• Авторизация


Берен и Лютиэн Тинувиэль 11-09-2012 11:03

Это цитата сообщения Деметрий Оригинальное сообщение

Берен и Лютиэн - герои романа Джона Р. Р. Толкина "Сильмариллион", в романе их истории посвящена 19-я глава - "О Берене и Лютиэн".


Берен, сын Барахира, оказался единственным выжившим после нападения орков на отряд Барахира. После смерти отца Берен 4 года в одиночку сражался с тёмными силами. Но когда против него было выслано войско под предводительством Саурона, Берен был вынужден бежать в эльфийское королевство Дориат. Чтобы попасть в Дориат, Берену пришлось пройти через пустыню, населенную огромными пауками и чудищами.
"Берен пришел в Дориат нетвердым шагом, поседевший и сгорбленный, словно бы под тяжестью долгих мучительных лет, — так тяжел был его путь. Но, бродя в разгаре лета по лесам Нелдорета, он повстречал Лютиэн, дочь Тингола и Мелиан, когда в вечерний час, при восходе луны, танцевала она на неувядающих травах прибрежных полян Эсгалдуина. Тогда память о перенесенных муках покинула его, и был он очарован, ибо Лютиэн была прекраснейшей среди Детей Илуватара. Ее одеяние было голубым, как ясное небо, а глаза темны, как звездная ночь, плащ усеян золотыми цветами, волосы же черны, как ночные тени. Свету, играющему на листьях дерев, пению чистых вод, звездам, встающим над туманной землей, подобна была ее красота, а в лице ее был сияющий свет".

 Лютиэн Тинувиэль. Художник Tuuliky

[показать]

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Nightwish - Sleeping Sun 09-09-2012 03:01

Это цитата сообщения ROME_WAR Оригинальное сообщение

Прослушать МР3
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

Настя Кочеткова - Я не Я 09-09-2012 02:54

Это цитата сообщения ROME_WAR Оригинальное сообщение

Прослушать МР3
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Lisa Gerrard and Hans Zimmer - SORROW 09-09-2012 02:52

Это цитата сообщения ROME_WAR Оригинальное сообщение

Прослушать МР3
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Полина Гагарина - Я тебя не прощу никогда 09-09-2012 02:50

Это цитата сообщения ROME_WAR Оригинальное сообщение

Прослушать МР3
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Lisa Gerrard & Hans Zimmer - Now We Are Free (Maximus Mix) 09-09-2012 02:46

Это цитата сообщения ROME_WAR Оригинальное сообщение

Прослушать МР3
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
«Alice: Madness Returns» - Interactive Storybook (2011) 06-09-2012 13:58


«Alice: Madness Returns» («Алиса: Безумие Возвращается») — компьютерная игра, приключенческий боевик от третьего лица, разработанный китайской студией «Spicy Horse» и изданный компанией «Electronic Arts». Релиз игры состоялся 14 июня 2011 года в США, 16 июня — в Австралии, 17 июня — в Европе и 21 июля — в Японии. «Alice: Madness Returns» является сюжетным продолжением компьютерной игры «American McGee's Alice». В игре рассказывается об Алисе Лидделл — девушке, страдающей от эмоциональной травмы, вызванной гибелью её родителей во время пожара. Алиса выписалась из психиатрической клиники и во время действия игры живёт в приюте для душевно травмированных сирот, при этом её продолжают посещать галлюцинации. Чтобы избавиться от душевной травмы и узнать правду о своём прошлом, девушка вновь попадает в Страну чудес, в которой поселилось новое зло.
20 мая в рамках рекламной кампании игры состоялся релиз приложения для операционных систем Android и Apple iOS: «Alice: Madness Returns - Interactive Story». В нём представлен пересказ событий, происходящих в промежутке между окончанием «American McGee’s Alice» и началом сиквела. Программа является электронной книгой, содержащей несложные игровые элементы, и распространяется свободно с официальных ресурсов. Следуй за кроликом)):

Погаси свет, кликни по ссылке, дождись! загрузки в пустом окне и не упади в обморок))
ПОЛНООКОННЫЙ ПРОСМОТР
Источник
[640x480]

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Иллюстрации Джона Тенниела к книгам Льюиса Кэрролла (часть 2) 03-09-2012 15:16

Это цитата сообщения Sonya_Pictures Оригинальное сообщение

В 1870 году Тенниел приступил к работе над иллюстрациями к новой книге Льюиса Кэрролла «Алиса в Зазеркалье» (англ. «Through the Looking-Glass, and What Alice Found There» — «Сквозь зеркало, и Что там нашла Алиса»). Эта работа художника также проходила в постоянных спорах с писателем. Например, изображение Белого Рыцаря, которого Кэрролл считал своим "alter ego", в итоге стало стилизованным автопортретом самого Тенниела. А созданное художником изображение Бармаглота Кэрролл счел слишком пугающим, но, после ряда консультаций со знакомыми, картинку было решено оставить без изменения, но убрать с фронтисписа книги.
Помимо создания визуальных образов персонажей, Тенниел занялся ещё и редактированием книги, порекомендовав Кэрроллу полностью убрать главу «Шмель в парике», что и было сделано.
Во всех последующих изданиях книг Кэрролла иллюстрации Тенниела перепечатывались с первого издания, где детальность изображения была снижена из-за использования гальванопластических слепков. В 1988 году издательство «Macmillan» выпустило ограниченный тираж гравюр, сделанный с оригинальных деревянных форм. Этот тираж, составивший 250 экземпляров, на сегодняшний день является первым и единственным авторским изданием иллюстраций Тенниела к дилогии Льюиса Кэрролла о приключениях Алисы.
Авторское издание иллюстраций Джона Тенниела к «Алисе в Стране Чудес» и «Алисе в Зазеркалье» было впервые экспонировано в России галереей «InArtis» в марте 2010 года. Выставка прошла в Москве в особняке Спиридонова.

«Through the Looking-Glass»
Scanned from «The Complete Illustrated Works of Lewis Carroll», Chancellor Press, ISBN 978-0-907486-21-3.
Источник: http://djelibeibi.unex.es/libros/Tenniel/

1234567891011121314151617

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Иллюстрации Джона Тенниела к книгам Льюиса Кэрролла (часть 1) 03-09-2012 15:10

Это цитата сообщения Sonya_Pictures Оригинальное сообщение

Джон Те́нниел (англ. John Tenniel, 1820-1914) — английский художник, карикатурист; первый иллюстратор книг Льюиса Кэрролла о приключениях Алисы. Его рисунки считаются сегодня каноническими. «Приключения Алисы в Стране чудес» (англ. «Alice’s Adventures in Wonderland», чаще используется сокращенный вариант «Алиса в Стране чудес») — сказка, написанная английским математиком, поэтом и писателем Чарльзом Лютвиджом Доджсоном под псевдонимом Льюис Кэрролл, и изданная в 1865 году. Тенниел познакомился с Льюисом Кэрроллом в 1864 году, когда книга «Алиса в Стране Чудес» была уже сдана в набор. Кэрролл хотел лично проиллюстрировать книгу, но техника его рисунка находилась на любительском уровне, поэтому издатель Александр Макмиллан порекомендовал ему обратиться к Джону Тенниелу. Ознакомившись с текстом, Тенниел согласился сделать к нему сорок две иллюстрации: Льюис Кэрролл настаивал именно на этом количестве.
Условием Кэрролла было полное соответствие иллюстраций его авторскому видению, но Тенниел, поначалу согласившийся с этим требованием, вскоре изменил свое мнение и выступил в качестве полноправного автора концепции оформления книги. Например, Алиса, которая на рисунках Кэрролла была похожа на своего прототипа Алису Лидделл, темноволосую девочку с короткой стрижкой, на иллюстрациях Тенниела была изображена с длинными светлыми волосами: прототипом стала другая девочка, сфотографированная Кэрроллом - Мэри Хилтон Бэдкок (англ. Mary Hilton Badcock), однако воспользовался ли фотографией Тенниэл считается вопросом спорным.
Работа Тенниела в качестве карикатуриста ведущего британского сатирического журнала нашла свое отражение в стилизации некоторых персонажей под английских политиков XIX века.
Увлечение Тенниела бальными танцами также повлияло на создание иллюстраций. Позы многих персонажей соответствуют классическим балетным движениям.
Эскизы своих иллюстраций Тенниел создавал на бумаге, но сами рисунки делал непосредственно на деревянных досках из самшита. Работу по гравировке досок издатель Александр Макмиллан поручил братьям Делзелам, которые в то время являлись лучшими граверами Лондона. Резкой форм занимался Эдвард Делзел. После окончания работы он посоветовал не портить уникальные клише, печатая иллюстрации непосредственно с деревянных форм, а использовать их гальванопластические слепки. С резных форм были сняты копии, с которых и был напечатан первый тираж книги. Однако качество печати иллюстраций не устроило ни Тенниела, ни Кэрролла. И весь тираж первого издания «Алисы в Стране Чудес», за исключением сигнальных экземпляров, был уничтожен. С печатных форм были сняты новые слепки, и следующий тираж, датированный 1866 годом, стал первым изданием, поступившим в широкую продажу.

«Alice’s Adventures in Wonderland»
Scanned from «The Complete Illustrated Works of Lewis Carroll», Chancellor Press, ISBN 978-0-907486-21-3.
Источник: http://djelibeibi.unex.es/libros/Tenniel/

123456789101112

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии