, кто полон решимости, привел в спокойное состояние свое хара (хара-о кимэру); кто сердится, у того хара поднимается кверху (хара-о татэру); кто говорит откровенно, у того хара раскрыто, — «хара-кири». Ритуальное самоубийство путем вскрытия живота потому и назвали «харакири». Оно утвердилось в эпоху Хэйан (VIII—XII вв.) и сначала осуществлялось только самураями.

Слово «харакири» иностранцы употребляют с оттенком насмешливости, сами японцы склонны употреблять слово «сэппуку» или «каппуку».

Сэппуку буквально означает вспарывание живота. Если сэппуку назначалось как наказание, то говорили, что виновный осознал свою вину, что равнозначно словам: «Я совершил нехороший поступок, мне стыдно перед своей совестью, и я наказываю себя собственными руками». Иногда человек совершал сэппуку, не будучи виновным, что означало: «Я не виновен, но я хочу показать вам мою душу, чтобы вы сами могли судить об этом».

Как известно, боль в животе переносить очень трудно, поэтому вспороть себе живот означало нелегко уйти из жизни. Поэтому тот, кто совершал сэппуку, мог сказать: «Оповести, что я умер мужественно». У самураев смерть в бою и «смерть на циновке» (сэппуку совершалось на циновке) в одинаковой степени расценивалась как геройство.

К XIV в. смерть от собственной руки стала цениться значительно выше, чем смерть в бою. Самоубийство начали рассматривать как проявление высшего героизма, демонстрацию силы и самообладания. Такое отношение к жизни и смерти особенно ярко показано в классическом японском эпосе. В «Повести о Великом мире» описывается 2640 случаев таких самоубийств. Вот один из них:

«Ёсимицу поднялся на сторожевую вышку и стал всматриваться вдаль — в том направлении, куда уехал принц. Он неясно увидел вдали его удаляющуюся фигуру. „Ну, теперь за дело!“ — подумал он. Оторвал мечом башенные доски, открыл всего себя стоящим внизу и громким голосом воскликнул: „Второй сын императора Годайго, государя в девяносто пятом поколении со времени императора Дзимму — августейшего потомка великой богини Аматэрасу, принц первого ранга Такахато, ныне погиб от руки мятежных вассалов! Сейчас я покажу, как умерщвляет себя воин! Да послужит это образцом для вас, когда кончится ваше воинское счастье и вы будете сами готовиться разрезать себе живот!“

Сказав так, он снял доспехи и сбросил их с башни. Спустил с плеч парчовую накидку, бывшую под латами, обнажил верхнюю часть туловища, воткнул меч в белое блестящее тело и сделал слева направо по животу прямой надрез, выхватил оттуда внутренности и бросил их на пол башни, потом взял меч в зубы и упал лицом вниз» [100, 210].

Со второй половины XV в. до середины XVII в. в Японии практиковали сэппуку в случае смерти господина. В

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Дух Бусидо 15-06-2011 19:47


Бусидо (букв, «путь воина») представляет собою учение о рыцарском поведении. Бусидо — это, с одной стороны, моральный кодекс самураев, а с другой — изначальный дух японской нации, превратившийся со временем в традицию.

Необходимо заметить, что бусидо как кодекс самураев никогда не систематизировался — ни в учебниках, ни в сводах правил или законов. Тем не менее влияние бусидо в японской жизни от этого не уменьшилось, оно прочно укоренилось в сердцах японцев. Не отошла в прошлое идея бусидо и сегодня.

Еще задолго до того как бусидо стало кодексом самураев, его основные установки бытовали в японском народе. Отражение главных идей бусидо мы находим в книге «Хагакурэ».

Название «Хагакурэ» буквально означает «скрытый под листьями».

«Скрытый под листьями» понималось как откровение, доступное только тем, кто может понять тайный смысл учения. Так стали называть книгу воина. Говорят, что название взято из стихотворений Сайге, бонзы-отшельника:


     При виде цветка, который живет, укрывшись, под листьями,
     Я допытываю такое чувство, словно вижу свою тайную любовь.
     Хакакурэ-ни тиритодомарэру хана ломи дзо,
     Синоби си хито-ни оу кокоти суру.

Большинство изречений, собранных в «Хагакурэ», приписывается самураю Ямамото Цунэтомо, удалившемуся от мирской суеты после смерти своего господина. «Хагакурэ» известно и под названием «Набэсима ронго», т. е. «Афоризмы Набэсима» — правителя провинции Хидзэн па о-ве Кюсю. В японских легендах говорится: «Правители клана Пабэсима отличались умом и проницательностью. В этом отношении они могут считаться образцом. Необыкновенное счастье рода Набэсима можно объяснить только божественным благоволением, которое он снискал за благочестие и добродетель своих предков» [167]. Говорят, что самураи из провинции Хидзэн не отличались роскошью доспехов, золото не блестело на эфесах их мечей, зато всем были хорошо известны их верность и мужество.

К названию «Хагакурэ» часто присоединяют термин «бусидо», и тогда все вместе японцами воспринимается как «Книга воина». В этой книге излагается идея служения и верности самурая своему господину. Сначала это относилось только к взаимоотношениям между местными феодалами и их вассалами. Феодал в те времена распространял свою власть обычно на три-четыре провинции, а нередко на несколько округов. Но постепенно идеи «Хагакурэ» внедрились в умы всей нации. Эти идеи оказались доминирующими в предвоенной Японии как противодействие усилению чужеземного влияния и нашли приверженцев в среде участников движения за возврат к почитанию местных национальных святынь.

Из истории известно, что самураи появились как вооруженная дружина местных феодалов. Они происходили из среды крестьян и служилых людей. На первых порах это были довольно неотесанные люди. От них требовалась только слепая верность господину и смелость в бою. Однако со временем этого оказалось мало. Когда военное дело стало профессиональным занятием, продвижение по служебной лестнице потребовало знания китайского языка и письменности. Постепенно самураи приобщались к сложной системе средневековой культуры. В религиозном отношении их привлекла секта буддизма дзэн, в которой они увидели возможность самосовершенствования.

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Хагакурэ Бусидо 15-06-2011 19:43


Бусидо — путь воина — означает смерть. Когда для выбора имеются два пути, выбирай тот, который ведет к смерти. Не рассуждай! Направь мысль на путь, который ты предпочел, и иди. Невольно напрашивается вопрос: “Почему я должен умирать, когда это невыгодно? Почему я должен платить жизнью за ничто?“ Это обычные рассуждения себялюбивых людей. Когда надлежит сделать выбор, не позволяй мыслям о выгоде колебать твой ум. Принимая во внимание, что все мы предпочитаем лучше жить, чем умереть, это предпочтение определяет и наш выбор. Думай об ожидающем тебя бесчестии, когда ты, стремясь к выгоде, вдруг ошибешься. Подумай о жалкой участи человека,
который не добился цели и продолжает жить. Когда ты потерпел фиаско в своих намерениях и расплачиваешься за свою неосмотрительность смертью — значит, твоя жизнь проведена бесцельно; но помни, что твоя смерть не роняет твоего достоинства. Смерть не бесчестит. Каждое утро думай о том, как надо умирать. Каждый вечер освежай свой ум мыслями о смерти. И пусть так будет всегда. Воспитывай свой разум.
Когда твоя мысль постоянно будет вращаться около смерти, твой жизненный путь будет прям и прост. Твоя воля выполнит свой долг, твой щит превратится в стальной щит. Если ты не можешь проследить свой путь прямо, открытый глазами, с умом, свободным от путаных мыслей, ты не избежишь ошибок. Выполнение долга должно быть безукоризненным, а твое имя незапятнанным.

СМЕРТЬ И ИСТИНА
Однажды какой-то человек спросил:
— Что есть смерть?
И получил ответ коротко сложными стихами:
В жизни все фальшиво,
Есть только одна истина, и эта истина — смерть,

ЛИЦОМ К СМЕРТИ


Воистину храбр тот, кто смерть встречает с улыбкой. Таких храбрецов мало, они редки. Есть люди, умеющие спорить благородно, но есть такие, которые теряют рассудок в решительный момент. Человек, потерявший сердце в последнюю минуту, не храбрый человек.


РАСЧЕТЛИВЫЕ УМЫ


Очень расчетливый ум не достоин уважения. Рассчитывать — это значит взвешивать и помнить, что можно потерять и что нужно выиграть. Расчетливый ум никогда не сможет подняться над мыслью о корысти и убытках. А что есть смерть, как не убыток? Что есть жизнь, как не корысть? Кто рассчитывает, тот корыстен. Поскольку такой человек
в любых обстоятельствах работает только с корыстной целью,— он должен опасаться смерти. Значит, такой человек — трус. Кто обучался наукам, у того свободный и острый язык. Но остроты таких людей часто служат маской для их немощного  ума.
Язык часто защищает их расчетливый ум. Их остроумие часто вводит людей в з аблуждение, а язык отвлекает уши.


ВЫБОР


Сида Китиносукэ, один из подданных его светлости, сказал: “Когда и жизнь, и смерть одинаково не бесчестны,— останови свой выбор на жизни“. Но он имел в виду выразить обратное тому, что сказал. В другом случае он заметил: “Когда вы не можете решить:
идти или не идти? — лучше не ходите“. Он добавил: “Когда вы задаетесь вопросом: есть или не есть? — лучше не ешьте. Когда вас мучит вопрос: умереть или не умереть? — лучше умрите“.


ПРИМЕРНАЯ СМЕРТЬ


Смерть посещает всех: великих и малых. Смерть настигает вас, не считаясь с тем, подготовились вы к ней или нет. Но все люди подготовлены к 'факту смерти. Однако вы склонны думать, что вы переживете всех. Это вводит в заблуждение и вас, и других. Смерть подкрадывается к вам, прежде чем вы об этом узнаете. Встречая смерть, будьте уверены в том, что вы встречаете ее в полной готовности.


КОГДА ПРИХОДИТ СМЕРТЬ


Бусидо — путь воина — приказывает сражаться отчаянно, насмерть. “Любого противника, с которым ты сражаешься, считай настолько сильным, что с ним не управятся и десятки людей“,— сказал Наосигэ из рода Набэсима.
Ты никогда не сможешь совершить подвиг, если будешь следить за ходом сражения.
Только тогда ты достигнешь многого, кода, не обращая внимания на окружающее,
станешь биться отчаянно, как бешеный.

Бусидо запрещает увлекаться рассуждениями. Рассуждающий воин не может принести пользу в бою. Не думай о твоем князе. Не думай о твоих родителях. Путь воина означает лишь одно — сражаться бешено, насмерть. Только идя Этим путем, ты выполнишь свой долг перед твоим владыкой и перед твоими

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Маневрирование армией 15-06-2011 19:40


Суньцзы сказал:
«Что касается расположения армии и понимания врага:
Пересекая горы, двигайся долинами, ищи надежную позицию и занимай высоты. Если враг удерживает высоты, не карабкайся вверх, чтобы вступить в бой. Таково расположение армии в горах.
Перейдя реку, держись на расстоянии от врага. Если он переходит реку, чтобы напасть, не встречай его в воде. Когда половина его сил переправилась, это удобный момент, чтобы нанести удар. Если хочешь вступить с врагом в бой, не располагай свои войска около реки, чтобы встретить его, а ищи удобную позицию и займи высоты. Не становись против течения. Таков путь расположения армии там, где есть реки.
Когда переходишь через соленые болота или трясину, сделай все возможное, чтобы побыстрей уйти отсюда, не медли. Если вступишь в битву на болоте, займи травянистое место, и пусть лес будет сзади. Таков путь расположения армии в болотах и трясинах.
На равнинах располагай силы на удобной местности, справа будут возвышенности, впереди — опасная местность, сзади — надежная местность. Таково правило расположения на равнинах.
Эти четыре [расположения], выгодных для армии, обеспечили Хуан-ди победу над „четырьмя Императорами“.

 

* * *
 
 
Армия любит высоты и ненавидит низины, ценит солнечное [ян] и презирает темное [инь]. Она любит жизнь и занимает полноту. Армия, побеждающая сто болезней, одержит победу.


* * *

Там, где холмы и возвышенности, необходимо занять сторону ян, так, чтобы они были сзади и справа. Это выгодно для армии и [использует естественную] помощь местности.


* * *

Когда в верховьях дожди, река пенится. Если хочешь переправиться, подожди, пока река успокоится.

* * *

Необходимо быстро уходить из опасных мест, таких как отвесные ущелья с горными проходами, „небесный колодец“, „небесная темница“, „небесная сеть“, „небесная яма“ и „небесная расщелина“. Не приближайся к ним. Когда мы держимся от них на расстоянии, противник [вынужден] иметь их в своем тылу.

* * *

Когда армия сталкивается с оврагами и ущельями, заболоченной местностью с тростником и высокой травой, горными лесами или густым и спутанным кустарником, необходимо тщательно прочесать их, ибо там могут быть спрятаны засады и шпионы.

* * *

Если [враг] невдалеке от нас ведет себя тихо, он опирается на помощь оврагов. Если, издалека, он вызывает на бой, значит он хочет, чтобы ты наступал, [ибо] занимает выгодную и удобную ровную местность.

* * *

Если зашевелились деревья, враг приближается. Если в густой траве много [заметных] препятствий, это для того, чтобы вызвать наше подозрение. Если взлетают птицы, там засада. Если животные испуганы, враг готовит внезапную атаку.

* * *

Если пыль поднимается кверху столбом, это значит, что идут колесницы. Если она стелется низко и широко, это наступает пехота.

Если она рассеивается тонкими струйками, значит собирают хворост.
Если она редкая, приближается и удаляется, значит разбивают лагерь.
Тот, кто говорит почтительно, но усиливает приготовления, будет наступать. Тот, кто говорит воинственно и продвигается поспешно, отступит.
Тот, чьи легкие колесницы первыми развертываются веером в стороны, готовится [к битве].
Тот, кто ищет мира, не ставя никаких предварительных условий, [следует] стратагеме.
Тот, чьи войска мечутся, но [кто] располагает свою армию в боевой порядок, выполняет заранее намеченное.
Тот, [чьи войска] то наступают, то отходят, заманивает.

* * *

Те, кто стоят, облокотившись на оружие, голодны. Если те, кто носит воду, пьют первыми, значит они испытывают жажду. Если они видят ясную выгоду, но не знают, наступать ли, значит, они устали.

* * *

Там, где птицы собираются в стаи, никого нет. Если противник перекликается ночью, он напуган. Если армия волнуется, значит у полководца недостаточно

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Девять местностей 15-06-2011 19:38


Суньцзы сказал: «Стратегия ведения войны такова: существуют рассеивающие местности, ненадежные местности, спорные местности, пересекающиеся местности, узловые местности, трудные местности, местности-ловушки, окруженные местности и смертельные местности. Когда удельные князья сражаются на собственной земле, это „рассеивающая местность“. Когда они вступают на чужие земли, но не глубоко, это „ненадежная местность“. Если, когда мы занимаем местность, это выгодно нам, а когда противник — ему, тогда это — „спорная местность“. Когда мы можем продвинуться и противник тоже может идти навстречу, это — „пересекающаяся местность“. Земля удельных князей окружена с трех сторон так, что кто бы ни пришел первым, получит выгоду в Поднебесной; это — „узловая местность“. Когда кто-либо заходит вглубь чужой земли, обходя многочисленные города, это — „трудная местность“. Где горы и леса, овраги и ущелья, топи и болота, а по дороге трудно держать связь, это — „местность-ловушка“. Когда вход сжат со всех сторон, а возвращение возможно только окружным путем, и противник может напасть на нас небольшими силами, это — „окруженная местность“. Когда, самоотверженно сражаясь, выживают, а если не сражаются, то погибают, это — „смертельная местность“. * * * Поэтому не вступай в сражение на рассеивающей местности. Не останавливайся на ненадежной местности. Не атакуй на спорной местности. На пересекающейся местности не допускай, чтобы войска оказались отрезанными. На узловой местности объединяйся и заключай союзы [с соседними удельными князьями]. На тяжелой местности отбирай провизию. По местности-ловушке проходи [быстро]. На окруженной местности используй стратегию. На смертельной местности вступай в битву. * * * В древности те, кто умел вести войну, могли препятствовать тому, чтобы передние формирования противника и тыл поддерживали связь друг с другом; чтобы крупные и мелкие части опирались друг на друга; чтобы знатные и низкие приходили друг другу на помощь; чтобы высшие и низшие чины доверяли друг другу. Они умели способствовать тому, чтобы войска были разделены и не могли соединиться, а если бы даже соединились, ими нельзя было управлять. Они выступали, когда было выгодно; когда не выгодно, останавливались. * * * Если я спрошу: когда противник многочисленный, собранный и собирается наступать, как мы должны ответить на это? Я скажу, сперва захвати то, что он любит, и тогда он будет слушать тебя. * * * В этом природа армии: главное — быстрота; использовать отсутствие противника; идти неожиданным путем; атаковать там, где он не подготовился. * * * В целом, Дао наступательной войны состоит в том, чтобы, проникнув глубоко [на чужую землю], держать силы в единстве, тогда защищающиеся не смогут победить тебя. * * * Если добывать продовольствие в плодородной местности, у трех армий будет достаточно пищи. Если внимательно заботиться о них и не перетруждать их, то ци [войска] соберется воедино, а силы будут наивысшие. * * * Когда собираешь армию и выстраиваешь замыслы, никто не должен проникнуть в их тайники. * * * Бросай их туда, откуда нет выхода, и они будут умирать, не отступая. Когда нет возможности избегнуть смерти, командиры и солдаты отдадут все свои силы. * * * Когда командиры и солдаты проникли вглубь [чужой земли], они будут держаться друг за друга. Когда нет выхода, они будут сражаться. Поэтому, даже если солдаты не предостережены, они подготовлены; без всяких усилий они поддерживают друг друга; без всяких сомнений они близки друг другу; без всяких приказаний на них можно положиться. Запрети предсказания, устрани сомнения, и мысли не отвлекут их от смерти. * * * Если у наших воинов нет большого имущества, это не потому, что они презирают богатство. Если они не живут долго, это не потому, что они ненавидят долголетие. В день, когда отданы приказания, слезы тех солдат, кто сидит, намочат рукава, а слезы тех, кто лежит, скатятся по щекам. Однако, если поставить их в безнадежное положение, они проявят мужество Чжу или Гуя. * * * Поэтому тот, кто умело ведет войну, подобен змее-шуайчжань. Шуайчжань живет на горе Чаншань. Если ударить ее по голове, отзовется хвост; если ударить по хвосту, отзовется голова. Если ударить по середине, отзовется и хвост, и голова. Если спрошу, можем ли мы сделать армию подобной этой змее, я скажу — можем. Например, люди У и Юэ ненавидят друг друга; но если они пересекают реку в одной лодке, и вдруг налетел сильный ветер, они будут помогать друг другу, как левая и правая рука. * * * Поэтому, недостаточно связать коней и зарыть в землю колесницы по самые оси, [чтобы предотвратить бегство солдат]. Соедини их мужество, чтобы они стали как одно, с помощью Дао управления. Осуществи правильное соединение твердого и легкого с помощью формы местности. * * * Поэтому тот, кто преуспел в ведении войны, ведет войско за руку, как будто бы это один человек, так, что оно не
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Огневые атаки 15-06-2011 19:31



 

Суньцзы сказал:
«Существует пять видов огневых атак: первый, когда сжигают людей; второй, когда сжигают провиант; третий, когда сжигают обозы; четвертый, когда сжигают арсеналы; пятый, когда сжигают боевые порядки.

* * *

Применение огневых атак зависит от соответствующих условий. Оснащение для огневых атак нужно полностью приготвить до того, как оно потребуется.
Проведение огневых атак имеет свое благоприятное время года, а разжигание огня — соответствующие дни. Что касается времен года, то это сухие периоды; что касается дня, то это когда луна находится в цзи, би, и или чжэнь. Когда луна в этих четырех фазах, поднимается ветер.

* * *

В целом, огневой атаке необходимо отвечать на пять изменений огня:
Если огонь возник в [лагере врага], следует незамедлительно ответить [атакой] извне.
Если огонь пущен, но армия противника спокойна, подожди, не нападай.
Когда пламя достигло вершины, если можешь, последуй за ним; если нет, воздержись.
Если атаку огнем можно начать извне, не полагаясь на [содействие] изнутри, выбери подходящий момент и начинай.
Если огонь пущен по ветру, не атакуй с подветренной стороны.

* * *

Ветер, поднявшийся днем, сохранится; поднявшийся ночью, прекратится.

* * *

Армия должна знать пять изменений огня, чтобы противостоять им в благоприятное для их использования время. Поэтому, помощь огня при нападении очевидна, помощь воды при ведении атаки также могущественна. Водой можно отрезать, но нельзя захватить.

* * *

Поэтому, если кто-либо побеждает в битве и успешно нападает, но не использует этих средств, это беда, а его самого называют „расточительным и медлительным“. Поэтому сказано, что мудрый полководец обдумывает их; хороший полководец использует их.

* * *

Если не выгодно, не выступай. Если цели нельзя достигнуть, не используй армию. До тех пор, пока не будет угрожать опасность, не вступай в войну. Правитель не может собрать армию только из-за своего гнева. Полководец не может вступить в битву только из-за крушения своих надежд. Когда выгодно, продвигайся; когда невыгодно, остановись. Гнев может вновь обратиться в счастье, раздражение может вновь обратиться в радость, но уничтоженное государство невозможно оживить; мертвого нельзя вернуть к жизни.
Поэтому просвещенный правитель осторожен с войной, хороший полководец почтителен к ней. В этом Дао обеспечения безопасности государства и сохранения армии в целости.»
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Трактат о военном искусстве 15-06-2011 19:28


 

Использование шпионов

Боевые искусства Японии -> Трактат о военном искусстве

Суньцзы сказал:
«Когда посылают в поход армию в сто тысяч на расстояние в тысячу ли, затраты народа и расходы правящего дома будут составлять тысячу золотых в день. Тех, кому причинят беспокойство и ущерб внутри и вовне, кто будет истощен от дороги и не сможет заниматься сельскохозяйственным трудом, будет семьсот тысяч семей.
Армии находятся в отдалении на протяжении нескольких лет, чтобы в течении одного дня сражаться за победу, если [полководцы] скупятся на ранги и вознаграждения в сто золотых и, поэтому, не знают положения врага. Это предел негуманности. Такой человек — не полководец над людьми, не помощник правителю, не вершитель победы.

* * *

Средством, благодаря которому просвещенные правители и мудрые полководцы выступали и покоряли других, а их достижения превосходили многих, было упреждающее знание.
Упреждающее знание нельзя получить от демонов и духов, нельзя получить из явлений или небесных знамений; оно должно быть получено от людей, ибо есть знание подлинного положения противника.

* * *

Поэтому существует пять видов использования шпионов: местные шпионы, внутренние шпионы, обращенные [двойные] шпионы, мертвые [невозвратимые] шпионы и возвратимые шпионы. Когда использованы все пять видов и никто не знает их пути, это называется „таинственным методом“. Они — сокровище для правителя.
Местные шпионы — используй людей, проживающих в соответствующих областях.
Внутренние шпионы — используй людей, которые занимают пост в государстве врага.
Двойные агенты — используй шпионов противника.
Невозвратимые шпионы — используются для распространения дезинформации вне государства. Снабди наших [невозвратимых] шпионов [ложными сведениями] и пусть они передадут их агентам врага.
Возвратимые шпионы — возвращаются с информацией.
Поэтому из всех дел в трех армиях нет более близких, чем со шпионами; нет наград более щедрых, чем даваемые шпионам; нет дел более секретных, чем касающиеся шпионов.

* * *

Не обладая мудростью совершенномудрого, нельзя использовать шпионов; не будучи гуманным и справедливым, нельзя задействовать шпионов; не будучи непостижимым и вдумчивым, невозможно уловить суть разведывательных донесений. Это непостижимо, непостижимо! Нет мест, где бы не использовали шпионов.

* * *

Если еще до начала миссии она была раскрыта, шпион и те, кому он передал сведения, должны быть казнены.

* * *

В целом, что касается армий, по которым хочешь нанести удар, городов, на которые хочешь напасть, людей, которых хочешь уничтожить, первым делом узнай имена командующего обороной, его помощников, членов штаба, личной охраны и слуг. Пусть наши шпионы все узнают.

* * *

Необходимо искать шпионов врага, которые пришли шпионить против нас. Соблазни их выгодой, возьми к себе и удержи их. Так можно приобрести и использовать двойных агентов. Благодаря полученным от них сведениям, можно присвоить местных и внутренних шпионов. благодаря полученным от них сведениям, невозвратимые шпионы могут распространить заблуждения, тем самым обманывая врага. Благодаря полученным от них сведениям, можешь использовать возвращающихся шпионов, когда потребуется.
Правитель должен знать эти пять правил работы со шпионами. Это знание зависит от обращенных шпионов: поэтому, необходимо быть щедрым по отношению к двойным агентам.

* * *


В древности, когда поднималось царство Инь, у них был И Чжи в государстве Ся. Когда поднималось Чжоу, у них был Люй Я [Тай-гун] в Инь. Поэтому просвещенные государи и мудрые полководцы, которые способны заполучить умных шпионов, обязательно достигнут великих результатов. В этом — сокровенный путь военных действий, то, на что, выступая, полагаются три армии.

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Ходзёдзюцу 15-06-2011 19:26


 

Ходзёдзюцу — это средневековое японское боевое искусство связывания пленника верёвкой. Этими навыками владели воины, выполнявшие полицейские функции. Слово «ходзёдзюцу» состоит из трёх частей: «хо» (этот иероглиф также читается «тори»), что значит «хватать», «арестовывать», «захватывать», «дзё» (иероглиф также читается «нава») — «верёвка», и, конечно, «дзюцу» — «искусство», «умение». Таким образом, иероглифы, составляющие слово «ходзёдзюцу», можно прочитать и как «торинава-дзюцу».

[показать]

Умение связывать требовалось для одновременного решения двух практических задач: не дать пленнику бежать, но при этом сохранить его жизнь, что было актуально в период междоусобных феодальных войн, когда пленник мог быть обладателем важной информации либо был ценен как заложник, которого можно было обменять на захваченных противником вождей своего клана. Ещё одной сферой, где применялось связывание, было уголовное производство: задержание, конвоирование и допрос подозреваемых в совершении преступлений. В силу ряда обстоятельств в Японии в этих целях, равно как и для осуществления многих других действий из повседневной жизни воинов (взнуздывания и седловки лошади, подъёма по стене, привязывания лодки, боевого облачения и др.) использовалась именно верёвка.

[159x267]
 

Вообще, различные средства и способы обездвиживания пленников, от верёвки до кандалов и колодок, в средние века применялись практически во всех странах, но разработать столь сложную, в мельчайших деталях продуманную систему и возвести её в ранг искусства смогли только японцы. Ходзёдзюцу входило в набор навыков, обладать которыми должен был каждый воин, и наибольшее распространение получило в кровавый период междоусобных войн Сэнгоку Дзидай (1467-1568). Нижние чины полиции, комоно, официальные помощники (дружинники) гойо-укики, а также неофициальные помощники, многие из которых были обычными бандитами, переметнувшимися на сторону власти, и назывались окапики, обучались основам ходзёдзюцу. Согласно некоторым источникам, связывать противника считалось ниже самурайского достоинства, и эта работа доставалась обычно досинам, то есть самому нижнему слою в среде самураев, и их подчинённым, которые, зачастую имея дело с высокопоставленными пленниками, конечно же, стремились не причинить им вреда, чтобы невзначай не навлечь беду на свои головы, а всего лишь эффективно связать и доставить в целости и сохранности по назначению. В автобиографических записках Араи Хакусеки (1657-1725), главного советника сёгуна Токугава Иэнобу, рассказывается, как его отец отругал его, застав подростком за метанием верёвки, и объяснил, что сам, будучи на службе, всегда носил с собой верёвку, но лишь на случай, если у помощников её при себе не окажется, и никогда

