
[показать]
[700x472]

Манэки Нэко (яп. 招き猫, буквально «Приглашающий кот» или «Манящая кошка», также известный как «Кот счастья», «Денежный кот» или «Кот удачи») — распространённая японская скульптура, часто сделанная из фарфора или керамики, которая, как полагают, приносит её владельцу удачу. Скульптура изображает кошку с поднятой вертикально лапой, и обычно выставляется в витринах магазинов, в ресторанах, комнатах патинко, на складах и в других местах. Кошка, поднявшая правую лапу привлекает деньги, удачу, а поднявшая левую лапу — клиентов. Встречаются также «Манэки Нэко» с двумя поднятыми лапами. Существует несколько легенд о возникновении «Манэки Нэко»:
Легенда храма Гото-кудзи
В истории храма Гото-кудзи говорится о том, что в 1615 году настоятель храма приютил бездомного кота. Храм находился в плачевном состоянии, но денег на его ремонт не было. Как-то настоятель посетовал: «Киска, я не виню тебя за то, что ты не помогаешь, в конце концов ты всего лишь кот. Вот если бы ты был человеком, тогда бы ты мог что-нибудь делать для нас». Вскоре после этого мимо храма проезжал даймё (князь) Ии Наотака, со славой возвращавшийся из военного похода. Вдруг пошёл сильный ливень, было темно и князь укрылся под огромным деревом. Князь и не заметил бы храмовых ворот, если бы не сидевший у них кот, манивший его лапой. Как только князь подошёл к нему, в дерево ударила молния, разнеся его в щепки. В храме князя встретил настоятель. Мудрый монах и произошедшее произвели на князя впечатление, и тот дал средства для восстановления обители, которая затем стала родовым храмом семьи Ии. Храм сохранился до наших дней и проводит в начале весны церемонию, посвященную своему «кошачьему благодетелю», в связи с чем в одном из храмовых зданий продаются Манэки Нэко.
Легенда Куртизанки Усугумо из Ёсивары
В начале периода Эдо (XVII век) в западной части Токио, называемой Ёсивара, было много публичных домов. Женщины в таких домах назывались юдзе. Самые же искусные куртизанки для богатых покупателей носили звание тайю. И вот в одном публичном доме в Ёсивара была тайю по имени Усугумо. Она очень любила кошек и рядом с ней всегда были кошки. Однажды ночью ее любимая кошка начала тянуть ее кимоно. Независимо от того, что она делала, кошка не переставала. Прибежавший на шум стражник подумал, что кошка околдована и отрубил ей голову. Отрубленная голова отлетела под потолок, где она вцепилась зубами в змею и убила её, спасая жизнь своей хозяйке. Дама очень грустила по своей кошке — и вот однажды чтобы унять её грусть, один из гостей подарил ей статую кошки, ставшую прототипом Манэки Нэко.
Легенда старухи из Имадо
В конце периода Эдо (XIX век) в западной части Токио жила старуха по имени Имадо. Она была очень бедная и не могла больше содержать свою кошку. После того, как она прогнала кошку, та явилась ей во сне и сказала, что женщина должна слепить глиняную кошку и поставить у дороги. Прохожий увидел кошку и купил. Женщина стала делать кошек на продажу и разбогатела.
Пригласите понравившегося котика к себе в дневник, и он принесет вам удачу.
By Kunichika Toyohara.
Horyukaku Rooftop Battle.
Incredible triptych of the samurai Inuzuka Shino battling Inukai Kempachi and his men on the roof of the Horyukaku, a tower of Koga Castle. This scene illustrates a popular episode from the Edo era novel "Tale of the Eight Dog Warriors of Satomi " ("Hakkenden") .
http://www.fujiarts.com/cgi-bin/item.pl?item=200340
Кто умеет тешить себя старинными вещами, тот исцелится от болезней и продлит свой век.
Дун Цы Чан (китайский философ XV век)
Одним из самых знаменитых японских городов, где выпускаются фарфоровые вазы, считается Сацума — город в префектуре Кагосима, где на протяжении более чем двух столетий изготавливаются лучшие изделия из фарфора. Сацумские вазы — отдельная категория фарфора, высоко ценимая коллекционерами со всего мира. Сацумские вазы, как правило, отличаются определенными размерами — высота ваз составляет от 23 до 25 сантиметров — и украшаются изображениями японских гейш или дикой природы. В большинстве своем сацумские вазы используются в качестве вазы для цветов, однако иногда и сами по себе становятся предметом декора.
[показать]
Помимо сацумских ваз, Япония знаменита своими вазами из бамбука. В Японии бамбук считается подарком, приносящим удачу и богатство. Вазы из прессованного бамбука отличаются определенными размерами: высота такой вазы составляет не более 23 сантиметров, а диаметр донышка — порядка 25 сантиметров. На создание одной такой вазы требуется минимум полтора месяца, а бамбук, из которого изготавливается ваза, перед производством вымачивается в течение 6-12 месяцев, приобретая мягкость и гибкость. Вазы из прессованного бамбука покрываются рисунками из цветного лака, золота и перламутра.
Японские и китайские вазы отличаются не только украшениями, но и цветом. Так, к примеру, большинство китайских ваз изнутри окрашиваются в ярко-бирюзовый цвет, а японские — в оранжевый. Китайские вазы, как правило, больше и тяжелее, а японские изделия из фарфора отличаются небольшими размерами и оригинальной формой — например, с широким дном и длинным узким горлышком.
Источник - telezvezda.com.ua
低い松の針で 日をゆらめく
と波紋と池の波紋
В хвое низких сосен переливается солнце
И колышется с рябью в пруду ...
Подумай, человек! Тебе ли одному
Дарована душа? Ведь жизнь – всему начало.
Ты волей наделен, и сил в тебе немало,
Но миру все твои советы ни к чему.
Узрев любую тварь, воздай уму:
Любой цветок душой природа увенчала,
Мистерия любви – в руде, в куске металла.
"Все в мире чувствует!" Подвластен ты всему.
И стен слепых страшись, они пронзают взглядом,
Сама материя в себе глагол таит…
Ее не надо чтить кощунственным обрядом!
Но дух божественный подчас в предметах скрыт;
Заслоны плотных век – перед незримым глазом,
А в глыбе каменной упрятан чистый разум.
(Жерар де Нерваль)
В попытках познать себя,истинные стремления своей души - восточной философии трудно что-либо противопоставить. Японский сад - один из лучших примеров тому. Сад в Японии – сложное и хрупкое для восприятия произведение искусства, которое, как и любой другой аспект культуры, невозможно понять и изучить вне истории культуры этой страны. В свою очередь история культуры уходит своими корнями в сложившееся религиозное мировоззрение, получившее в Японии название синтоизм - поклонение духам огня, гор, ветра, деревьев, покровителям местности, ремесел и т.д.
Работы фотографа Kiyo Photography - японца, живущего в Киото, любящего старую японскую культуру, традиционные здания...
________________________________________________________
Есть на свете такие места, где ты чувствуешь себя, настолько уютно, как дома. Таков город Киото. Он разный. Это и торжественное спокойствие синтоистской кумирни, и многолюдная торговая улочка, а где-то прохладная тень кленовых деревьев в японском саду. Город никуда не спешит. В каком бы месте вы ни находились, буквально чувствуете его тысячелетнюю историю.
Случайное стечение обстоятельств позволило сохранить многие здания во время Второй Мировой войны. Местные жители позаботились об их сохранности.
[800x640]
Зима не заставит нас долго ждать - она придет, морозная, снежная, со множеством всяческих развлечений! Ведь так приятно провести зимний день на свежем воздухе, катаясь на коньках, лыжах или санках - кто на чем умеет. Играть в снежки, лепить из тяжелого липкого с нега снежных баб или просто валяться в приятно-прохладном снегу!
И вдоволь нагулявшись, возвращаться домой, в теплый уют. Пить чай с травами, глинтвейн или грог. И смотреть вечером на улицу - как большие, лохматые снежинки искрятся в свете уличного фонаря и неуклюже падают на белую землю.
И читать стихи - например, хокку о зиме…
[показать]
|
|
|
|
松永昭