Оригинал рукописи книги: http://www.bl.uk/onlinegallery/ttp/alice/accessible/introduction.html
[699x677]
«Алиса в стране чудес», дамские украшения Janine Byrom
cherishedtrinkets.co.uk
[700x700]
«Алиса в стране чудес», смешанная акриловая техника, автор Lydia Schade
www.inspire-art.de
[630x690]
Слушать аудиоспектакль
[442x586]
Перевод: Н. Демурова.
Инсценировка: О. Герасимов.
Слова и мелодии песен: В. Высоцкий.
Музыка: Е. Геворгян.
Режиссер: О. Герасимов.
Инструментальный ансамбль под управлением М. Нерсесяна.
Соло на скрипке: Г. Кемлин.
[298x16]
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА И ИСПОЛНИТЕЛИ:
Кэрролл, Додо, Чеширский Кот, Улыбка, Синяя Гусеница - В. Абдулов.
Алиса - Г. Иванова (поет К. Румянова).
Белый Кролик - В. Шиловский.
Мышь, Ореховая Соня, Поросенок - К. Румянова.
Попугай, Орленок Эд - В. Высоцкий.
Билль, Шляпник - М. Лобанов.
Джим, Мартовский Заяц, Валет, Палач, Лягушонок - В. Петров.
(Песню Лягушонка поет В. Голышев)
Герцогиня - Е. Ханаева.
Королева, Кухарка - Н. Вихрова.
Король, Судья, Садовник - О. Герасимов.
Атака Гризли, Дама-антипод - Н. Назарова.
В эпизодах - артисты МХАТ.
[298x16]
Звукорежиссер Э. Шахназарян.
Редактор Е. Лозинская.
© "МЕЛОДИЯ", 1976.
Всесоюзная студия грамзаписи.
Апрелевский ордена Ленина завод грампластинок.
[350x500]СОЗДАНИЕ «АЛИСЫ В СТРАНЕ ЧУДЕС».
4 июля 1862 года на лодочной прогулке десятилетняя Алиса Лидделл попросила своего друга, тридцатилетнего Чарльза Доджсона, сочинить историю для неё и её сестёр Эдит (8 лет) и Лорины (13 лет). Доджсон, которому и раньше приходилось рассказывать детям Лиддела сказки, придумывая события и персонажей на ходу, с готовностью согласился. На этот раз он поведал сёстрам о приключениях маленькой девочки в Подземной Стране, куда она попала, провалившись в нору Белого Кролика. Главная героиня очень напоминала Алису (и не только именем), а некоторые второстепенные персонажи — её сестёр Лорину и Эдит. История так понравилась Алисе Лидделл, что она попросила рассказчика записать её. Доджсон пообещал, но всё равно напоминать пришлось несколько раз. Наконец он выполнил просьбу Алисы и 26 ноября 1863 г. подарил ей рукопись, которая называлась «Приключения Алисы под землёй» (Alice’s Adventures under Ground), с подзаголовком — «Рождественский подарок дорогой девочке в память о летнем дне» (A Christmas gift to a Dear Child in a Memory of a Summer Day), состоящую всего из четырёх глав. Позже автор решил переписать книгу. Для этого весной 1863 года он отправил её на рецензию своему другу Джоржу Макдональду. Также в книгу были добавлены новые детали и иллюстрации Джона Тенниела (John Tenniel). Интересно, что Тенниел отверг кэрролловское описание Алисы Лидделл, у которой были темные коротко стриженные волосы и чёлка на лбу, а нарисовал свою Алису с длинными белокурыми волосами и непропорционального размера телом.Оригинальное название: «Alice in Wonderland».
«Walt Disney Productions», 1951.
[315x446]
АУДИОСПЕКТАКЛЬ В 3-Х ЧАСТЯХ
Инсценировка Н. Гарской.
[500x313]
[370x518] «Лоэнгрин» (нем. Lohengrin) — шестая по счёту опера Рихарда Вагнера, в трех актах. Либретто - Рихарда Вагнера. Перевод на русский язык осуществил музыковед Константин Званцов. Место и время действия: Антверпен, Брабант, начало X века. Продолжительность около 4 часов.
[370x514] Вильгельм Рихард Вагнер (1813-1883) – немецкий композитор, дирижер, философ. Родился 22 мая 1813 года в городе Лейпциг. После смерти отца отчим Людвиг Гейер отправил Вильгельма Рихарда обучаться музыке.