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Основные принципы дзюдо 15-06-2011 19:23


Основные принципы дзюдо

Боевые искусства Японии -> Дзю-дзюцу и дзюдо

Кано первым из всех японских мастеров в своем учении начал применять понятие «до», что означает «путь», в то время как дзю-дзюцу основывалось на таких понятиях, как искусство, мастерство или метод. Различия между этими двумя видами понятий можно объяснять как внешнюю установку на действие и внутреннее со­держание этого действия. До начала действия «Кодокано» почти все японские школы боевых искусств учили владению мечом и кулаком, что являлось средством существования и гарантией безо­пасности на поле боя. Нравственному воспитанию уделялось очень мало времени, причем оно ограничивалось ознакомлением с ос­новными правилами поведения. Это говорит о том, что теория в обучении далеко отставала от практики.
Понятие «до» как высшего принципа в различных его истолко­ваниях присутствовало во многих религиозных и философских учениях и соотносилось со всеми видами китайских ушу и японс­ких бу-дзюцу. Кано возвратился к этому понятию в период поиска духовных ценностей и коренных сдвигов в политике и идеологии своей страны. Сегодня никто не сомневается в том, что дзюдо является передовым видом спорта, ведь в отличие от других видов боевых искусств он включен в программу Олимпийских игр. Но Кано не стремился к тому, чтобы созданный им вид борьбы ис­пользовался на спортивной площадке. Он создавал его с целью по­стижения пути. Его ученики совершенствовали свое тело и дух не в спортивном зале, а в додзе — зале для медитации. В этом зале учитель стремился привести своих учеников к гармонии общества посредством усилий каждого из них.
В теории дзюдо первостепенное значение Кано придавал духов­ной стороне. Он считал, что любой вид борьбы приобретает смысл только тогда, когда направлен на совершенствование и духовной, и физической сущности человека. Для самого Кано, пришедшего ко многим выводам в результате многолетних размышлений, большое значение имел свободный спарринг, или рандори, в котором мож­но увидеть все способности человека.
Рандори представляет собой состязание между двумя партнера­ми, которые стремятся продемонстрировать все свои возможнос­ти и навыки, следуя всем правилам дзюдо. Победителем состязания становится тот, кто первым сумеет найти уязвимое место парт­нера и воспользуется им для перехода в атаку. В таких поединках воспитывается особое состояние духа, а также серьезность, вдум­чивость, осторожность, скорость реакции и интуиция.
Естественно, что никто из участников поединка не может пре­дугадать действия соперника, поэтому каждый из них должен быть готов отразить любую атаку. На таких тренировках, при условии их регулярного проведения, можно достичь высокого духовного уров­ня. Поиск средств, с помощью которых можно одержать победу над противником, развивает воображение и способность к анали­тическому мышлению.
Но настоящим мастером дзюдо сможет стать только тот, кто добьется полного контроля над телом и духом и одновременно в совершенстве овладеет основами техники борьбы. Средства дости­жения этой цели детально разработаны в методике обучения Кано. Многое из его теории перешло в другие виды борьбы, многое было видоизменено. Со временем дзюдо далеко ушел от первоначальной теории, и большинство современных спортсменов, добившихся в этой области больших успехов, не имеют представления об его истинном предназначении. Широкие массы предпочли практику, а теоретические разработки японских философов покоятся на пол­ках под толстым слоем пыли. Изменились и внешние атрибуты системы.
В молодости Кано обучался у мастеров школы Истинной Сути Души Неба и школы Подъема и Ниспровержения. Предпосылкой для возникновения теоретической базы дзюдо послужили положе­ния школы Подъема и Ниспровержения, в основу которой были положены два секретных трактата, содержащие важнейшие прин­ципы восточной борьбы. Они имели прямую связь с практичес­кой медитацией и системой аутотренинга. Эти труды основателю школы в XVII в. передал дзэнский патриарх Такуан.
Из этих школ Кано перенес в дзюдо положение о том, что ис­тинная мудрость заключается в непоколебимой твердости духа и концентрации воли на развитии интуитивного восприятия дей­ствий противника. Согласно Такуану, путь к победе лежит через свободу движений, а достичь такой свободы можно только через

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Боевые искусства Японии 15-06-2011 19:21


Дзю-дзюцу и дзюдо

История возникновения дзю-дзюцу и дзюдо


История дзюдо берет свое начало с эпохи раннего средневеко­вья, когда в Японии произошло размежевание между спортивной борьбой и самурайским боевым единоборством. Последний был известен под названием ерои кумиути, что означает рукопашный бой в доспехах. Основателем этого вида боя считается аристократ Сакаэда Мурамаро, живший в эпоху Нара, хотя некоторые считают, что это искусство развивалось с начала ведения первых войн.
Пик популярности ерои кумиути отмечался в период между XI—XV вв. Расцвет этого вида боя стал предпосылкой для появ­ления дзю-дзюцу. Техника борьбы ерои кумиути была рассчитана на схватку безоружных или имеющих минимальное количество подручного оружия противников. Она не отличалась разнообрази­ем и состояла из незначительного числа бросков и захватов, базо­вым элементом ее техники был подход к противнику с последую­щим захватом, при котором обе стороны стремились занять наи­более выгодную позицию.
Большая часть приемов ерои кумиути перешла в различные школы дзю-дзюцу, где ученики постигали искусство выполнять захва­ты за открытые места, в частности руки, шею и суставные соеди­нения, и за счет этого проводить эффективный бросок или залом конечности. Для достижения этой цели разрешалось также приме­нять удары кулаком и пинки, но эти способы борьбы использова­лись редко, т.к. при этом можно было серьезно травмировать руку о стальные доспехи.
Позже в школах дзю-дзюцу начали использовать простой обо­юдоострый нож кодзука, который бойцы прикрепляли к ножнам меча или к поясу. Первоначально арсенал пр [243x174]иемов дзю-дзюцу со­стоял из бросков через спину, через грудь, через голову в падении, через бедро и через колено, передней и задней подножки, несколь­ких видов подсечек и различных болевых приемов на руки и ноги. Сюда же входили некоторые приемы освобождения от захватов, рассчитанные на защиту от двух нападающих. В некоторых школах дзю-дзюцу бойцам разрешалось использовать все предметы вооружеиия. Особо популярным был прием защиты от нападения сзади, в котором предполагался захват козырька шлема, а затем удушающий прием ремешком либо затылочной частью шлема с целью нанесе­ния серьезной травмы шейных позвонков. Металлическое кольцо, предназначенное для крепления колчана на задней стороне панциря, при броске нередко использовалось в качестве «рукоятки».
В XVI в., когда появилось огнестрельное оружие, был изобре­тен более совершенный вид панциря. Он имел вид чешуи, состоял из тонких железных пластин и назывался гусоку.
[150x210] 
Позднее стала при­меняться его уменьшенная разновидность, состоявшая из набед­ренника, наколенников и латных нарукавников, которая называлась когусоку, что в переводе означает «малый доспех». Так же была названа разновидность нового боевого единоборства, во многом схожая с современным дзю-дзюцу.

Изобретение когусоку приписывается Такэноути Хисамори. Со­гласно одной из японских легенд, в 1532 г. этому человеку во сне явился горный монах отшельник, который показал ему пять спосо­бов захвата и удержания врага путем применения болевых приемов, а затем подробно объяснил преимущество легкого обмундирования перед тяжелым. Некоторые считают, что школа дзю-дзюцу, родона­чальница дзюдо, ведет свое происхождение именно с этой ночи. Упоминания о дзю-дзюцу содержатся в рассказах памятника древ­ней письменности «Повести о ныне уже минувшем» ( «Кондзя-кумоногатари»). На основании этого можно предположить, что в те времена существовали школы восточных единоборств, действо­вавшие при дворах феодалов и в буддийских монастырях, однако большинство из них были засек­речены. С полной уверенностью можно сказать лишь, что в эпоху великих войн между кланами Тай-ра и Минамото дзю-дзюцу систе­ма рукопашного боя была извест­на как самураям, так и норвежс­ким викингам.
Свидетельством этому могут служить эпические повести XIII в., в частности

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Основные боевые искусства Японии 15-06-2011 19:18


 

Боевые искусства ЯпонииБоевые искусства, а точнее — воинские искусства, по-японски называются «будо» или «будзюцу». С древнейших времен японцы воевали и соревновались в боевых искусствах, поэтому сейчас практически невозможно сказать, какое из древних воинских искусств появилось первым.

Все японские боевые искусства можно разделить на вооруженные и рукопашные. Отдельно выделяется бадзюцу, искусство езды верхом, которое было важнейшей частью искусства самурая, но сейчас практически не практикуется (из-за дороговизны содержания лошадей в японском климате — в Японии травяные луга быстро зарастают бамбуком). В древние же времена искусство ябусамэ — «конная стрельба из лука» — было основой подготовки воинов из богатых семей.

Сумо

Из всех видов японских боевых искусств сумо стоит на особицу. Оно никогда не было искусством воинов и с самого начала представляло собой сочетание спорта-соревнования и синтоистского обряда. Большая часть из древних обрядов, связанных с сумо, сохранились до сих пор.

Правила сумо очень просты — для победы достаточно либо заставить противника коснуться ринга- дохё чем-то, кроме

[300x223]
Нагоя басё 17-го года эры Хейсей, церемония выхода борцов на арену (дохё-ири)

ступней, либо просто вытолкнуть его с ринга, огороженного веревкой- симэнава. Обычно исход поединка выясняется за несколько секунд. Сопутствующие же обряды могут занимать гораздо больше времени. Борцы одеты только в маваси — особую набедренную повязку.

В древности считалось, что сражающиеся борцы своим весом «сотрясают» землю и делают ее более плодородной. Поэтому такое внимание придается весу борца (в сумо нет весовых категорий). С древнейших времен дошли разнообразные диеты и упражнения, позволяющие наиболее эффективно набрать максимальный вес. Основой этих диет является огромное количество риса.

Возраст профессиональных борцов колеблется между 18 и 35 годами. Большая часть сумоистов — выходцы из сельских районов страны. Между соревнованиями они живут вместе с тренерами в особых казармах, где царят военные по строгости порядки. Чемпионы сумо становятся кумирами всей страны и ездят на гастроли подобно поп-звездам.

В древние времена чемпионы сумо почитались наравне со святыми. Дело в том, что, сотрясая землю, борцы не только делают ее плодородной, но и отпугивают злых духов. Поэтому иногда их нанимали для изгнания болезней из богатых домов и даже целых городов.

В Японии проводится шесть ежегодных национальных чемпионатов по сумо — три в Токио (в январе, мае и сентябре) и по одному в Фукуоке (в ноябре), Осаке (в марте) и Нагое (в июле). Каждый из них длится в течение 15 дней.

Самое большое достижение для борца — стать Ёкодзуна, Великим чемпионом. Это звание присваивается пожизненно. Если Ёкодзуна начинает проигрывать, он просто уходит из спорта. За несколько веков существования системы рангов только 65 борцов были удостоены этого звания.

Принципиально важны для сумо честность поединка и судейства. Это вопрос не только спорта, но и религии. Сомневаться в решении судей борцам

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Древний период (эпоха Хэйан) 15-06-2011 19:14


Со времен Древнейшего периода японской культуры сохранились главным образом изделия из керамики. По способу их изготовления, формам и орнаменту мы многое узнаем о людях того далекого времени. Художественная деятельность этой эпохи была неразрывно связана с первобытной магией и с материальной культурой. Во время археологических раскопок было найдено множество разных по форме сосудов различного назначения. Они были вылеплены от руки и обожжены в простой яме.
Их формы получались путем выкладывания спиралью жгута из глины. При обжиге сосуд обматывали травяной веревкой, которая, выгорая, оставляла декоративный след. Отсюда и произошло название этой керамики, а затем и самой эпохи – Дзёмон ("след веревки"). К периоду дзёмон относятся и глиняные фигурки – догу, олицетворявшие силы природы и, вероятно, служившие оберегами. Обычно их размер не превышал 25 см.
300 г. до н. э. – 200 г. н. э. обозначаются в японской историографии термин ом яёй. В этот период появляется керамика утилитарного значения, выполненная на гончарном круге.
Период с 3 до начала 6 века японские историки обозначают словом "кофун" ("курган"), так как большое значение в это время приобрело возведение курганных усыпальниц представителей знати. Курганы были связаны с культом предков, и вокруг них стали строить ограждения из глиняных цилиндров – ханива. Эта изгородь располагалась сразу за рвом, и вместе они составляли двойную преграду на пути к погребению.
[248x334]  Название "ханива" ("глиняный круг") происходит от техники их изготовления. Влажную глину раскатывали в цилиндр, который резали на куски и вынимали из них середину. Полученные кольца складывали в столбик друг на друга, заглаживая швы. Такая изгородь из глиняных столбиков окружала магическое пространство, внутри которого размещали скульптуру, изготовленную аналогичным способом. Скульптура воспроизводила людей за разными занятиями, животных, дома, утварь.
Самый значительный памятник древнего периода – архитектурный комплекс синтоистского святилища в Исэ, возникновение которого относится к первым векам новой эры.
Он расположен в горной лесистой местности и состоит из двух святилищ: внутреннего – Найку, посвященного богине Аматэрасу, и внешнего – Гэку, посвященного божеству злаков Тоёукэ. Каждое состоит из множества построек, исполненных из тщательно обработанного неокрашенного дерева. Здания подняты на столбах над уровнем земли и окружены четырьмя рядами изгороди. Их архитектурные формы восходят к древним амбарам, где хранился урожай.
Принятие буддизма в 6 веке было важнейшим событием в истории Японии. С буддизмом страна приобщалась к богатейшим многовековым культурным традициям Центральной, Юго-Восточной Восточной Азии и тем самым переходила на новую ступень развития.
Пришедший в Японию из Китая через Корею буддизм стал носителем новых форм искусства. Китайские и корейские мастера сооружали первые буддийские храмы и монастыри. До наших дней сохранился возведенный в первые годы 7 столетия храмовый ансамбль Хорюдзи, построенный в соответствии с китайскими канонами. В центре обширного комплекса – прямоугольный двор, окруженный крытыми галереями с воротами с южной стороны и залом для проповедей с северной. Внутри двора помещается главный Золотой зал (Кондо) и возвышающаяся на 32 метра пятиярусная пагода, завершающаяся шпилем с девятью кольцами – символом буддийских небесных сфер. Алтарная скульптурная композиция в интерьере храма была главной святыней и его центром. Она строилась наподобие сцены: на алтарном возвышении [301x223] размещались статуи в определенном порядке, в соответствии месту божеств в пантеоне. В центре помещалось изображение Будды, по сторонам от него располагались статуи бодхисаттв. Ближе к краям алтаря стояли защитники веры, иногда в облике грозных воинов. В Золотом зале Хорюдзи центр алтаря занимает Триада Сяка (Троица Будды Шакьямуни) – выдающийся образец ранней буддийской скульптуры Японии. К обнесенному оградой пространству вокруг Золотого зала и пагоды примыкает другая часть комплекса, в центре которого расположено восьмиугольное здание Юмэдоно (Зал мечтаний). Здесь находится близкая по стилю к Триаде Сяка статуя Гюдзэ-Каннон.
Наряду с архитектурой и скульптурой с буддизмом оказались связаны и другие виды искусства –живопись, резьба по дереву и металлу, литье, чеканка, вышивка. В интерьере Золотого зала Хорюдзи сохранились роскошный балдахин над Триадой Сяка с резными фигурками небесных музыкантов,
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Что же влияло на развитие Искусства Японии? 15-06-2011 19:11


Художественная культура Японии развивалась в течение многих веков. За этот долгий период были созданы выдающиеся произведения, вошедшие в золотой фонд мирового искусства. Японский народ создал многоликий и необычный мир художественных образов и форм, в котором воплотилась история его жизни, бытовой уклад, верования и суждения о прекрасном. Одной из наиболее характерных особенностей японской культуры стала широкая ассоциативность, легшая в основу ее образной системы. Поэтичность мышления японцев проявилась в многозначности содержания созданных им художественных предметов, отражающих представления о природе и мироздании.

Известно, что историческую судьбу каждого народа в значительной мере определяют географическое положение, природные и климатические условия. Островное положение Японии привело к относительной изолированности японского этноса и сохранению вплоть до современности его однородности. Восхищение красотой необычайно богатой и разнообразной природы Японии, умение наслаждаться каждым ее мгновением стало особенностью национального характера и получило прямое выражение во всех видах искусства. Особое внимание к жизни природы, связанное с зависимостью от ее стихий (тайфуны, землетрясения и т. д.), повлияло на отношение к ней как к живой и чувствующей. Поэтому не только деревья и травы, птицы и звери, но даже реки, горы и камни представлялись японцам воплощением духов, божеств – Ками, которые влияли на жизнь людей во всех ее проявлениях и, соответственно, требовали к себе внимания и хорошего отношения. Ками подносили подарки, посвящали ритуальные песнопения и танцы. Такое почитание духов природы, древние магические  обряды и легли в основу национальной религии синто ("Путь богов"). Культ предков также был важным компонентом синтоизма. Считалось, что каждый род имел своего прародителя. Например, предками знатных и богатых родов считали небесных богов, менее знатные вели свое происхождение от земных божеств. В японской мифологии нет единого творца. В завершении космогонического процесса  главная  роль  принадлежала богам супругам Идзанаги и Идзанами. Их старшая дочь Аматэрасу стала главным солнечным божеством, и, как свидетельствуют мифы, именноот нее ведет свое начало японский императорский род. Все правители Японии считаются ее потомками.

 В первые века нашей эры синтоизм был основой духовной жизни японского общества. В 6 веке из Китая через Корею начинается распространение буддизма, в Японии он официально утверждается в 538 году. Буддизм в Японии проявил большую гибкость в приспособлении к местным условиям и сосуществованию с местной религией синто. Первоначально  буддийские  божества уравнивались с синтоистскими, с течением времени учение буддизма стало оказывать все большее воздействие на общественное сознаниеи на развитие всей японской культуры. Самое большое влияние на развитие художественной культуры Японииоказала буддийская секта Дзэн, учение которой было широко распространено с 12по 13 века. В своем развитии от глубокой древности до 19 века японское искусство прошло целый ряд важнейших стадий, связанных с эволюцией общественных отношений.

С распадом первобытнообщинного строя и образованием первого государства начался длительный период феодализма, который принято делить на несколько этапов. Раннее средневековье условно совпадает с эпохой Камакура (конец 12 – начало 14 веков), зрелое средневековье приходится на 14 – начало 17 веков, на так называемые эпохи Муромати и Момояма. И, наконец, позднее средневековье 17 – 19 веков обозначается как эпоха Эдо или Токугава. На каждом из этих этапов отмечается высокий расцвет различных видов и жанров творчества. В древний период Нара (7 – 8 века) это были архитектурно-скульптурные ансамбли буддийских монастырей, в 12 веке (эпоха Хэйан) – памятники религиозной и светской живописи, в 13 веке самобытный скульптурный и живописный портрет, в 14-16 веках произведения ландшафтной архитектуры, знаменитые японские сады, росписи на ширмах и стенах дворцов и замков 16 – 18 веков. Завершающий этап средневекового искусства Японии ознаменовался расцветом городской культуры, подарившей миру великолепные произведения  графики, театральные постановки театра Кабуки, поэзию трехстиший – Хайку и многое другое.

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Молодежь Японии 15-06-2011 19:05


МОЛОДЕЖЬ Японии долго критиковали за жертвование своим «Я» в угоду коллективизму, и вот теперь идеи индивидуальной свободы и самоценности все больше овладевают их умами.

Поколение родителей нынешней молодежи обеспечило экономический прогресс Японии. А у современной молодежи, похоже, уже нет цели трудиться в поте лица ради процветания фирмы. Современная японская молодежь больше интересуется собой, и у нее нет желания решать социальные проблемы и улучшать общество. Если раньше японская молодежь активно участвовала в жизни общества уже хотя бы тем, что интенсивно трудилась в фирме, в том числе и затем, чтобы достичь материального благополучия, то теперь такая цель, достижение благополучия, значения не имеет, благополучие достигнуто. И теперь, когда молодые люди потеряли эту экономическую цель, некогда объединявшую людей, их система ценностей стала индивидуальной.

Молодые японцы теперь стремятся к достижению не тех целей, которые навязываются им со стороны, внешними условиями, а тех, которые диктует им их индивидуальный внутренний мир.

Прежде иностранцы, попадавшие в Японию, всегда поражались воспитанности и вежливости японской молодежи. Сейчас молодежь ведет себя раскованно, иногда даже развязно. С одной стороны, это явно свидетельствует о понижении стандартов общественной морали, а с другой — это искусственное выражение роста индивидуального сознания. Раньше японская молодежь стереотипно подражала действиям окружающих. Но теперь они стремятся идти своим путем и создавать что-то свое, неповторимое. Эта тенденция поддерживается некоторыми направлениями в развитии современной технологии. В частности, современными информационно-компьютерными технологиями. Компьютеры не всесильны, но молодежь стремится максимально эффективно использовать их для расширения своего кругозора.

Японская молодежь становится все более разобщенной, но при помощи Интернета она на мировом уровне получает новые, очень широкие связи. Если раньше японцы самоутверждались только в рамках японского общества, то теперь при помощи компьютерных технологий они получили возможность находить единомышленников в разных концах Земли.

Сейчас перед японской молодежью открывается много направлений, и отнюдь не криминальных, для выявления своих индивидуальных способностей. С другой стороны, такое стремление молодежи к проявлению индивидуальных способностей наталкивается на множество проблем, в частности на непонимание со стороны старшего поколения.

Усиление индивидуализма — большая проблема, и сейчас идут споры, что оно несет Японии. Но дело в том, что причины роста индивидуализма коренятся не столько в субъективных настроениях молодежи, сколько являются следствием объективного хода развития экономики. В прошлом японская экономика строилась на семейном принципе: при системе пожизненного найма человек ассоциировал всю свою жизнь с фирмой, предприятием. Сейчас складывается иная система, которая предоставляет человеку преимущества не потому, что он является служащим фирмы, а по способностям. А от неспособных стараются избавляться, и для Японии это совершенно новый подход. И хотя старшие поколения выступают против развития индивидуализма, его стимулирует само развитие экономики. Поэтому опасения, что по мере взросления молодежь будет возвращаться к коллективным системам ценностей, беспочвенны.

Молодежь сейчас уже не выносит никакого давления извне, никакого навязывания. Индивидуализм японской молодежи — не подражание Западу, а в первую очередь протест против засилия коллективного, группового сознания прежней эпохи. Индивидуализм японской молодежи имеет совершенно иное качество, чем индивидуализм молодых американцев. Американцы выросли в христианской культуре, у них есть представление о Боге, а японцы такого представления не имеют. Появилось много людей, которые хотят зарабатывать деньги разными способами, оптимальными для себя, не встраиваясь в какую-то структуру.

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Западная Культура 15-06-2011 19:03


ЗАПАДНАЯ КУЛЬТУРА . Долгое время образ жизни в Японии формировался исключительно под влиянием более мощных и развитых культур Китая и Кореи. Время первого знакомства Европы с Японией — ХVI в. Но если для японцев мореходы с Запада мало чем отличались в принципиальном плане от купцов из Кореи и Китая, то для капитанов голландских, португальских, испанских, английских шхун, бригов и галионов Страна восходящего солнца (на европейских картах она значилась как Зипангу) была весьма желанной целью, куда более престижной, нежели другие страны Дальнего Востока. А дело было в оценке, данной этой стране в путевых записках великого путешественника Марко Поло. Он назвал Японию (справедливо это было или нет, другой вопрос) «страной золота». На поиски ее кинулись авантюристы из разных стран Европы. Известно, что и сам Колумб, отправляясь в свое первое плавание через Атлантический океан, мечтал добраться до «страны золота».

Уже первые контакты с посланцами Европы оказали самое фатальное влияние на развитие Японского государства. Среди побрякушек и прочего привычного для европейцев колониального набора были огнестрельное оружие и христианство, изменившие в значительной степени весь ход дальнейшей истории страны. Даже отгородившись по приказу сёгуна Токугава «бамбуковой стеной» от пришельцев, даже закрыв наглухо страну и прекратив практически все контакты с иностранцами, Япония, прожив 215 лет в добровольном «карантине», так никогда и не смогла оправиться от этих двух привнесенных с Запада «вирусов».

Но подлинные перемены начались с середины XIX в. «Бамбуковая стена», перекрывавшая въезд и выезд из Японии, была насильно взломана европейскими военными кораблями, и в зияющие дыры хлынул поток западной цивилизации. Шок был настолько сильным, что это стало поистине переломным моментом в новой истории Японии. Страна, как губка, впитывала все иностранное. Несмотря на настойчивые напоминания властей о целесообразности сохранения древних традиций, о нетленном «духе Ямато» и национальных культурных ценностях, японцы стремились как можно скорее ввести в свой быт западные новинки. Речь шла не только о новой моде в одежде, питании, новых принципах школьного образования. Дело было даже не в поистине революционных преобразованиях, порожденных прогрессивными технологиями Запада, не в науках, открывших японцам глаза на строение мира, космоса и человеческого организма. Изменился сам подход к жизни, ее философия. Рядовые японцы чуть ли не на ощупь знакомились с чудной импортной новинкой — демократией.

Одна за другой в Европу и Америку устремлялись представительные делегации японских государственных деятелей, чтобы познакомиться с опытом развития ведущих стран Старого и Нового света. Японские «командированные» с широко открытыми, как у детей, глазами ходили по магазинам и ресторанам, посещали школы и университеты, аптеки и больницы, транспортные депо и военные казармы, заводы и почтамты, беседовали с судьями и законодателями, приглядывались к строительству кораблей и государственному устройству. Многое предстояло «пересадить» на японскую почву. Недаром в письмах и дневниках того времени встречаются сравнения собственных усилий членов этих делегаций с деяниями императора Петра Великого, сумевшего в кратчайшие сроки приобщить Россию к европейской культуре.

Европа со своей стороны также испытывала жгучий интерес к Стране восходящего солнца. Теперь уже не одиночки-авантюристы, а целые государства тягались за право распространить свое влияние на далекий архипелаг. Британия в этом споре сделала ставку на два южных княжества — Сацума и Тёсю, находившихся в открытой оппозиции к правившему страной военно-бюрократическому режиму сёгуната. Англичане рассчитывали, и не беспричинно, что победившие в гражданской междоусобице кланы Сацума и Тёсю, придя к власти, сумеют отблагодарить своих европейских друзей. (Так, кстати, и произошло, когда новое правительство, образованное в 1868 г. в ходе Реставрации Мэйдзи, весьма укрепило свои политические и деловые связи с Англией.)

А вот Франция решила сделать ставку на сёгуна Токугава Ёсинобу. Наполеон III даже высказал готовность помочь своему японскому протеже оружием и деньгами в борьбе с оппозицией. И когда войска сёгуната потерпели поражение, влияние Франции на политическую жизнь в Японии резко упало и в последующие годы было несопоставимо мало по сравнению с британским. К тому же и поражение во франко-прусской войне 1870–1871 гг. не прибавило авторитета французам. Но зато победа пруссаков подняла акции Германии на Дальнем Востоке.

Правительство Мэйдзи пригласило в Японию огромное число иностранных инструкторов, учителей, преподавателей, экспертов, советников. Иностранный опыт

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии