• Авторизация


Семь богов удачи 16-03-2012 00:35

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Семь богов удачи


Семь богов удачи

[показать]Ситифукудзин (Shichifukujin) - это семь богов удачи, эклектичная группа божеств из Японии, Индии и Китая. Считается, что только Эбису родом из Японии и попал из синто традиции, но и он чужак. Трое богов из индо-буддийского пантеона Индии - Дайкоку (Daikokuten), Бисямон (Bishamonten) и Бензайтен (Benzaiten). Три бога попали из китайской даосской и буддийской традиций - Хотэй (Hotei), Дзюродзин (Jurōjin) и Фукуродзю (Fukurokuju). Эти семеро китайских мудрецов из бамбуковой рощи приплыли в Японию на корабле Такарабунэ в XV веке в канун Новогодних праздников, их волшебный корабль сокровищ вошел в порт и высадил недалеко от Киото на берег Ситифукудзин семь богов счастья. Каждое божество существовало независимо друг от друга, прежде чем в Япония из них искусственно создали компанию собутыльников. Происхождение этой группы является неясным, хотя большинство ученых указывают на эпоху Муромати (1392-1568). Сначала члены группы не были закреплены и их было меньше семи, Бензайтен была включена позже. Входила в группу и богиня Kichijten, она пришла из индийской мифологии, это индуистская Лакшми, богиня счастья, плодородия и красоты. Позже Kichijten заменил Дзюродзин, по другим данным - Фукуродзю. С 15-го века Ситифукудзин получила популярность, особенно среди городских купцов и ремесленников, как благоприятный знак и мотив счастья и долголетия. По некоторым данным эта популярная группа божеств напоминает о китайских семи мудрецов бамбуковой рощи и/или семи мудрецов чаши вина, образы которых очень популярны в Китае, в Японии же группа создана искусственно в 17-ом веке монахом Тенкай ( Tenkai, 1536-1643), который хотел, чтобы они символизировали основные добродетели человека во время правления сегуна Токугава Иэмицу (1623 - 1650). В дао семь добродетелей включают долголетие, богатство, известность. искренность, дружелюбие, достоинство, и великодушие. Интересно сравнить эти добродетели с христианскими, которые сформировал в своих трудах Фома Аквинский и другие богословы. Семь христианских добродетелей включают целомудрие, умеренность, справедливость, щедрость, надежда, смирение и вера. Либо благоразумие, вера, любовь, мужество, надежда, справедливость и умеренность. Лишь к 19 веку состав компании мудрецов устоялась в нынешнем составе.

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Собачьи бои по японски 15-03-2012 14:38

Это цитата сообщения Turmalinka Оригинальное сообщение

Собачьи бои по японски

Вот эти бои даже в сравнение не идут с нашими, здесь смотришь все исключительно с точки зрения спорта, а у нас все происходит словно кровопролитие бессмысленное и садизм людей, по отношению к своим питомцам.


Вероятно, многие из вас знают, что в Японии до сих пор вполне легально существуют собачьи бои. Одно из мест, где можно посмотреть на это редкое зрелище, – бывшая провинция Тоса, а нонешняя префектура Коти. Понятное дело, мы никак не могли отказаться от такого сомнительного удовольствия, раз уж все равно нас занесло в Коти.

Километрах в пятнадцати от центра города Коти на самом побережье расположено местечко Кацурахама. Известно оно в первую очередь гигантской статуей Сакамото Рёмы, задумчиво и величественно взирающего на океан у своих ног. Но про Рёму я как-нибудь потом расскажу. А вот с тыльной стороны парка вокруг статуи имеется Центр тоса-токэн – место, где разводят и тренируют тоса-ину и проводят бои между ними.

[показать]

Вон, видите, какая страшная морда? Это и есть Тоса-ину. На первом этаже здания – питомник и сувенирная лавка, а зал для боев и небольшой музей – на втором этаже.

дальше>>>
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

Прихрамовый постоялый двор сюкубо 14-03-2012 01:00

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Прихрамовый постоялый двор сюкубо



Прихрамовый постоялый двор сюкубо

Японские гостиницы и отели не имеют звездной градации, а классифицируются по своему назначению, целевому контингенту постояльцев и отношению к гостиничным сетям. Некоторые большие гостиницы высокого уровня предлагают размещение в номерах как европейского, так и национального или смешанного типа. Помимо отелей европейского типа, существуют национальные японские гостиницы, отличающиеся организацией быта, обслуживания и питания. Классические национальные гостиницы называются рёкан, их особенность - покрытые татами полы в номере и банкетном зале, отсутствие лишней мебели в номере, сон на футонах. Но в глубинке есть еще один национальный тип гостиниц, называется он сюкубо (Shukubo), это прихрамовый постоялый двор, в основном при буддийских храмах. Первоначально в них жили исключительно монахи, но с периода Хэйан, когда распространилось паломничество в храмы знати и самураев, а позже - и простолюдинов, храмы начали предоставлять ночлег путешественникам. В былые времена при храмах останавливались бродячие музыканты и актёры. В сюкубо простое жилье, ужин и завтрак в стиле сёдзин рёри - это буддистская вегетарианская пища, утром можно совершить медитацию с местными монахами. Комнаты в сюкубо выполнены в традиционном стиле с циновками татами и дверями сёдзи, обычно всегда есть японский сад, иногда под открытым небом установлены ванны. Не все храмы за ночлег берут деньги, постояльцу просто придется сделать что-нибудь полезное для храма - подмести, помыть посуду или помочь в саду. Чтобы остановиться в храме, не обязательно быть буддистом. Обычно сюкубо дешевы, но в больших храмах проживание может быть дорогое. В некоторых сюкубо подают простой вегетарианский ужин, в 21 час вечера все отходят ко сну, в других гостиницах готовят изысканные вегетарианские блюда, даже открывают свои бары. Например, вегетарианская кухня Коя-сан, созданная самим Кукаем и передававшаяся от монаха к монаху, уникальна, монахи действительно не нуждаются в мясе. На горе уставшие путники могут переночевать в одном из храмов, стоимость одной ночи составляет около 10 000 йен.


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
О японской соли 13-03-2012 01:06

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

О японской соли


О японской соли

На гравюре Китагава Утамаро (1753-1806) японские девушки добывают соль на берегу моря, испокон веков это было чисто женское занятие. Для получения соли морскую воду наливали в керамический чан, а под ним разводили костер. Был и более эффективный способ производства соли - воду заливали в бассейн, где она испарялась под палящими лучами японского солнца. Потом полученные кристаллы разбавляли в чанах морской водой и выпаривали с помощью кострового огня. В любом случае соль получали из моря, которое всегда кормило японцев, основным источником животного белка для них была рыба. Еще японцы употребляли в пищу морские водоросли, в которых так много йода, моллюсков и другие морепродукты. Кстати, недостаток йода - большая проблема для многих этносов, вспомним деградацию центральноазиатских народов, наших соседей по коммунальной квартире в советский период. Многие этнологи считают, что вина здесь - дефицит йода. Но вернемся к японцам. Ловили они и китов, в Японии китовое мясо всегда считалось деликатесом. Море давало японцам не только калории и микроэлементы, но было источником соли, которая является важнейшим элементов для жизни человека. Без соли не могут обойтись даже боги. В святилище Исэ дважды в день приносят в пищу богам рис, воду и соль - три символа жизни. Соль обладает особой очистительной силой, её используют и во многих обрядах, посвященных богам. Эту соль называют не просто сио, а с особым уважением - мисио.

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Яхтенная гавань Абурацубо 12-03-2012 01:17

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Яхтенная гавань Абурацубо


Яхтенная гавань Абурацубо



Сегодня исполняется год со дня одного из самых сокрушительных землетрясений в истории Японии, жертвами подземных толчков и цунами стали почти 16 тысяч человек. Стихия вызвала пожар и разрушение системы водяного охлаждения на четырех из шести реакторов АЭС в Фукусиме. Накануне состоялось массовое посещение могил жертв трагедии их родственниками, были зажжены тысячи свечей, монахи пели поминальные молитвы. Японцы отмечают скорбную годовщину, в час удара стихии страна замерла в минуте молчания, на всем северо-востоке Японии зазвонили колокола и остановились поезда. Любая другая страна была бы отброшена на десятки лет назад, а японцы выстояли и оправились за год. Пострадало, конечно, не все побережье. В окрестностях Токио есть популярный курортный район под названием Абурацубо (Aburatsubo). Здесь небольшие лодки и моторные яхты аккуратно выстроены в линию в одноименном заливе, близ оконечности полуострова Миура в префектуре Канагава. Гавань имеет форму сосуда с узким горлышком, слово цубо и означает сосуд, поэтому вода здесь спокойная. В исторические времена в Абурацубо клан Миура построили здесь ряд укреплений, даже замок, который не сохранился. Сейчас кроме яхтенной гавани в Абурацубо есть Морской парк, ботанический сад, пляжи, морская лаборатория Токийского университета. Здесь спокойное море, поэтому, вероятно, так много туристов. В гавани Абурацубо всегда могут укрыться рыбацкие лодки при приближении тайфуна, не страшны здесь и цунами. Памяти погибшим год назад японцам посвящаю этот пост.


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Синтоистский храм Мэйдзи Дзингу 11-03-2012 19:49

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Синтоистский храм Мэйдзи Дзингу



Синтоистский храм Мэйдзи Дзингу

Мэйдзи Дзингу (Meiji Shrine) - это храм Мэйдзи в Токио, самое крупное синтоистское святилище страны. Расположен храм в токийском парке Йойоги, который занимает площадь 700 000 квадратных метров. Эта область покрыта вечнозелеными лесами, которые состоят из 120 000 365 деревьев различных видов, пожертвованными людьми со всех концов Японии. Мэйдзи Дзингу является самым посещаемым сакральным памятником в мире. Ежегодно это культовое место посещают до 30 миллионов туристов. Строительство святилища было начато в 1915 году, сооружался храм в честь императора Мэйдзи, скончавшегося в 1912 году, и его супруги императрицы Сёкэн, умершей в 1914 году. После их смерти возникло движение за создание святилища. Здание было закончено в 1920 году, но официально Мэйдзи Дзингу открылся в 1926 году, а во время Великой восточно-азиатской войны, так японцы называют Вторую мировую, святилище было уничтожено американцами. Реконструкция существующего здания, которая была поддержана многими японцами в Японии и за границей, была закончена в 1958 году. Посетив этот храм, каждый турист осознает, что только величественный правитель смог превратить Японию в современное государство.

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
О японских парикмахерах 09-03-2012 16:11

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

О японских парикмахерах



О японских парикмахерах

Ни для кого не секрет, что японцы отличаются от других жителей планеты Земля, может они прилетели с Луны или Марса. Исследования головного мозга японцев выявили удивительную вещь. Их левое полушарие - область, где располагается речевой центр, - оперирует не только со словами, но и с природными шумами, например, криками зверей, посвистом ветра, гулом набегающих волн, барабанной дробью дождя, звучанием музыкальных инструментов, а так же звуками, издаваемыми людьми: смехом, бессвязным бормотанием, всхлипыванием. Все механические шумы улавливает правая половина мозга. У неяпонцев все происходит как раз наоборот, наш мозг работает иначе. Именно этим объясняется особая чуткость японцев к природе, для них прекрасны цветы, луна и снег. Есть еще одна разница между японцами и остальными людьми. Если у всех жителей планеты наклон волос к поверхности головы составляет 12-13 градусов, то у японцев целых 33 градуса. Да и сами волосы жесткие и гораздо толще европейских. На протяжении всей своей истории японцы уделяли волосам очень много внимания. Волосы считались средоточием жизненной силы человека, а прической подчеркивалось общественное положение человека, уровень его достатка и значимость. Обрезать волосы или побриться наголо означало отказаться от мирской жизни, от радостей, которые эта жизнь приносит. Профессия парикмахера всегда была востребована в Японии, вспомним сложные прически гейш и знатных дам. Сейчас прически японцев, конечно, стали проще, они идут в русле мировой моды, вернее даже - задают тон. Ведь то, что сегодня делают японские стилисты будут делать в Москве, Лондоне или Нью-Йорке через пару лет. О профессии парикмахера я и хочу рассказать.


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
14 марта - белый день в Японии 09-03-2012 15:05

Это цитата сообщения MikomiJade Оригинальное сообщение

14 марта - белый день в Японии

На основе этой статьи (What are you giving the ladies for White Day? - Lifestyle Mar. 09, 2012 - 06:47AM JST)

В Японии даже праздники, которые празднует весь мир, обладают своим неповторимым колоритом. Скажем, уже даже нам полюбившийся и романтический праздник для всех влюбленных - день святого Валентина, празднуется в Японии по-особому.

Очень важно помнить, что в этот день подарки дарят только женщины. Мужчины в Японии в этот день только принимают подарки от милых дам. Такие подарки называются “Giri” [] и обычно их дарят коллегам по работе или даже друзьям, что, в моем понимании, немного не попадает под раздел “Giri”, так как (мое восприятие слова....и только) “Giri” - это, все же, подарок-обязанность, как долг чести что ли...а друзьям обычно дарят от чистого сердца. Тут следует помнить, что “Giri” - это подарки, которые потом обязательно должны быть отплачены подарком - то есть они потому так и называются, что в результате, если вам подарили подарок, то, из чувства благодарности, которое вы все время будете после этого в себе носить, вы должны сделать ответный подарок тому, что вас обрадовал. (По этикету, на сколько мне известно, это должен быть равносильный по цене подарок, или немного...совсем чуток, но дороже). Обычно, в этот день мужчинам дарят шоколад.
В случае с днем святого Валентина, такие “Giri-подарки” будут обозначать, что через месяц ....почти, то есть 14 марта (он еще у японцев называется Белым Днем), все мужчины, кому были сделаны подарки на день всех влюбленных, должны будут сделать подарок девушкам в ответ (я от кого-то слышала, что доходит до того, что мужчины часто хранят шоколад у себя до 14 марта и просто отдают его в качестве Giri-подарка именно той девушке, которая его и подарила.....это ужас....в моем понимании...как я поняла, для японцев - это нормально).

Так вот, недавно в Японии был проведен опрос, целью которого было узнать, что хотят женщины в качестве “Giri-подарка-отдарка”

......Читать далеее о том, чего хотят женщины в Японии.....
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
С праздником! 08-03-2012 19:59

Это цитата сообщения Ryusei_Yamagawa Оригинальное сообщение

С праздником!

[700x534] 

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
И снова про рамэн))) Музей в Йокогаме 08-03-2012 14:08

Это цитата сообщения Жемчуга_нитка Оригинальное сообщение

И снова про рамэн))) Музей в Йокогаме

У меня слово "музей", по-прежнему, крепко ассоциируется со стеклянными витринами, надписями на экспонатах "руками не трогать" и экскурсоводами с постными лицами и занудными тирадами (пламенный привет множеству краеведческих музеев нашей родины и салют - пионерскому детству!) Конечно, с годами и путешествиями я поняла, что поход в музей может доставить радость не только потому, что он состоится вместо уроков. Хотя, большим ценителем и знатоком такого досуга так и не стала.
Но в музее, где можно почувствовать атмосферу старого Эдо, побродить на одном этаже по узким улочкам среди имитаций деревянных домишек с доносящимися из окон звуками то готовящейся еды, то какой-то перебранки, а потом на другом этаже оказаться на площади среди десятка рамэн-я и пообедать какой-нибудь знаменитой хоккайдовской лапшой, я совсем не заскучала.
И еще подумалось - как здорово, что в такой непринужденной обстановке поданы история, традиции и обычаи, знание и сохранение которых не дают японцам потерять свою идентификацию...Хотя не знаю, стояли бы в Киеве такие очереди (как правило не туристов) в музей вареников, например?
картинки
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Рамэн. Записки из Японии 08-03-2012 14:07

Это цитата сообщения Жемчуга_нитка Оригинальное сообщение

Рамэн и я

Есть в Японии одно очень популярное блюдо - рамэн - лапша в бульоне с добавлением всяческих ингредиентов - мяса, морепродуктов, овощей, яиц и т.д. А теперь представьте себе: сколько, в зависимости от бульона (мясной соевый или мисо), толщины самой лапши и многообразия добавок, можно составить вариантов составов этого яства? А если подойти к этому с японским энтузиазмом? А потом, с присущим им же перфекционизмом, оттачивать мастерство приготовления годами, борясь за клиентов, которые преданно выстраиваются в очереди в полюбившиеся рамэн-и (это при наличии большущего выбора общепитных заведений-то)? И как при такой всеобщей любви не создать музей этой лапши(причем интерактивный - где можно попробовать многочисленные варианты из разных уголков страны) и тем более, не проводить фестивали?
немного текста и много фото
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Тории - священные ворота синто 08-03-2012 03:01

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Тории - священные ворота синто



Тории - священные ворота синто

Тории (torii) - это ворота, ведущие внутрь синтоистского храма, иногда несколько ворот образуют аллею. Тории представляют собой два слегка наклонных вертикальных столба и несколько горизонтальных балок, число которых имеет символический смысл. По одной из версий тории изображают насест петуха. Согласно легенде, Бог Ямато в знак победы над восточными соседями повесил в своем храме метелку - символ удачи, связанный с культом петуха. Первоначально по своей конструкции тории были очень просты. Они состояли из необработанных деревянных стоек и двух горизонтальных перекладин определенных пропорций. Позднее столбы и перекладины стали обрабатывать, но оставляли неокрашенными. Затем, под влиянием китайского стиля, балки начали красить, обычно в красный цвет. Если тории находятся у входа в буддийский храм, то поблизости обязательно расположен храм синто, чаще всего на вершине небольшой горы. Синто старше тории, которые известны, вероятно, только с 10 века, в древней Японии тории использовались как обычные ворота, но с течением времени они стали атрибутом лишь синтоистских храмов, императорского мавзолея и некоторых кладбищ. Относительно редко тории устанавливаются над оживленной дорогой. Иногда можно обнаружить тории у дерева, вблизи скалы или родника. Возможно, тории были заимствованы у аустронезийцев с территории южного Китая. Принято считать, что эти ворота символизируют границу между земным бренным миром и духовным миром ками. Существует более двадцати различных видов тории, различающихся по конструкции. Сейчас тории, вероятно, самый узнаваемый символ Японии, используются они в японской геральдике как семейный камон. За исключением Японского архипелага их иногда можно встретить в местах компактного проживания японцев, например, в Бразилии. Во времена Великой восточно-азиатской войны тории можно было встретить на территории государства Маньчжоу-го, колонизация которой осуществлялась жителями Японии, и в некоторых странах Восточно-азиатской сферы совместного процветания. После советской оккупации Курил и Сахалина почти все тории на этих островах были уничтожены.


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Несториане в Японии 08-03-2012 03:00

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Несториане в Японии


Несториане в Японии

[показать]Считается, что первыми в Японию христианство принесли иезуиты в 1549 году, когда в порт Кагосима прибыл св. Франциск Ксавье, отправленный на миссию лично св. Игнатием Лойолой. Вслед католикам в Стране восходящего солнца появились протестантские миссионеры. Но так ли это? Появляется все больше доказательств того, что первые христианские миссионеры появились в Японии за 8 веков до появления европейцев. Это были несториане.






комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Конфуцианский храм Юсима Сейдо 08-03-2012 02:41

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Конфуцианский храм Юсима Сейдо


Конфуцианский храм Юсима Сейдо

Не все знают, что первое высшее учебное заведение в России - Славяно-Греко-Латинская Академия, учреждённая в 1687 году, а Московский университет появился позже. В Японии же первая Академия появилась на полвека раньше российского аналога, об этом я и хочу рассказать. На фотографии выше - Конфуцианский храм Юсима Сейдо (Yushima Seido), святыня основана сегуном Токугава Цунаёси, в эпоху Эдо здесь располагалась Академия Сёхэйко - первое в Японии высшее учебное заведение. Вокруг храма разбит парк с тихими уютными дорожками. На территории Юсима Сейдо находится статуя великого китайского философа Конфуция. Недалеко от конфуцианского храма расположен мост Хидзири-баси через реку Канда, на другой стороне моста - православный собор святого Николая или просто храм Николай-до. Ранее Академия располагалась в парке Уэно, а в 1691 году она была перемещена в район Юсима. История Академия Сёхэйко следующая.


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Японский рикша 08-03-2012 01:07

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Японский рикша



Японский рикша

Рикша как профессия родилась в Японии в эпоху Мэйдзи, идея принадлежит японцам Ёсуке Идзуми, Токудзиро Судзуки и Косуке Такаяма, которые в 1870 году получили в Токио официальное разрешение на изготовление и продажу таких повозок. Само слово рикша так же японского происхождения, происходит от искаженного дзинрикися , что означают "человек - сила - повозка". Уже из Японии эта профессия распространилась в Китай и другие страны Южной Азии. Раньше японцы для перемещения использовали в основном паланкины, а гужевой транспорт в Японии вообще был развит слабо. Уже через пару лет в Токио было около 40 000 рикш, из столицы рикши распространились по всей стране и к концу 19 века их было более двухсот тысяч. С появлением автомобиля количество рикш уменьшилось, перед войной с американцами на островах осталось всего около 13 тысяч рикш. Сейчас в Японии рикши являются элементом туристической индустрии.

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Японский пират Мураками Такеёси 08-03-2012 01:00

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Японский пират Мураками Такеёси

Японский пират Мураками Такеёси [353x640]


На полярных морях и на южных,
По изгибам зеленых зыбей,
Меж базальтовых скал и жемчужных
Шелестят паруса кораблей.

Быстрокрылых ведут капитаны,
Открыватели новых земель,
Для кого не страшны ураганы,
Кто изведал мальстремы и мель,

Чья не пылью затерянных хартий,
Солью моря пропитана грудь,
Кто иглой на разорванной карте
Отмечает свой дерзостный путь.

И, взойдя на трепещущий мостик,
Вспоминает покинутый порт,
Отряхая ударами трости
Клочья пены с высоких ботфорт.

Или, бунт на борту обнаружив,
Из-за пояса рвет пистолет,
Так, что сыпется золото с кружев,
С розоватых брабантских манжет.

Пусть безумствует море и хлещет,
Гребни волн поднялись в небеса, -
Ни один пред грозой не трепещет,
Ни один не свернет паруса.

Разве трусам даны эти руки,
Этот острый, уверенный взгляд,
Что умеет на вражьи фелуки
Неожиданно бросить фрегат.

Меткой пулей, острогой железной
Настигать исполинских китов
И приметить в ночи многозвездной
Охранительный свет маяков?

***
© Николай Гумилев, 1910 год


[показать]




Пират Мураками Такеёси

Пожалуй, самым знаменитым японским пиратом является Мураками Такеёси (Murakami Takeyoshi, 1533 - 1604), который правил островами Внутреннего моря из своего замка на острове Носима. Родился он в местечке Shimamura на берегу Внутреннего моря. Здесь земли для обработки было мало, почва бесплодная, не способная полностью обеспечить островитян едой, поэтому местные японцы зарабатывали на жизнь в соответствии со своим представлениями о мужчине и воине - накладывали таможенные пошлины на проходящие суда, беря десятую часть цены перевозимого товара, подрабатывали контрабандой и грабежами, то есть занимались морским пиратством. В этих местах и состоялась карьера Мураками Такеёси, который стал командиром военно-морских сил клана Мори, а по совместительству - королем пиратов. Мураками Такеёси руководил разработкой новых видов оружия и бронированных кораблей, он изобрел оснащение судов пушками и гранатам для бомбардировки судов врага, его флот смог эффективно противостоять военно-морским силам Ода Нобунага. Мураками Такеёси даже смог стать победителем в битве с флотом Ода Нобунага.


Смотреть дальше

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Японские пираты вако 08-03-2012 00:58

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Японские пираты вако


Японские пираты вако

Почему-то считается, что японские корабли были ненадежными и годились только для каботажного плавания вдоль берегов Японского архипелага и по Внутреннему морю. Поэтому японцы были плохими моряками и не сделали никаких важных географических открытий. Отчасти это так, но среди японцев было одно сословие, которое совершали морские путешествия по морям, плавая довольно далеко от Японии. Это были морские пираты вако. Слово это китайского происхождения, первый иероглиф означает Япония, а второй - грабитель, разбойник. Так китайцы называли отважных японских морских пиратов. Вако терроризировали берега Кореи и Китая и первоначально состояли в основном из военных, ронинов, торговцев и японских контрабандистов. Пираты начали активно промышлять в японских морях в начале XIII века. Официально считается, что первый рейд вако устроили в 1223 году на южное побережье Кореи, а в 1302 году - на Китай. В то время сильная централизованная власть в Японии отсутствовала, поэтому морскими пиратами управляли несколько мелких и среднего размера даймё, располагавшихся в прибрежных районах Японии. Одним из таких лидеров вако был правитель острова Носима господин Мураками Такеёси. На картине из музея Мураками в Миякубо на Носиме иезуит Луи Фруа встречается с Мураками Такеёси. Иезуиты, как и все путешественники, платили подать за передвижение по территории Мураками. На заднем плане видна крепость на острове Носима.


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Хина мацури! 08-03-2012 00:57

Это цитата сообщения Тён_Эйрэй Оригинальное сообщение

Хина мацури!

[показать]

КУКОЛКИ
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Самураи. Полководцы. Вожди кланов 08-03-2012 00:40

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Самураи. Полководцы. Вожди кланов

Самураи. Полководцы. Вожди кланов. [286x400]


В биографиях японских полководцев просматриваются некоторые общие тенденции. Начиная с 60-х гг. XVI века война приобретает больший размах, чем когда-либо прежде. Росла численность армий, изменялась их структура. Сокращалась доля конницы, хотя абсолютное число конных самураев могло оставаться прежним. В то же время значительно выросла численность рядовых пехотинцев - асигару. Солдаты неблагородного происхождения всегда играли заметную роль в самурайской войне, хотя эту роль часто недооценивали авторы описаний военных кампаний. Но если прежде рядовые солдаты представляли собой простых крестьян, мобилизованных на войну, то к середине XVI века асигару становятся профессиональными солдатами. Разумеется, роскошь иметь постоянную армию могли позволить себе только наиболее состоятельные даймё (феодалы). Таким образом, для данного периода характерно исчезновение мелких даймё, которые располагали только ополчением. Крупные землевладельцы постепенно поглощали мелких соседей. Те же, потеряв землю, поступали на службу к крупным даймё. Именно среди таких безземельных самураев появились новые талантливые полководцы...




Самураи. Полководцы. Вожди кланов.

[150x]Другая тенденция касалась оружия, применяемого японцами. К концу периода враждующих провинций конные самураи практически перестали использовать луками, предпочтя им копья. Благодаря этому изменению самурайская конница получила возможность атаковать строй асигару, к которым перешла роль лучников. Но луки продержались на вооружении японской армии недолго, поскольку в Японии появилось огнестрельное оружие. Первые ружья в Японию попали из Китая. Но особой популярности они не получили, пока в 1543 году в Японию не попали фитильные аркебузы из Европы. Хотя фитильные ружья обладали низкой скорострельностью, при умелом руководстве огнем они оказались весьма эффективны. Кроме того, среди асигару распространение получили длинные копья, напоминающие европейские пики. С помощью этих пик одни асигару защищали своих товарищей, вооруженных аркебузами. При этом действовали гораздо гибче, по сравнению с теми же швейцарцами, образовывавшими жесткое каре...





Смотреть дальше

[показать]
text-align: center;
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Мавзолей Конфуция Коси-бё 08-03-2012 00:38

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Мавзолей Конфуция Коси-бё

Мавзолей Конфуция Коси-бё [489x640]

Великий философ Конфуций (Кун Фу Цзы) жил в Китае с 551 по 479 годы до н.э. Он является основателем самой древней в истории государственной идеологии. Конфуцианство по мнению японских источников было завезено в Японию через Корею в 285 году нашей эры. Нео-конфуцианство стало наиболее важной философией страны во времена правления Токугава Иэясу, который стал самым влиятельным человеком в Японии после смерти Хидэеси в 1598 году. Нео-конфуцианство подчеркивало важность морали, образования и иерархического порядка в правительстве и обществе, в верхней части социальной иерархии стояли самураи, затем крестьяне, ремесленники и купцы. Не допускается изменение их социального статуса. Японские изгои буракумин (Burakumin), которые считаются нечистыми, составляли пятый класс. Конфуцианство стало официальной государственной идеологией, принятой военным правительством бакуфу.









Мавзолей Конфуция Коси-бё

Мавзолей Конфуция Коси-бё (Koshi-byo) был построен в Нагасаки в честь древнего китайского философа Конфуция (551 - 479 годы до н.э.). Территория, на которой расположен Коси-бё, принадлежит Китаю и контролируется китайским посольством в Токио. Храм был возведен китайской общиной Нагасаки в 1893 году при поддержке правительства династии Цин. Это единственный построенный за границами Китая полностью китайцами и из китайских материалов конфуцианский храм. В Нагасаки всегда жило много китайцев, так как город является самым близким к Китаю портом Японии. Это были торговцы, люди не бедные, так что храмов понастроили много, но они, конечно, не конфуцианские, а буддистские. Часовня Конфуция представляет собой живописный храм в красно-желтой цветовой гамме, это синтез архитектурных стилей Южного и Северного Китая. Территория храма обнесена красной кирпичной стеной, напротив ворот – прудик с белым мраморным мостиком. В главном зале хранится статуя великого мудреца, а во внутреннем дворике расположились статуи 72 учеников Конфуция. Позади храма стоит белое здание, в нем находятся начальная школа Дзинтю (Jinchu) и Исторический Музей Китая, в котором собраны настоящие богатства, рассказывающие о богатейшей истории огромной страны. Эспонаты предоставлены Национальным Историческим Музеем в Пекине, Музеем Гугун (бывший Императорский Дворец). Конфуций в Японии в первую очередь почитается как очень умный человек, его считают покровителем обучения, поэтому перед экзаменами в храме очень много народа. Молодые люди просят помощь и участие Конфуция в сдаче учебных экзаменах. Во время атомной бомбежки Мавзолей Конфуция Коси-бё серьезно пострадал и долго восстанавливался, открылся он лишь в 1967 году, а в 1982 году храм реставрировали при поддержке китайского правительства, храма Конфуция и кладбища Кунлинь в Цюйфу (провинция Шаньдун), где похоронен сам великий учитель.


Смотреть дальше

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии