• Авторизация


"Любовь – главный ресурс человечества" 28-09-2019 21:47




Марина Козлова. Слева от Африки. – М: Эксмо, 2019. 18+

У Марины Козловой, автора прекрасных и, с моей точки зрения, так и неоцененных по-настоящему романов «Бедный маленький мир» (АСТ, 2010) и «Пока мы можем говорить» (АСТ, 2013) (я вносил их во все доступные мне номинационные премиальные списки) в этом году вышла книга, которая называется «Слева от Африки». Первые несколько десятков страниц читаются как обычный любовный роман, но я-то знаю, что в традициях Козловой – непременно закрутить нелинейное, многослойное, наполненное страстями повествование о пересечении сложных судеб множества женщин и мужчин. Новая книга не стала исключением. Если «Бедный маленький мир» можно назвать геополитическим любовным романом, «Пока мы можем говорить» – лингвомистическим любовным романом, то «Слева от Африки» – философский роман о любви.

Изданы упомянутые выше книги Марины Козловой в «АСТ» и «Эксмо» вне фантастических серий, в издательских аннотациях к ним не найдёшь слово «фантастика». Тем не менее, я ответственно утверждаю, что все эти три романа – фантастические. Я бы даже отнёс их к фантастике научной. Герои Козловой не только сталкиваются со «странным» и объясняют его, они это «странное» создают, творят, конструируют. Всё, как и должно быть в лучших образцах НФ. Вот только творцам, обосновавшимся в книгах киевского автора, не требуются сверхсложные технические аппараты, машины времени и звездолёты, прыгающие через подпространство. Научная фантастика Козловой – мягкая, гуманитарная, социальная, психологическая. Человечная и человеческая. Герои Козловой обходятся размышлениями и любовью, им не нужна атомная энергия, достаточно энергии ментальной. Они строят умозрительную «мыслительную машину», которая неожиданно становится актуальной реальностью и начинает действовать подобно божьей мельнице. «Случилось то, что иногда называют «материализацией мысли». Они «эксплицировали миры. Создали. Предъявили. Выдули, как мыльные пузыри». А началось всё с того, что философ Маркиян Вегенин (Марк) научился останавливать линейное время и раскрывать-создавать каскадные универсумы, «проявляющиеся» картинка за картинкой по мере их освоения. В эти свежесозданные миры можно уйти, время в них течёт по другому, там можно спрятаться, как бы «переждать» большие неприятности и смертельные болезни.

А об остальном пока рассказывать не стану. Когда-то Марина Козлова заявила, что «любовь – главный ресурс человечества». Её новая книга – опять об этом.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Время стекла не истекло 28-09-2019 21:36


Компания «Стандарт Стекло» осуществляет оптовую и розничную продажу стекла различного вида и размера (от 4мм до 19 мм). Имеется в наличии стекло оконное, тонированное, армированное, сатинат (матовое), триплекс. Также предлагается стекло листовое оптом (от 1 ящика). Листовое стекло, выпущенное российскими и зарубежными компаниями (Guardian, Pilkington, AGC, Гродненский стекольный завод и др.) реализуется со склада в Москве.

                                  [300x]

В наличии имеется стекло толщиной от 4 мм до 10 мм, а также стекло ящиками
армированное польского и белорусского производства. Размеры листов, их количество в ящике и параметры ящиков есть в таблице на сайте. Выяснить стоимость конкретного стекла на текущий момент можно, позвонив в отдел продаж. Доставка стекла ящиками осуществляется по Москве и Московской области и производится специализированным транспортом с манипулятором. Для заказа необходимого вам количества стекла пользуйтесь формой заявки на сайте. Обязательно ознакомьтесь там же с правилами транспортировки, хранения и эксплуатации стекла.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

"Собиратель рая" 28-09-2019 21:13




Чижов Евгений. Собиратель рая. - М.: Редакция Елены Шубиной, 2019.

Чтобы примерно представлять, чего ждать от писателя Евгения Чижова, недостаточно знакомства с его замечательным романом «Перевод с подстрочника» (2013), который предшествовал «Собирателю рая», нужно знать и более ранние вещи этого автора. Вот я, например, прочитавший «Перевод с подстрочника» достаточно давно, но ещё не добравшийся до романов Чижова «Тёмное прошлое человека будущего» (2000) и «Персонаж без роли» (2008), на некоторое время оказался в своеобразной ловушке ожиданий, предполагая какую-то особенную злободневность и насущность объявленной к выходу его новой книги. И всё из-за того, что находился под сильным впечатлением и влиянием «Перевода с подстрочника», который действительно можно трактовать как роман-предупреждение, актуальную современную антиутопию, повествующую о расцвете в одной из стран бывшего СССР токсичного кондового тоталитаризма. И, хоть государство Коштырбастан, где разворачиваются события, придумано автором, аналогии с сегодняшней реальностью проводятся достаточно легко, не будем даже для убедительности тыкать пальцем в географическую карту.

К счастью, я прочёл первые романы Чижова (выпросив текст одного из них у автора) до того, как в моих руках оказался его «Собиратель рая», и благополучно избавился от предвкушения найти в новой книге писателя обличение пороков действительности и конкретные ответы на тягостные вопросы современности. Талант Чижова заточен вовсе не на это.

Издательская аннотация:
"Собиратель рая", - о ностальгии. Но не столько о той сентиментальной эмоции, которая хорошо знакома большинству людей последних советских поколений, сколько о безжалостной неодолимой тяге, овладевающей человеком, когда ничто человеческое над ним более не властно и ни реальность, ни собственный разум его уже не удерживают. Это книга о людях, чья молодость пришлась на девяностые; о тех, кто разошелся со своим временем и заблудился в чужом; о сыне, ищущем мать, ушедшую от него в прошлое.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Вездесущие инопланетяне 24-09-2019 18:06


Нашлась адекватная фотоиллюстрация к бессмертному произведению Аркадия Штыпеля про инопланетян:

ободранная дверь
закрашено окно
все думают ремонт
а это не ремонт

там по ночам в окне
горит тревожный свет
а что за тем окном
никто не ве-да-ет

все думают ремонт
а это не ремонт
а это карантин
для инопланетян

для инопланетян
для инопланетян




Новые фильмы 2019 смотреть онлайн в хорошем качестве: https://kinowes.online/. Сайт KINOWES предлагает к просмотру сотни новинок, которые вы непременно должны увидеть.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Михеева А. Восьмой ангел 24-09-2019 17:59




Ася Михеева. Восьмой ангел. Издательские решения, 2019. - 126 с.

Новая повесть Аси Михеевой «Восьмой ангел» – это научно-фантастический, культурологический, психологический, слегка замешанный на религиоведении и немножко политический космический детектив.

Я даже малость позавидовал герою повести, эксперту по культурной антропологии Михаилу Замошскому, которого прикомандировали для расследования убийства на космической станции где-то в Рукаве Персея к федеральному агенту Рикэннон Цо, потому как Цо – мудрая дама средних лет с очень «дорогим» лицом и полным комплектом навыков боевого офицера, разведчика, дипломата, криминалиста… (список можно продолжить). При необходимости она отметелит кого угодно в любом количестве за милую душу, поэтому Замошский с Цо не то что бы «как за каменной стеной» (запястье ему всё-таки пару раз ломают), но научиться у неё сможет многому. Не подумайте, что «Восьмой ангел» – сугубый боевик, повесть включает всё перечисленное мною в первом предложении. И хороша эта повесть тем, что главное в ней – не физические победы героев, не приключения их тел, а торжество их интеллектов. Что касается тел, то лично мне в «Восьмом ангеле» не помешала бы чуточка плотской любви, но строгая Михеева в своём произведении ограничилась исключительно материнской заботой Цо о помощнике.

Аннотация
На расследование неловкого политического казуса федеральный агент Цо сочла необходимым взять с собой консультанта по культуре. Не по местной культуре (кто ж знает, какая в той глуши культура?), а по культуре «вообще». Антрополог с планеты Китеж охотно соглашается на далекую полевую командировку. Он и не подозревает, насколько неспокойной будет работа с агентом Цо.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
АБС-2019 23-09-2019 17:43


Видеорепортаж с церемонии вручения премии имени братьев Стругацких ("АБС-премии").
21 июня 2019 года. Пулковская обсерватория. Санкт-Петербург.
И я тоже был на церемонии, я ведь член жюри АБС))
Были вручены дипломы финалистам и медали лауреатам в двух номинациях ("Художественные произведения" и "Критика и публицистика"):





Онлайн-гипермаркет нового поколения РусЭкспресс предлагает автомобильные шины, диски, моторные масла, свечи, компрессоры https://rusexpress.ru/categories/avto-i-moto. Здесь же - большой выбор автохимии и полезных гаджетов. Исключительно удобно и выгодно - есть возможность приобрести всё в одном магазине. Осуществляется доставка по России.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Ева Левит. Бог нажимает на кнопки 23-09-2019 17:40




Ева Левит. Бог нажимает на кнопки. – М.: Время, 2019. – (Интересное время).

Весной нынешнего года в издательстве «Время» вышел роман-антиутопия Евы Левит «Бог нажимает на кнопки», в котором автор, опираясь на богатый личный опыт и непростую судьбу, размышляет об идолах и идеалах, об искренней вере и слепом подчинении, о ненависти и любви. Это своеобразный литературный пазл, состоящий из глав, действие которых происходит в разное время. Впрочем, предельный временной разрыв не так уж и велик: 1988 – 2031 годы. Собирание пазла особого труда для читателя не составит, довольно быстро отдельные фрагменты начинают складываться в цельную и связную картину. Картина эта очень грустная, в очередной раз демонстрирующая, как легко люди, введённые в заблуждение иезуитским обманом и оболваненные лживой пропагандой, превращаются в тупое стадо, ведомое злой и гибельной волей. Из стада, как обычно, выбиваются лишь отдельные исключительные, нестандартные, неординарные личности. Или фрики, маргиналы... Возможно, роман «Бог нажимает на кнопки» не станет заметной вехой в длинном списке известных нам литературных антиутопий, но то, что эта книга представляет собой очень современный взгляд на природу слепого поклонения Богу и власти, у неё не отнимешь. Поклонения, которое формируют, в том числе и безумные телевизионные шоу. В романе будущий диктатор, проведя соответствующую предварительную подготовку, успешно использует телешоу для восхождения к власти, закладывая основы собственного обожествления.

О своей книге Ева Левит говорит, что «это вымысел, списанный с натуры, приправленный воображением, сдвинутый в будущее, замешанное на прошлом. Но главное в рецепте – дрожжи любви. Любви беспричинной. Я лишь в финале поняла, что это такое». Да, любовь в романе, безусловно, присутствует, да, любовь – единственное утешение и спасение для двух конкретных влюблённых – Кирочки и Евгения, чьи судьбы описаны в книге. Но как быть тем, кто живёт просто и обыкновенно, кто не защищён силой особенной, первой, беззаветной, всепоглощающей любви? Тем, кто находится в ситуации, где нет никакой надежды ни на Бога небесного, ни на Бога земного (всевластного диктатора)? Автор не даёт ответа. Не знают ответа и влюблённые герои романа, которых мы оставляем в финале счастливыми, но не ведающими, куда идут…
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Константин Фрумкин. Святой Грааль для инженеров 24-08-2019 20:37


В серии "Лезвие бритвы" вышла книга статей и эссе Константина Фрумкина "Святой Грааль для инженеров". Как написано в издательской аннотации, они объединены общей темой: отражением в фантастической литературе современного общества во всём многообразии его проявлений. Предисловие к сборнику написал Михаил Савеличев.
Серию "Лезвие бритвы" составляет Василий Владимирский.
Издание осуществлено при поддержке фантастического мецената Михаила Физикова.



Константин Фрумкин мне эту свою книжку на недавно прошедшей ФантАссамблее подарил, за что ему сердечное спасибо.



А монография Фрумкина "Философия и психология фантастики" (2004) у меня уже была.

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Птицы в двигателях 24-08-2019 20:35


Радует чудесное спасение авиапассажиров, летевших на А321! Но надо что-то немедленно делать с птицами в аэропортах.
А ведь я сам был три года назад в похожей ситуации...

27 июня 2016 года я вылетал из Симферополя, самолёт разгонялся по взлётной полосе. Столкновение с птицей произошло сразу после того, как шасси самолёта оторвались от земли. Удар! Мы тут же грохнулись обратно на полосу, жёстко тормознули и с трудом вырулили. Теперь-то я понимаю, для чего нужны ремни! Хорошо, что протяжённости полосы хватило, чтобы не выскочить за её пределы, в Симферополе они длинные. Командир корабля по фамилии Филиппов с дрожью в голосе сообщил перепуганным пассажирам: «К сожалению, произошло столкновение с птицей, мы должны проверить самолёт».

Как я и подозревал, в фильмах-катастрофах всё врут. Когда лайнер мотало по взлётной полосе, в салоне стояла гробовая тишина, никто не орал. Если не считать грудного ребёнка, который орал по своим делам – и во время неудачного взлёта, и до него, и после.
Из самолёта нас не выпустили, мы сидели в нём около двух часов, пока машину проверяли на способность летать. Из-за всего этого я так и не поспал, а ведь ночь была бессонная: в четвёртом часу ночи выехал из Феодосии в Симферополь (да ещё после банкета), в такси вздремнуть как-то не получилось. А в самолёте после такой встряски и мыслей о том – сможем ли он теперь сесть в Санкт-Петербурге без проблем – тем более не спалось...

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Бахаревич обо всём 24-08-2019 20:31




Ольгерд Бахаревич. Собаки Европы. - М.: Время, 2019. Серия: Самое время! 768 с.

Издательская аннотация:
Кроме нескольких писательских премий, Ольгерд Бахаревич получил за "Собак Европы" одну совершенно необычную награду - специально для него учреждённую Читательскую премию, которую благодарные поклонники вручили ему за то, что он "поднял современную белорусскую литературу на совершенно новый уровень". Этот уровень заведомо подразумевает наднациональность, движение поверх языковых барьеров. И счастливо двуязычный автор, словно желая закрепить занятую высоту, заново написал свой роман, сделав его достоянием более широкого читательского круга - русскоязычного. К слову, так всегда поступал его великий предшественник и земляк Василь Быков. Что мы имеем: причудливый узел из шести историй - здесь вступают в странные алхимические реакции города и языки, люди и сюжеты, стихи и травмы, обрывки цитат и выдуманных воспоминаний. "Собаки Европы" Ольгерда Бахаревича - роман о человеческом и национальном одиночестве, об иллюзиях - о государстве, которому не нужно прошлое и которое уверено, что в его силах отменить будущее, о диктатуре слова, окраине империи и её европейской тоске.

Роман вошёл в список финалистов премии "Большая книга" 2019 года.

Ольгерд Бахаревич о своём романе "Собаки Европы":






Кстати, в сентябрьском номере журнала "Новый мир" будет опубликована моя рецензия на эту книгу.

"Собаки Европы" в Лабиринте:
https://www.labirint.ru/books/695480/?p=5767
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Мобильные ограждения незаменимы 07-08-2019 21:51


Любое мероприятие с участием повышенного количества людей требует определённой планировки, зонирования площадок и особого отношения к безопасности. Важную роль при определении локаций и маршрутов передвижения играют мобильные системы ограждения, которые помогают выполнять эти задачи, разделяя нужным образом пространство массового мероприятия.

                                    [300x]

ООО "АртБарьер" занимается производством и реализацией современных мобильных систем ограждения ArtBarrier, а также урн для раздельного сбора мусора ArtBin. Данная продукция пользуется большим спросом и используется в торгово-развлекательных и административных центрах, вокзалах, аэропортах, стадионах и т.д. При этом разработчики "АртБарьер" постарались выполнить дизайн систем ограждения и урн достаточно привлекательным, гармонично вписывающимся в структуру, ландшафт и архитектуру конкретной локации. Например, в каталоге ООО "АртБарьер" имеется большой выбор переносных стоек высокого качества, которые не только выделяют нужные зоны и направляют людские потоки в определённых направлениях, но и украшают интерьер помещений: https://www.artbarrier.com/category/35



Стоит обратить внимание на стильные мобильные ленточные ограждения, предлагаемые интернет-магазином "АртБарьер" Эти симпатичные барьерные конструкции буквально незаменимы на массовых общественных мероприятиях, хоть в закрытых помещениях, хоть на воздухе. "АртБарьер" располагает широким ассортиментом переносных ленточных ограждений различных моделей и расцветок. В том числе предлагает эффектные декоративные ограждения, которые применяются не только для разделения площадок, но и для придания каким-либо территориям (например, участку вокруг вашего коттеджа) особого художественного колорита. Более подробно о ленточных ограждениях см. здесь: https://www.artbarrier.com/category/41
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
С Алексеем Сальниковым 07-08-2019 20:52


С Алексеем Сальниковым на вручении премии "Национальный бестселлер" (Александринка, Новая сцена. СПб):


Семь ответов на вопрос: «Почему мне нравятся романы Алексея Сальникова?»

1. Потому что в тех двух романах Алексея Сальникова, что уже вышли книжными изданиями и мною прочитаны, присутствует фантастический элемент, вокруг которого действие так или иначе вертится. В «Отделе» – это тайные причины проведения секретных допросов с последующим физическим устранением допрашиваемых, в «Петровых» – фантастические персонажи: тартарская жена Петрова со странным их сыном и друг Петрова – инфернальный Игорь Дмитриевич, «дух-покровитель Свердловска, а то и всей Свердловской области». А я, грешный, люблю отечественную фантастику. Хотя, наверное, пора уже говорить «любил», поскольку компьютерные клавиши большинства авторов, подвизающихся нынче в этом жанре, выдавливают тексты, увы, откровенно скучные и на удивление примитивные.

2. Кстати, судя по мелькающим в романах Сальникова фамилиям и названиям произведений, екатеринбургский писатель в фантастике тоже неплохо разбирается и много чего из неё, родимой, читал. Это мою душу, отданную фантастике, безусловно, греет.

3. Третье в моём списке (но не третье по значимости) достоинство Сальникова в том, что использование фантастического элемента абсолютно не мешает ему достоверно и вкусно описывать самую настоящую, реальную жизнь. Писатель делает это с иронической улыбкой, иногда печально, иногда цинично, излагая ход событий ненавязчиво, с массой невыдающихся подробностей. В романах Сальникова течёт непримечательное, предсказуемое вроде бы бытие, но угадать заранее, куда повернёт автор это течение, я почему-то не могу. И это – прекрасно! Для продвинутого читателя непредсказуемая книга – лучший подарок.

4. Романы Сальникова – тот самый фантастический реализм, для которого в своё время не жалел страниц своего журнала «Полдень» Борис Стругацкий. Борис Натанович уважал фантреализм. А я уважал (и уважаю) Бориса Натановича.

5. Притягивает меня и редкое, какое-то природное умение Сальникова говорить о вещах запредельно жутких и шокирующих (я не поклонник хоррора), но при этом оставаться в литературном русле пристойного, без нагнетания истерик, чуть ли не обаятельного повествования.

6. Некоторые фантасты и их поклонники дружно отписались в фейсбуке про то, как плох язык Сальникова. Нахожусь, честно говоря, в большом недоумении. Как раз из-за языка я запоем «Петровых» и проглотил. Язык романа простой, но свежий; обычный, но выразительный; понятный, но неожиданный. С матом и сленгом в нужных местах. Он же – поэт, Сальников, он слово нутром чувствует! Кстати, не случайно я люблю фантастику Марии Галиной и Геннадия Прашкевича, ведь оба они – очень хорошие поэты. Выше я сетовал, что произведения многих современных отечественных фантастов примитивны и скучны. Мне, конечно, ответят, что я не прав, что я предвзято утрирую, что в России есть современная фантастика, претендующая, если смотреть снаружи, на значимое место в большой литературе и обнаруживающая, если поковырять внутри, научную глубину и глубокую научность. Я в курсе, изредка появляется и такая... Беда в том, что часто эти «глубокие» книги написаны языком совершенно для меня неприемлемым. Нечитаемым. Неинтересным и невыразительным. С использованием надоевших, набивших оскомину приёмов. И когда очередной фантаст недоумевает, почему его оригинальную, талантливую и умную (как он искренне считает) вещь не замечают, я молчу. Признанные вроде бы авторы не видят вопиющей стилистической ущербности своих текстов. Объяснять им? Плавали, знаем… Бесполезно.

7. Подкупает и то, что Сальников пишет про самых обычных людей да и сам (как мне кажется) живёт самой обычной жизнью. Вот даже боязно теперь, опасения берут после присуждённого ему «НацБеста»: обласкают Сальникова, навручают премий, начнут платить большие гонорары – заживёт писатель безмятежно-обеспеченно, и никогда больше не сможет убедительно рассказать мне про екатеринбургский троллейбус и его самых обычных сумасшедших пассажиров.

На закуску – цитата из романа «Петровы в гриппе и вокруг него», которая замечательно отвечает на претензии некоторых фантастов к творчеству Сальникова:
«Когда Петрова тоже читала в больничной очереди, к ней с другого конца коридора подошла девочка, закрыла её книгу, посмотрела на обложку, чтобы прочитать название, и покивала головой с понимающим «А-а-а», а потом сказала : «А у меня вот что» – и показала свою книгу, какое-то толстое фэнтези с драконом на обложке. Петрова только и смогла, что рассмеяться в ответ на её нахальство и желание пообсуждать прочитанное».

(c) Владимир ЛАРИОНОВ

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
7 августа родился писатель Алексей Сальников 07-08-2019 19:15




Алексе́й Бори́сович Са́льников (род. 7 августа 1978, Тарту) — русский писатель и поэт. Лауреат премии Национальный бестселлер (2018).

Родился в 1978 году в Тарту (Эстония). С 1984 года живёт на Урале: сначала в посёлке Горноуральский Свердловской области, затем в Нижнем Тагиле, с 2005 года в Екатеринбурге. Окончил 2 курса сельскохозяйственной академии, проучился один семестр у Юрия Казарина на факультете литературного творчества Уральского университета. Ученик писателя и педагога Евгения Туренко — организатора нижнетагильской литературной жизни.

Дебютировал как поэт. Публиковался в «Литературной газете», журналах «Уральская новь», «Воздух», «Урал», альманахе «Вавилон», выпусках антологии «Современная уральская поэзия». Как отмечал Василий Чепелев, именно опыт Сальникова-поэта лежит в основе последующего успеха Сальникова-прозаика.

Всероссийскую известность получил с выходом романа «Петровы в гриппе и вокруг него», удостоенного приза критического жюри литературной премии НОС.

"Пишет Сальников как, пожалуй, никто другой сегодня, а именно — свежо, как первый день творения. На каждом шагу он выбивает у читателя почву из-под ног, расшатывает натренированный многолетним чтением «нормальных» книг вестибулярный аппарат. Все случайные знаки, встреченные гриппующими Петровыми в их болезненном полубреду, собираются в стройную конструкцию без единой лишней детали. Из всех щелей начинает сочиться такая развеселая хтонь и инфернальная жуть, что Мамлеев с Горчевым дружно пускаются в пляс, а Гоголь с Булгаковым аплодируют."
(с) Галина Юзефович

Зачем писать в пьяном состоянии, как сериал «Бесстыжие» может встряхнуть российских писателей и почему литература и сумасшествие разнозначны? «Горький» поговорил с автором романа «Петровы в гриппе и вокруг него» Алексеем Сальниковым, получившим 26 мая2018 года премию «Национальный бестселлер».

-Помните, когда и как вы начали читать?

Старший брат травил меня тем, что я не умею читать и никогда не научусь. Я начал спрашивать буквы, мне их по одной говорили. В итоге читать я начал с географической карты. Там было сложное название европейского города — возможно, даже немецкого. Какого точно, не помню.

-Сколько вам было лет?
Шесть.

-А библиотека дома была большая?
Достаточно большая и достаточно необычная. Мне Заболоцкий, например, там встретился, когда я им заинтересовался. В двенадцать лет я там де Сада нашел.

-Ничего себе!
Я так же подумал. До этого я читал только фантастику, или что там в детстве читают. Это был культурный шок.

-Де Сад на вас повлиял?
Я так понимаю его концепцию: без веры можно все. Эту идею, мне кажется, Достоевский перенял. Но это, по-моему, единственная мысль у де Сада, которую он растягивает в некоторых своих произведениях.

-А были другие яркие читательские впечатления?
У нас в поселке ходила по рукам книга Садовникова «Продавец приключений». Просто от одного к другому человеку переходила, и все. «Властелин колец» поразил очень сильно. Потому что его приходилось по частям доставать. Между «Двумя башнями» и «Возвращением короля», наверное, года полтора прошло. Хотя нынешним читателям Гарри Поттера это уже известное томление.

-Я об этом спрашиваю, потому что, исходя из ваших книг и интервью, возникает ощущение, что вы человек с безразмерным кругом чтения.
Он не столько безразмерный, сколько бессистемный. Я даже не помню некоторые из прочитанных вещей.

-Чтение — ваша единственная страсть?
Не единственная, но наиболее сильная. Не брать же сериалы всерьез.

-А вы их смотрите?
Моя жена любит детективные сериалы, и любит, чтобы мы смотрели их вместе. У меня уже возник некий корпус таких сериалов, которые я проглядел. Почитывая при этом что-нибудь.

-Сериалы — Netflix или российские?
А все подряд. Взять тот же просмотренный от первого до последнего сезона «Тайны следствия». Или различные зарубежные вещи. Самое удивительное — CSI: LasVegas. Я не видел ни одного зарубежного сериала, который бы его превзошел. Несколько серий, по-моему, даже Тарантино снял. Когда мы его скачивали, я думал, что там про игорные дома и все остальное. Оказалось, это не так. Там все интересно.

-Сериалы сейчас действительн востребованы. Больше, чем книжки, к сожалению.
А может, не к сожалению? Может, это как-то взбодрит авторов книг?

-Вы думаете, нужно их взбадривать?
Меня надо взбадривать. Мне нравится, например, увидеть что-то в сериале, чего я не нахожу в книгах. Вот эта смелость, вот эта абсолютная отмороженность. У нас ведь нет фантастических сериалов, равных «Человеку будущего». Или по отмороженности равных «Бесстыжим».

-В ваших романах есть приемы или сюжетные ходы, заимствованные из сериалов?
«Петровых» я скорее спер у Джона Ирвинга, из романа «Покуда я тебя не обрету». Там описывается, как детские воспоминания накладываются на то, что было на самом деле. Частично его я обворовал,
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Обслуживание ИТП и ЦТП 06-08-2019 17:33


Индивидуальный тепловой пункт (ИТП) используется для обеспечения административных, жилых и производственных зданий теплом и горячей водой. ИТП компактен, не занимает много места, обычно его располагают в подвальном или техническом помещении здания. При необходимости возможно размещение ИТП и в отдельном сооружении. Оборудование ИТП предназначено для приведения параметров температуры и давления воды в соответствие с регламентами инженерных сетей обслуживаемого здания, а также пропорционального распределения тепла по всей системе.

Для обеспечения бесперебойной и безаварийной работы всего комплекса оборудования ИТП следует обеспечить его качественное профессиональное обслуживание. Именно такое обслуживание является одним из основных видов услуг, оказываемых компанией «ПРОМСТРОЙ». Компания, успешно функционирующая на рынке инженерных систем и коммуникаций уже много лет, осуществляет оснащение и техническое обслуживание различных ИТП. Компания «ПРОМСТРОЙ» контролирует все элементы теплового пункта, снимает показания контрольно-измерительной аппаратуры, ведёт необходимую документацию и представляет интересы своих клиентов в контролирующих органах. Договор обслуживания заключается на индивидуальных условиях: https://www.teplo-punkt.ru/itp/obsluzhivanie-itp.php.

                                  [200x]

Компания «ПРОМСТРОЙ» осуществляет также и техническое обслуживание центральных тепловых пунктов (ЦТП), которые выступают в роли связующего звена между магистральной сетью и распределительными сетями, идущими непосредственно к потребителям. Регулярное обслуживание ЦТП позволяет многократно увеличить срок службы оборудования, необходимо для поддержания эффективной деятельности ЦТП и включает в себя контроль расхода теплоносителя, отслеживание работоспособности системы и перманентная проверка технического состояния. Более подробно об обслуживании ЦТП и расценках на него рассказано здесь: https://www.teplo-punkt.ru/tstp/obsluzhivanie-tstp.php.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Мои книги с автографами Сергея Снегова 06-08-2019 16:38


На книге "Люди как боги", вышедшей в Лениздате в 1982 году:

Люди как боги.jpg

Люди как боги_Автограф.jpg

На сборнике "Прыжок над бездной" (Калининград, 1981)

Прыжок над бездной.jpg

DSC00962.JPG

На документальном повествовании о первооткрывателях ядерной энергии "Прометей раскованный" (ДЛ, 1972):

Prometey.jpg

Prometey_Avtograf.jpg
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
5 августа родился Сергей Александрович Снегов (1910 - 1994) 05-08-2019 22:04


Сегодня (это не точно, но так официально считается) родился писатель Сергей Александрович Снегов (1910 - 1994). На снимке, сделанном в 1988 году, запечатлён Сергей Александрович после выступления в нашем КЛФ "ФатОР". Справа над ним, в свитере и очках, навис я. На моём плече - автограф, взятый у Снегова позже. Писатель несколько раз приезжал в Сосновый Бор, был у меня в гостях, выпивали даже. Я его берёг, всё-таки 78 лет человеку, а он говорит - "Налейте-ка, Володя, ещё". Пили мы, правда, "Алазанскую долину"...

Снегов и я-2_1988.jpg

А это снимок со встречи с Сергеем Снеговым, которая состоялась в Клубе "ФантОР" в 1989 году. Справа - Сергей Александрович, слева - я. На заднем плане, у окна притулился Саша Сидорович.

Snegov-89-3.jpg
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Перевод технических и экономических текстов 02-08-2019 11:27


Специалисты Бюро Переводов Кожевникова качественно переведут любой технический текст. Бюро работает в сфере переводов со всеми странами, отслеживает тенденции рынка переводов и перманентно внедряет в свою работу инновационные методы. Переводы осуществляют лучшие переводчики-профессионалы. Для постоянных клиентов Бюро действует бонусная программа лояльности.

Технический перевод - дело непростое, переводчику приходится иметь дело со специфическими терминами, наименованиями и понятиями, а также с принятыми в конкретной сфере производственной или научной деятельности аббревиатурами и сокращениями. В технических документах часто используются схемы, чертежи, формулы и разнообразные расчёты. Специалисты Бюро легко справляются со всеми этими сложностями, сохраняя адекватность, точность и логичность изложения. Бюро Переводов Кожевникова – это отличная деловая репутация, многопрофильность, высококачественное исполнение, оперативность выполнения заявок и лучшие цены: https://kperevody.ru/perevod-tekstov/perevod-tekhnicheskogo-teksta.php

Успешно работает Бюро Переводов и с экономическими текстами. Экономика – это универсальный способ общения между странами, языком которого служат договоры, контракты и соглашения. Подобные документы требуют максимально внимательного и точного перевода, которым также обеспечивает своих заказчиков Бюро Переводов.
Тексты, связанные с экономикой будут переложены в требуемый формат с использованием всех принятых терминов с максимальной точностью. Не стоит доверяться автоматическому переводчику, машинный перевод может вас подвести, обращайтесь в Бюро Переводов Кожевникова. Все подробности см.: https://kperevody.ru/perevod-tekstov/perevod-ekonomicheskikh-tekstov.php. Возможен заказ устного (синхронного или последовательного перевода).
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
На прошлой неделе 02-08-2019 10:41


Только что пожарные потушили большой костёр прямо под моими окнами во дворе «Магнита», в котором скопилось несколько десятков контейнеров с картоном. Кто-то их специально поджёг или окурок забросили - рядом ресторанчик. А я так струхнул, что даже не сообразил сфотографировать это феерическое ночное зрелище сверху - пламя-то почти третьего этажа достигало, когда разгорелось - следил, чтоб на балкон что-нибудь не залетело. Там автомобили ещё рядом стояли, не все хозяева нашлись, чтобы отогнать, но обошлось, пожарные всё-таки приехали, залили пламя. Вот чей-то снимок из группы «Сосновый Бор», это начало пожара. Сижу теперь, дышу гарью... Ох, не случайно я вспомнил на днях про то, как тушил лесные пожары в середине семидесятых в Новгородской области...

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Я тоже тушил пожары 02-08-2019 10:30


Ближе к середине семидесятых мне довелось участвовать в тушении лесных пожаров в Новгородской области. Я, тогда студент, на каникулы к матери приехал Любытинский район. Очень жаркий июль случился, кругом горел лес. Местное лесничество кинуло клич – зазывали добровольцев помогать тушить и материально стимулировали – предлагали рубля три, что ли, в день. Я на это дело подписался на это дело, три рубля в те годы были вполне приличными деньгами, да и интересно. Собрались мы ранним утром у лесничества, погрузились в огромные сани-волокушу, прицепленные к гусеничному трактору и поехали. Сначала было весело, потом не очень, потому как трактор дошёл до границы пожарища, а дальше продвигаться уже не мог. Пожар прошёл низовой, сгорел мох, торф, перегной и корни деревьев, а сами деревья рухнули через некоторое время, уже после того, как пожар прошёл. Перед нами, насколько хватал глаз, лежало огромное пространство, заполненное стволами, скрестившимися в самых фантастических сочетаниях. Пробираться через этот бурелом было малоприятным занятием, но мы всё-таки добрались до места, назначенного нам для работы.



Бороться пришлось не только с пожаром. Неимоверное количество ос (больших таких, земляных), лишившихся гнёзд, нас просто терроризировало. Жара, огонь, дым – мучила жажда, постоянно хотелось пить... Я глотал из термоса сладкий клюквенный морс, облился и не знал, что делать, когда на лицо сели штук пять огромных насекомых и начали по нему ползать. Смахивать боялся... Сел на кочку, оказалось, на гнездо осиное. Удирал, настигаемый жужжащим облаком, которое жалило всех, кто подворачивался. Меня две штуки укусили прямо через одежду в руку, выше кисти. Рука раздулась, став похожей на бревно, мать потом делала спиртовые компрессы...

Даже не знаю, как выжила одна женщина, её осы буквально облепили, а она была в простеньком трико... На всякий случай – её кусали не те осы, что за мной гнались, это случилось чуть позже: она неудачно ткнула куда-то лопатой во время расчистки защитной просеки. Мы убирали за трелёвочными тракторами (которые делали эти просеки), оттаскивали деревья и ветки, копали канавы... Чуть не сгорел я с этими канавами. Мы копаем, а ветер дунул – и огонь поверху, по молодым ёлкам как прыгнет! Наши канавки ему не помешали… До сих пор страшно вспоминать...

Ну и на закуску. Приятеля моего оса укусила прямо в яйца. Он по нужде очень неудачно присел. На другой день, глядя на свою руку, я думал, как ему нелегко...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Апостиль на документы 01-08-2019 19:43


Если вы планируете учиться или осуществлять трудовую деятельность за рубежом, имейте в виду, что ваши документы об образовании, полученные в России, в целом ряде других государств не будут действительны. Их необходимо легализовать консульским способом, иными словами - апостилировать. Эту процедуру вы можете провести самостоятельно, но следует обязательно помнить, что перевод документов необходимо осуществлять с помощью квалифицированного специалиста, то есть, переводчик должен иметь соответствующий сертификат. Кроме того, вы непременно потратите на все эти бюрократические проволочки уйму времени, поэтому намного надёжнее и удобнее будет прибегнуть к услугам компании, которая занимается данным вопросом профессионально.

Единый центр легализации документов (ЕЦЛД) осуществляет консульскую легализацию и апостилирование для 225 стран мира. Обратившись в ЕЦЛД, вы обязательно получите качественный результат, ваш заказ будет исполнен оперативно, за адекватную стоимость. При этом гарантируется высочайший профессионализм, конфиденциальность и строгое соблюдение назначенных сроков. Ещё подробнее о процедуре апостилирования.

Одна из популярнейших услуг Единого центра легализации документов - апостиль для США, поскольку граждане РФ довольно часто выезжают в эту страну, в том числе - для получения образования, лечения или на постоянное проживание. В любом случае часто возникает необходимость подтвердить те или иные документы, что ЕЦЛД и выполнит для своих заказчиков самым аккуратным образом: https://centrelegal.ru/apostil-dlya-ssha/apostil-dlya-ssha.php
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии