или хобби у меня новое появилось: определители птиц. Очень люблю фотографировать птичек. Конечно, когда получается )))
Но ещё интереснее их потом определять! И вот у меня появились такие вот книги. Спасибо моим путешественникам!
По фотоальбому монгольского фотографа Болбаатара я впервые опознала нашего сибирского урагуса. По Птицам Даурии узнаю о времени прилета и отлета наших птичек, кто остается на зимовку и кого можно встретить в лесу. Олег Корсун знакомит с нашими обитателями лесов и полей, и даже помогает любителям в определении на нашем читинском форуме. Из индийского интересно узнать наших летних знакомых, улетевших туда от морозов. А в американских разглядываю различных диковинных пернатых.
Новая вышивка. Для мамы. Бамбук по приметам для здоровья, ну а цветы просто для красоты, как и бабочки )))
Это фото июньское, на берегу маленькой деревенской речушки. Вот за таким я гоняюсь пытаясь сфотографировать и здесь в городе на берегу Читинки. Но... тут эти кулички совсем неуловимые - близко не подобраться никак. Хотя видно, что летают над рекой. Даже внук уже их замечает.
Вот столько у нас снега лежит на сопках, и это считая, что его выпало больше, чем в прошлом году. Февраль выдался нынче теплым и снег начал подтаивать. Поразительно, но даже при минус пяти, он начинает таять... Вот такое у нас мощное солнышко в Забайкалье! И где-то уже начинаются пожары (((
по восточному календарю!!!
Вот такая у меня нашлась в архиве открытка, пришедшая из Китая )))
Музыка, слова - всё удивительно красиво, наполнено светом, ощущением чего-то неземного. Существует множество суждений об источнике вдохновения, но то, что образы, описанные в тексте, библейские - несомненно. Удивительно популярной она стала, когда её стал исполнять Борис Гребенщиков с группой «Аквариум». Но это оказывается был не первый исполнитель композиции, названной лучшей песней 20-го века, а об авторах слов и музыки и вовсе долгое время ходили споры.Читать далее
Вот такой вот забавный снеговичок повстречался в лесу. Напомнил мне собачку. Потешная.
[600x450]
птички. Что-то в январе попадались только старые знакомые: синички, воробьи, вороны и сороки. Даже дятлы куда-то пропали. Но вот чудо: прилетели свиристели, и от их звенящих песенок сразу почувствовалось, что дело к весне.
[624x416]Дуань Цзиньфу спас свою жизнь случайно. В один прекрасный день он шел по пекинскому парку Тяньтань и увидел людей, которые с завидным энтузиазмом занимались физическими упражнениями.
к которым тянутся ручки.
Вот такой подарок у меня купился внучке на Новый Год как большой любительнице кошек. Подушечка-антистресс. И, что интересно, наша российская, производится в Иваново. Её можно даже стирать в машинке! И цена приятно удивила: такие же импортные (даже китайские) стоят в полтора-два раза дороже.
Для русского человека собор в Реймсе – это не только прекрасный образец средневековой архитектуры, но и своеобразное связующее звено между Россией и Францией. Именно здесь долгие годы хранилась знаменитая «Книга ангелов» — Реймсское Евангелие, на которой приносили присягу многие поколения французских королей.
Такое название появилось у Библии неспроста – эту книгу считали таинственной, написанной на языке ангелов, который не смог постичь ни один французский богослов. Каково же было удивление монахов и клириков, когда «язык ангелов» оказался русским языком!
В 1717 году царь Пётр I прибыл во Францию. Разъезжая по этой стране, русский государь решил посетить и старинный город Реймс - традиционное место коронации французских монархов. Пётр зашёл в кафедральный собор Реймса, где католические священники, проявляя особое уважение к высокому гостю, показали ему главную реликвию храма - древнюю священную книгу, написанную таинственными, непонятными знаками. Пётр I взял в руки старинный фолиант и, к священному ужасу присутствующих клириков, начал свободно читать его вслух.
[700x465]
Книга оказалась Евангелием, одна половина которой была написана церковно-славянским языком на кириллице, другая - на глаголице. Как выяснилось позже, эта реликвия попала во Францию в середине XI века вместе с Анной Ярославовной, дочерью киевского князя Ярослава Мудрого. Анна вышла замуж за французского короля Генриха I, но во время коронации настояла на том, чтобы присягнуть на Евангелии, привезённым из Руси.
"...И старинный процветающий Нерчинск, поглядывая свысока на молодую полудеревенскую Читу, уверенно продолжал развитие свое, будучи важнейшим посредником между Уралом, Западной Сибирью и Амуром… (О.А. Хавкин "Дело Бутиных")
Все смолкнет: страсть, тоска, утрата...
О дне томящем не жалей!
Всех позже смолкнет - соловей,
Всех слаще песни - у заката.
Konstantin Abrosimov
Вчера Станислав Садальский в своем Живом журнале опубликовал сообщение С любимыми не расставайтесь! , в котором речь идёт о поэте Александре Кочеткове. Большинство знает его по стихотворению "Баллада о прокуренном вагоне", прозвучавшем в фильме Эльдара Рязанова "Ирония судьбы". Остальные произведения (стихотворения, поэтические драмы, переводы) мало известны, поскольку не были изданы вовсе или изданы частично. Вот и я до 2011 года тоже пребывала в таком неведении и даже не всегда удавалось вспомнить имя автора полюбившихся строк... С любимыми не расставайтесь( сообщение в моём дневнике) Поиски в интернете не увенчались особым успехом как тогда, так и сейчас. "Писать же Кочетков начал рано - с четырнадцати лет. Автор пьесы в стихах о Копернике (Театр Московского Планетария). В соавторстве с Константином Липскеровым и Сергеем Шервинским написал две пьесы в стихах, пользовавшиеся успехом («Надежда Дурова» и «Вольные фламандцы»). Среди переводов: «Волшебный рог юноши» Арнима и Брентано (полностью не опубликовано), роман Бруно Франка о Сервантесе; стихи Хафиза, Анвари, Фаррухи, Унсари, Эс-хабиб Вафа, Антала Гидаша, Шиллера, Корнеля, Расина, Беранже, грузинских, литовских, эстонских поэтов; участвовал в переводах «Давида Сасунского», «Алпамыша»,«Калевипоэга»".
Ниже несколько из пришедшихся по душе стихотворений Александра Кочеткова:
* * *
И снежинки, влетевшие в столб чужого огня, К человеческой нежности возвращают меня. И в ручье, вечно плещущем непостижно куда, Человеческой нежности раскололась звезда. И в туман убегающим молодым голосам С человеческой нежностью откликаюсь я сам. Не мечту ль, уходящую с каждым смеркнувшим днем, Человеческой нежностью безрассудно зовем? Далее
Сколько я слышала про эту книгу, и кино уже сняли, но всё думала - ерунда, мне не понравится! Но вот, выкупая книги в пункте самовывоза Лабиринта, пробежала взглядом по полочкам книг, которые можно взять прочитать бесплатно. И рука сама потянулась за книгой Элизабет Гилберт. Сказать, что понравилась, это ничего не сказать - такую книгу хочется иметь у себя дома и иногда перечитывать, насколько искренне автор делится своими проблемами и путями их преодоления... "Есть, молиться, любить" - книга о том, как можно найти радость там, где не ждёшь, и как не нужно искать счастья там, где его не будет. Вот так. В своём кругосветном путешествии, посетив Италию (ела), Индию (молилась) и Индонезию (встретила свою любовь), автор обрела смысл жизни. Рассказ-мемуары Лизбет вызывает доверие. Мне больше всего понравилась Индия, путь Лизы к себе через духовную практику, её преодоления и обретения. Вот и получается, что наша жизнь в наших руках - и, если приложить усилия, можно изменить свою жизнь и сделать её счастливее.
А после прочтения "Сказок старого Вильнюса" непременно захотелось там побывать, до того душевно там показан город. 24 истории, странные, захватывающие. Легенды и загадки и главный герой - город Вильнюс. "В центре города Вильнюса ровно сто восемь улиц. И если ходить по ним достаточно долго, то есть, почти каждый день на протяжении нескольких лет, на некоторых улицах можно стать свидетелем удивительных историй. А на некоторых даже их участником. В подобных случаях, я знаю, обычно говорят - дескать, такие истории могли, конечно же, произойти где угодно. Но мы этого утверждать не станем - зачем же людей обманывать? Нет уж, эти истории могли случиться только у нас в Вильнюсе. И только гуляя по улицам здешнего Старого Города, можно было их сперва услышать, а потом записать". Больше всего понравились истории про уснувшего князя Гедиминаса и обычай не заводить будильники, чтобы его не разбудить; про женщину лису, рыжую-рыжую; про лежачих полицейских, которым холодно лежать в зимнюю ночь; про ароматы кофе из придорожных кофеен. Это очень атмосферно! И сразу подумалось: а что про мой город можно такого написать ?)))
"Прохладой дышит вечер" Ингрид Нолль. Под столь поэтичным названием скрывается не менее поэтичная, но также тонкая, смешная и психологически достоверная история. "Шарлотта - дама не первой молодости, но в жизнелюбии даст фору любому. Внуки её обожают: остроумна, молода душой, никогда не лезет с нравоучениями и охотно делится историями из своего бурного прошлого. Уж монашкой-то она не была никогда!" Детектив - не детектив, семейная драма или домашний хоррор? Книга привлекает своим тонким юмором, закрученным сюжетом - читаешь не отрываясь, переживая вместе с героиней её воспоминания и мечтая обладать в такие же годы чувством юмора, чтобы были силы посмеиваться над собой и житейскими неурядицами...
Предсказание от Dreams Tarot
Интересное:
"Зависимый" опрос.
Письмо. Про кошку
Утраченные искусства