• Авторизация


Ханами-week. Sunday. 09-04-2012 13:48

Это цитата сообщения Жемчуга_нитка Оригинальное сообщение

Ханами-week. Sunday.

Началась самая воспеваемая пора японской весны - цветение сакуры и период ханами - этой же сакурой любование. Каждый японец считает своим долгом каждый сезон отдать дань этой традиции. Это время, когда несколько поколений семьи собираются под раскидистыми японскими вишнями, что бы вместе потрапезничать. Это время, когда в офисах и компаниях устраиваются корпоративные выходы на природу (даже с организацией внепланового выходного). Это время, когда детские сада и школы вывозят или выводят деток в парки с сакурой.
Ханами имеет много общего с нашими советскими маёвками. Помните? - природа, шашлычок, винчик, развеселая компания. Здесь - то же самое - только без шашлычков и прямо посреди городских джунглей. Аллеи, парки - оккупируется все. В это время наблюдается самое большое количество выпивающих, пьющих и откровенно пьяных японцев - и причем почти с утра)))
Но, что сказать - время это , действительно, прекрасно. Недолговечность этой красоты, деревья, окутанные бело-розовой пеной, кружащиеся в воздухе лепестки пленяют. И вот сегодня я открываю свою ханами-week.
Воскресенье представлено парком возле Императорского дворца (Chidori-ga-fuchi Minakami Park), Асакусой (Sumida Park in Asakusa), просто какой-то аллеей вдоль канала и парком Sankeien Garden в Йокогаме.

[700x525]

фотки тут
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Sakura Fubuki 08-04-2012 23:08

Это цитата сообщения Тён_Эйрэй Оригинальное сообщение

Sakura Fubuki.

[показать] [показать]

картинки
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

Гастрономическая страница. Сакура-моти 08-04-2012 20:34

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Гастрономическая страница. Сакура-моти



Сакура-моти

Символ японской весны, конечно, сакура. Японская сакура плодов не дает, она служит только для эстетической услады японцев. Японская сакура по латыни называется Prunus serrulata, кроме Японских островов она растет на территории Китая, Кореи, в Гималаях, но в странах Европы и Северной Америки цветущая сакура практически не распространена, поэтому это дерево символизирует именно Японию, где сакура цветет повсеместно. Вишня, которую употребляют в Европе и России, плод совершенно другого дерева, съедобные вишни обычно собирают из сортов родственных видов Prunus avium и Prunus Cerasus. Первый вид (Prunus avium) - это птичья вишня или черешня, а второй вид (Prunus Cerasus) - вишня кислая (обыкновенная), оба этих вида растут в наших садах, из их плодов мы и делаем варенье и компоты. Японцы используют свою сакуру в кулинарии, но с нашей точки зрения необычно. Лепестки цветов японской сакуры в Японии используют в качестве особой пахучей приправы, а засоленные лепестки кладут в горячую воду или зеленый чай на торжествах, например во время брачной церемонии, - при соприкосновении с горячей водой лепестки распускаются и радуют глаз новобрачных. Солёные маринованные листья сакуры японцы используют в качестве съедобной оболочки традиционный рисовых сладостей сакура-моти (Sakura Mochi), об этом блюде я и хочу рассказать.


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Бордели Нагасаки 07-04-2012 00:06

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Бордели Нагасаки



Бордели Нагасаки




Нагасаки
был основан португальцами во второй половине 16 века на месте японской рыбацкой деревушки, маленькая деревенская гавань быстро переросла в портовый город, который расположился вокруг удлиненного залива, окруженного горами. Поэтому Нагасаки известен как город на спуске или террасовый город. На западе города находится гора Инаса (Inasayama ) высотой 333 метра (1093 футов), которая дала название одноименному району. В Нагасаки проживает самая крупная христианская община страны, а количество местных церквей превышает количество синтоистских святилищ и буддистских монастырей вместе взятых. Ведь этот город был окном в Европу и здесь всегда жило много иностранцев - португальцев, китайцев, индийцев, голландцев, англичан, американцев, евреев, русских. Чужеземцы приезжали сюда, конечно, без жен, это были молодые и крепкие мужчины с повышенной пассионарностью, для выпуска лишней энергии применялся алкоголь и девушки. Если с первым все понятно, то девушки были двух типов - временная жена и/или проститутка. Назывались временные жены мусуме, они скрашивали одиночество моряков и торговцев, одновременно увеличивая приток инвалюты в казну. Конечно, в христианской Европе это назвали бы блудом, но Япония не была христианской страной и институт временных жен не нарушал законов Японской империи. Проституток можно было поиметь в борделе, которых было много в Нагасаки. В то время Япония не была особо богатой страной. Многие девушки из бедных многодетных семей избрали эту профессию, поэтому кварталы красных фонарей появились в Нагасаки. Район Инаса стал таким кварталом, где помимо гостиниц, ресторанов и магазинов открылись бордели.


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Конфуцианский храм Taku Seibyo 05-04-2012 23:38

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Конфуцианский храм Taku Seibyo



Конфуцианский храм Taku Seibyo

В Японии не так уж много конфуцианских храмов, о некоторых я уже рассказывал. Сегодня речь пойдет о храме в честь Конфуция в городе Таку (Taku). Это небольшой городок с населением 20 тысяч человек в префектуре Сага на юго-западе острова Кюсю. Сага - современное название, изначально префектура называлась провинцией Хидзэн, управлялась она кланом Набэсима. В ранний период Эдо в провинции Хидзэн было небольшое феодальное княжество Сага во главе с дайме (правителем) Набэсима Мицусигэ (Nabeshima Mitsushige). Его вассал по имени Taku Seibyo (1669 - 1711) правил в поселке Таку, который находился в долине, окруженный со всех сторон горами. Taku Seibyo был образованным самураем и добропорядочным семьянином, почитал Конфуция, в 1699 году он открыл конфуцианскую школу, а в 1700 году - отлил в Киото статую великого китайского учителя. В 1708 году Taku Seibyo при поддержке своего сюзерена Набэсима Мицусигэ построил конфуцианский храм, который сейчас является национальным достоянием Японии. Это один из старейших храмов Конфуция в Японии. Построен от в китайском стиле, этот архитектурный стиль типичен и для дзен-буддистских храмов. На прилегающей территории у подножия горы установлена статуя Конфуцию. Несколько поколений семьи Taku Seibyo управляли храмом. Специальных служителей культа в конфуцианстве нет, не сложился и институт монашества. Дважды в год, весной и осенью, здесь проводятся фестивали. При этом японцы, участвующие в действии, одеты в китайские костюмы эпохи династии Мин, играет музыка гагаку, исполняется танец льва и весь фестиваль очень зрелищный. Этот храм посещает много туристов, его называют самым великолепным храмом Конфуция в Стране восходящего солнца.

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Весна в городе Фукуока 05-04-2012 00:25

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Весна в городе Фукуока



Весна в городе Фукуока

В городе Фукуока цветет сакура. Сюда приезжает много туристов, привлекаемые богатым историческим прошлым. На западном берегу залива Хаката сохранились развалины защитной стены, укрепленной каменными глыбами. Стена была возведена после первого нападения монголов на Хакату. Этот городок, расположенный на восточном берегу реки Накагава, известен с VII века, он вёл успешную торговлю с Китаем. В начале XVII века на западном берегу Накагава даймё Нагамаса Курода построил замок. Сегодняшняя Фукуока (Fukuoka) - результат соединения в 1889 году двух городов - портового города Хаката и прежнего города вокруг замка, дошедшего до наших времен лишь в виде развалин. Сейчас Фукуока - самый большой город на острове Кюсю, считается важным политическим, культурным и экономическим центром Японии, четвертым по значению после Токио, Осаки и Нагои. Из-за близости к азиатскому материку он являлся важным портовым городом в течении многих столетий. Здесь нет огромных национальных парков, но около тысячи вишневых деревьев посажены в парке Майдзуру среди руин замка Фукуока. В период Эдо (1603-1867) замок Фукуока был крупнейшим замком на острове Кюсю, был почти полностью разрушен, но цветущая сакура привлекает сюда жителей города и его гостей.


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Черепичные крыши Окинавы 05-04-2012 00:24

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Черепичные крыши Окинавы



Черепичные крыши Окинавы



Все мы знаем, что Окинава не совсем Япония, у окинавцев свой диалект языка, своя ментальность, даже было свое королевство, которое только в 1879 году вошло в состав метрополии. А после поражения Японии во Второй мировой войне американцы долго думали, что делать с Окинавой, даже хотели предоставить ей независимость, но все же возвратили ее под крыло японского императора, и то лишь в 1972 году. Поэтому на Окинаве сформировалась уникальная культура, отличная от японской. Если в древней Японии дома строили из дерева, а крыши домов крыли соломой или травой и только богатые японцы могли позволить себе черепичную крышу, то традиционные дома на Окинаве всегда строили из камня, а крыши покрывали красной черепицей. Сейчас в Японии с каждым годом домов с черепичными крышами становится все меньше, но не на Окинаве. Здесь характерный ландшафт до сегодняшнего дня - дороги, проложенные сквозь белоснежный песок, сады, обрамленные коралловыми камнями и крыши домов из красной черепицы с фигурками животных, которые оберегают жилища островитян от злых духов. Красная черепица на Окинаве известна как akagawara, делали ее из местной глины. Каменные стены домов делали из кораллового известняка, а крыши покрывали черепицей, скрепляя ее массой из кораллового порошка. При этом поверх черепицы накладывали камни, удерживающие глиняные пластины от порывов ветра. Ведь мощные тайфуны, проносящиеся здесь в начале осени, просто сдувают любые легкие постройки. Сейчас вместо кораллового порошка чаще применяют цементный раствор, обильно скрепляя им плитки черепицы. Крыши у основания часто украшали камоном - семейным фамильным гербом. Крыши из черепицы не только легко узнаваемы и эстетичны, они очень практичны, черепица не нуждается в сложном уходе, ее не нужно красить или покрывать каким-либо защитным составом. Она покрывает дом, защищая его от атмосферных осадков, ей не страшен ветер и дождь. Черепица похожа на чешую и придает любому строению привлекательный вид, она способна вписаться в любой ландшафт, придав ему особую живописность.


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Японский бамбук 04-04-2012 12:36

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Японский бамбук

[422x640]



***

Он был ничтожной, маленькой былинкой
В высоких зарослях бамбуковой родни.
И если кто-то проходил тропинкой,
Он видел небо в солнечные дни.

Он видел над собой Божественное око,
И взор всевидящий все время ощущал.
Он полюбил тот взор душою одинокой
И радуясь, чего-то ожидал...

Однажды тихим днем Господь ему явился.
"Бамбук",-спросил Он,-любишь ты Меня?"
"Люблю",-сказал бамбук и низко поклонился.
"Доверься Мне, Я поведу тебя".

Господь лопатой выкопал с корнями
И бережно его пересадил.
Затосковал бамбук.Часы казались днями,
И день ему, как месяц проходил.

Но укрепились корни в новой почве,
И начал он расти красивым и большим.
"Как ты красив"-шептали звезды ночью,
Днем ветер с солнцем любовались им.

И он блаженствовал в своем великолепьи,
О, как он Господа за все благодарил!
Господь пришел однажды в вечер летний
И,взяв топор, под корешок срубил.

Ему казалось, ничего больнее
Он в своей жизни не переносил.
"Теперь бы умереть, да только поскорее,
А жить нет ни желания, ни сил!

Но вдруг он услыхал знакомый, нежный голос:
"Бамбук, скажи, ты любишь ли Меня?"
Бамбук сказал: "Люблю",-склонясь как спелый колос.
"Доверься Мне, Я поведу тебя".

И раскаленным до бела железом
Он внутренность стал выжигать до дна.
И до тех пор Он жег ее и резал,
Пока пустою стала вся она.

Бамбук стонал и холодел от боли,
Но он доверился и должен был терпеть.
Он предался совсем Господней воле
И за нее готов был умереть.

И взял Господь бамбуковые трубы
И проложил из них водопровод.
Бамбук был рад, что не родился дубом,
По дубу ведь вода не потечет!

Открыл Господь бездонную криницу
И потекла живящая вода
Через бамбук в ближайшую больницу,
В пустынные деревни, города,

Но вдруг иссякла, и бамбук смутился,
И начал слезно к Богу вопиять.
И тут опять Господь ему явился.
Бамбук Его стал громко вопрошать:

"Господь, Ты знаешь, как Тебя любил я,
Ты знаешь, как теперь Тебя люблю,
И как старательно живую воду лил я!
Но вот теперь, хотя хочу, не лью!

И отвечал Господь: "Давай проверим.
Моя вода течет, как и текла,
Но ты, хотя себя Мне сам доверил,
В тебе самоуверенность была".

И так сказав, Господь напор усилил.
И из трубы, хотя не без труда,
Большая жаба выползла и с силой
Забила снова чистая вода.

Бамбук душой склонился низко, низло,
Склонился , как былинка на лугу,
И прошептал: "Хочу, чтоб Бог был близко,
Я ничего без Бога не могу".

***
© Вера Кушнир




Японский бамбук

Японский бамбук занимает особое место в культуре японцев, в Стране восходящего солнца растет свыше 150 видов этой травы, бамбук издавна стал символом благородного просветленного человека. К бамбуку в Японии относятся очень трепетно, он символ счастья и чистоты для японцев. Бамбук наряду с сосной и сливой вошел в число трех друзей холодной зимы, олицетворяя стойкость духа и крепость. Связками веток сосны и бамбука в Японии украшают вход в жилища перед Новым годом. На каждой входной двери появляются связки сосновых веток и бамбуковых побегов
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Бумажные куклы Японии 03-04-2012 15:17

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Бумажные куклы Японии



Бумажные куклы Японии

Все мы знаем об оригами (Origami) - японском искусстве складывания фигурок из бумаги. Долгое время этот вид искусства был доступен только представителям высших сословий, где признаком хорошего тона было владение техникой складывания из бумаги. Классическое оригами складывается из квадратного листа бумаги, обычно используется традиционная японская бумага васи, которая производится из волокон коры Edgeworthia papyrifera (бумажного дерева), но также может производиться из бамбука, пеньки, риса и пшеницы. Это бумага отличается высоким качеством и очень дорогая, использовали ее, конечно, не только для оригами, но и для письма, для оклеивания раздвижных дверей сёдзи в традиционных японских домах, для японской каллиграфии. А вот для бумажных кукол японцы используют обычно бумагу тиёгами (Chiyogami), это традиционная недорогая альтернатива для бумаги васи. Тиёгами дословно переводится как "бумага на тысячу лет" или "вечная бумага", ее начали изготавливать в начале XVIII века в Киото. Из нее делали разнообразные салфетки и заставки, вплетали в качестве бантов в волосы, мастерили бумажных кукол, находили тысячи самых разнообразных применений. Представленные здесь бумажные куклы в основном сделаны из этой бумаги, хотя попадаются из васи тоже. Авторы разные, в основном японцы, хотя есть и китайские мастера. Может показаться, как это просто, сделать бумажную куклу, но японцы любое дело доводят до совершенства, будь то чайная церемония, бонсай или икэбана. Вот и эти бумажные куклы являются высоким искусством, они совершенны, немного наивны, и у каждой куклы есть своя душа.


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
The most beautiful japanese songs 03-04-2012 13:25

Это цитата сообщения Majomajo Оригинальное сообщение

The most beautiful japanese songs



комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Синтоистский храм Асакуса дзиндзя 03-04-2012 00:39

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Синтоистский храм Асакуса дзиндзя



Синтоистский храм Асакуса дзиндзя

Синтоистский храм Асакуса дзиндзя (Asakusa jinja) находится прямо на территории буддийского храма Сэнсо-дзи в районе Асакуса, Токио. Он известен так же как Сандзя-сама (Sanja-sama). Храм посвящен памяти трех человек - двух рыбаков, обнаруживших статую Каннон в реке, и старосты деревни, давшего этой статуе приют в своем доме. Произошло это рано утром 18 марта 628 года, когда два брата-рыбака Hinokuma Hamanari и Hinokuma Takenari ловили рыбу в реке Сумида. Вдруг они поняли, что что-то поймали, они вытащили свои сети и нашли статую. Староста деревни Асакуса Haji no Nakatomo, услышав об этом, сразу понял, что рыбаки вытащили статую бодхисаттвы Каннон, богини милосердия. Староста принял обет как буддийский монах и переделал свой дом в храм, он провел остаток своей жизни в служении бодхисаттвы Каннон. Храм Асакуса дзиндзя был сооружен по приказу Токугава Иэмицу и построен в 1649 году в Эдо. Он был воздвигнут для того, чтобы почтить память трех мужчин, которые создали и построили буддийский храм Сэнсо-дзи, удивительная веротерпимость и толерантность! Это, к примеру, если бы на территории храма Христа Спасителя построили еврейскую синагогу в честь Иисуса Христа, но патриарху Гундяеву такое может приснится только в страшном сне, вот носить часы за $30.000 и кинуть камень в девчонок из группы Pussy Riot - всегда пожалуйста. Впрочем, отвлекся. Храм Асакуса дзиндзя и его окрестности - место проведения синтоистких празднеств Сандзя Мацури (Sanja Matsuri), которые являются одним их самых зрелищных и популярных фестивалей в Токио. Праздник проходит ежегодно каждую третью пятницу мая и длится три дня. А сам храм работает круглосуточно, вход сюда свободный.


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Буддийский храм Сэнсо-дзи 03-04-2012 00:34

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Буддийский храм Сэнсо-дзи



Буддийский храм Сэнсо-дзи

Буддийский храм Сэнсо-дзи (Senso-ji) находится в районе Асакуса, Токио. Полное название храма - Конрюдзан Сэнсо-дзи (Храм мелкой травы на горе Золотого дракона), также известен как Асакуса Каннон, это древнейший буддийский храм Токио. Район Асакуса раскинулся к востоку от Уэно, на берегу реки Сумида. Его центром и является храм Сэнсод-зи. Появился храм по чудесной случайности - два брата ловили рыбу в реке Сумида и поймали сетью золотую статуэтку Каннон, богини милосердия. Братья отдали ее деревенскому старосте, который пожертвовав своим домом, основал в ее честь небольшой храм в 628 году. Сэнсо-дзи принадлежал школе Тэндай, от столетия к столетию храм обретал все большее влияние и богатство. В годы правления Токугава Иэясу храму был пожалован большой земельный надел. В 1657 году рядом со священным местом обосновался квартал красных фонарей Ёсивара, который только укрепил его популярность. Землетрясение 1923 года пощадило храм, но серьезные разрушения причинили варварские бомбардировки американцев в годы Великой восточно-азиатская войны. Сегодня его основные здания относительно новы, но они были воссозданы в их первозданной красе, вплоть до мельчайших деталей. Храм включает до десятка сооружений, но основные - главный зал и стоящая неподалеку пятиярусная пагода. Ансамбль Каннон занимает достаточно большую, но компактную, правильной, почти квадратной формы территорию. Восстановлены сооружения трех основных ворот - Каминаримон, Нитэммон, Ходзомон. Внутри главного храма, в котором всегда царит таинственный полумрак, сверкает позолотой богато декорированный резьбой алтарь Гокудзи, на котором возвышается принесенная рекой статуя. Каннон - одна из самых почитаемых буддийских богинь, она олицетворяет бесконечную доброту и милосердие ко всем страждущим. Здесь же находятся несколько картин, изображение небесных вестников с цветами лотоса в руках - работа художника Домото Инсё.


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Буддийский монах Гэнсин 01-04-2012 01:18

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Буддийский монах Гэнсин

Буддийский монах Гэнсин

[показать]Гэнсин (Genshin, 942 - 1017) - буддийский монах школы Тэндай-сю, основатель течения Энсин в рамках этой школы, популяризатор Учения Чистой Земли в Японии. Он происходил из рода прорицателей Ураба из провинции Ямато. Гэнсин учился в монастыре Энряку-дзи школы Тэндай, крупнейшем образовательном центре тогдашней Японии. Учителем молодого монаха был Рёгэн, а жил Гэнсин в местности Ёкава. Гэнсин был самым влиятельным из числа монахов школы Тэндай, в 985 году он составил "Собрание сведений о возрождении", в котором изложил основы учения школы Буддизма Чистой Земли. Этот труд завоевал популярность не только среди монахов, но и японской светской знати. Его учение стало популярно и среди широких народных масс, поэтому монах считается одним из ведущих идеологов этого направления буддизма в Японии, подготовившим возникновение школы Дзёдо-сю. Под влиянием Учения Чистой Земли Гэнсин проповедовал, что человек имеет природу Будды, поэтому его сердце, со всеми добродетелями и пороками, является сердцем Будды. Соответственно, буддист должен стремиться не к совершенству, а к человечности, заниматься не столько медитацией, сколько добрыми делами, которые приносят пользу людям. Гэнсин считался мастером пера, поэтому его работы оказали большое влияние на японскую литературу и искусство, он, в частности, оставил графического описания буддийских черт сферы дзигоку (jigoku) - буддийского ада, которое вдохновила жанр ужасов. Кроме "Собрания сведений о возрождении", у него были и другие сочинения. В целом, Гэнсин оставили более 30 работ, которые продолжают влиять на мир и сегодня.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Буддийский монастырь Энряку-дзи 31-03-2012 17:51

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Буддийский монастырь Энряку-дзи


Буддийский монастырь Энряку-дзи

Энряку-дзи (Enryaku-ji) - буддийский монастырь на лесистой горе Хиэй на северо-востоке Киото. Хиэй-дзан высотой 848 метров находится над озером Бива, с конца VII века она является одним из религиозных центров страны. В 788 году монах Сайтё здесь основал монастырь Энряку-дзи, это один из самых важных монастырей в истории Японии. Здесь находится штаб буддийской секты Тэндай, которая была особенно популярна среди японской аристократии, монастырь послужил основой для образования других школ буддизма, в частности сект Чистая Земеля, дзэн и Нитирэн. Буддийский монах Сайтё (767—822), будучи этническим китайцем, пропагандировал секту Тэндай в Японии. В 807 году он, опираясь на поддержку императора Камму, посвятил в духовный сан сто своих учеников. Монахи обязаны были провести двенадцать лет в строгой дисциплине, медитациях и обучении, занимаясь духовной практикой и размышлениями. Через 12 лет лучшие ученики занимали посты в монастыре или правительстве. В момент расцвета у Энряку-дзи в подчинении было около 3000 храмов и сильная армия воинов-монахов, которые нередко были заняты в борьбе за власть с другими монастырями или политическими лидерами. Сначала воины использовались для регулирования дискуссий, но потом монастыри стали наращиват армию, набирая наёмников, и проводили военные операции, и даже угрожали столице, выдвигая свои требования.

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Печальное очарование вещей 31-03-2012 17:49

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Печальное очарование вещей


Печальное очарование вещей

Говоря о японской эстетике, в первую очередь оперируют такими понятиями как ваби-саби, что буквально означает скромная простота. То есть японцы воспринимают прекрасное в их естественности и неподдельности. Ваби — это отсутствие нарочитого, красота простоты. Красота и естественность для японцев - понятия тождественные. Все, что неестественно, не может быть красивым. Ваби - это отсутствие чего-либо вычурного, броского, нарочитого, то есть в представлении японцев вульгарного. Саби дословно означает ржавчина. Этим понятием передается прелесть потертости, некоего налета времени, патины, следов прикосновения многих рук. Считается, что время способствует выявлению сути вещей. Поэтому японцы видят особое очарование в свидетельствах возраста. Их привлекает темный цвет старого дерева и замшелый камень в саду. Категория саби выражает связь искусства с природой. Ваби-саби трудно объяснить, используя западные понятия, в японском понятии красоты она занимает примерно то же место, какое в Европе занимают античные идеалы красоты и совершенства. Но кроме понятий ваби-саби мерилой красоты у японцев служит еще один эстетический идеал - мияби (Miyabi), который обычно переводится как элегантность, изысканность. Это понятие сложилось в аристократическую эпоху Хэйан и противопоставлялось всему вульгарному, шероховатому и грубому.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Сад камней Банрютэй 29-03-2012 23:19

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Сад камней Банрютэй



Сад камней Банрютэй



Все знают про Сад камней храма Рёандзи, хотя там смотреть особенно нечего - всего 15 камней на площадке 10 на 30 метров и толпы туристов, медитировать здесь не легче, чем на шумном Арбате. Этот сад камней в Киото самый известный и, вероятно, самый старый - построен, в 1499 году мастером Соами, хотя и не единственный. На горе Коя находится Конгобу-дзи (Kongōbu-дзи ) - главный храм буддийской школы сингон. Храм был построен в 1593 году в память о матери Тоётоми Хидэёси, и был перестроен в 1863 году. При храме существует сад камней Банрютэй (Banryutei), где можно выпить чашку чая, приготовленного монахами. Конечно, альпинарий храма Конгобу-дзи не такой старинный по сравнению с киотским, но он является крупнейших в Стране восходящего солнца, его площадь составляет 2340 квадратных метров, а гранитных камней здесь имеется целых 140. Все камни разбросаны не просто так, у японцев всегда было стремление к любованию природой, размышлению, уединению, поэтому появилось целое искусство расстановки камней, называется оно сутэ-иси. Камни всегда подбирали по форме, цвету, фактуре, а также по соответствию всех этих качеств общему характеру сада и его стилю. Появились первые альпинарии еще в эпоху Муромати (1336—1573), по японски они называются карэсансуй (сухие горы и воды) и сэкитэй (каменный сад). Расположение и композиция камней в группах подчиняются определенным правилам, исходящим из мировоззренческих концепций буддизма. Определял композицию главный выбранный камень, с двумя меньшими по размеру он образовывал триаду по аналогии с триадой божеств в буддистском храме. В японском саду камни всегда размещают по диагонали, параллельно линии главной части сада, используя камни необработанные, покрытые ржавчиной или мхом, подвергшиеся эрозии, чаще всего зеленовато-голубого, коричневого, красного или пурпурного цветов, иногда - белого. Композиция составляется из нечетного числа камней - один-три-пять. Композиция из трех камней, включающая один большой камень и два небольших, традиционная и наиболее популярная. Камни устанавливают на поверхности или частично зарывают в землю, иногда наклонно, под углом к поверхности земли. На поверхности сада делаются бороздки, идущие вдоль длинной стороны сада и образующие кольцевые окружности вокруг камней. Традиционно считается, что поверхность сада символизирует океан, а камни - острова. Альпинарии предназначены для медитаций, отстранению от мирской суеты и повседневных проблем. Здесь можно, смотря на прелесть обыденного и изящество простоты, думать о бренности нашего мира.


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Храм Токэйдзи или Развод по-японски 29-03-2012 23:16

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Храм Токэйдзи или Развод по-японски



Храм Токэйдзи или Развод по-японски

Храм Токэйдзи (Tōkei-ji) - буддийский храм секты дзэн в городе Камакура в префектуре Канагава, известен так же как Kakekomi-dera, Enkiri-dera (Храм Разводов). Основан Токэйдзи в 1285 году монахиней Какусан-ни (Kakusan-ni, 1252 - 1305) - вдовой Ходзе Токимунэ (1251-1284), представителя клана регентов Ходзё, в его правление произошло распространение дзэн-буддизма и бусидо. После смерти мужа Какусан-ни решила открыть храм и посвятить его памяти своего мужа, а так же сделать храм пристанищем для женщин, сбежавших от мужей-тиранов. Она добилась у руководства сёгуната нестандартного разрешения сделать этот храм единственным местом в стране, где женщина могла получить развод с мужем, что в принципе запрещалось, при условии, что она проживет на его территории полных три года. Добро на строительство дал Ходзе Садатоки ( Hojo Sadatoki, 1271 - 1301) - сиккэн (регент при сёгунах Японии), который де-факто был правителем Японии в 1284 - 1301 годах. По архитектурному облику храм Токэйдзи похож на убежище, а храмовые сады смешиваются с лесистыми холмами. Храм Токэйдзи потерял свое значение лишь в 1873 году, когда был принят закон, дававший женщинам право на развод. С 1902 года этот храм перестал быть женским монастырем и был передан дзэнской школе Риндзай. Главный зал храма и хранящаяся там скульптура богини Каннон считаются национальными сокровищами. Сейчас храм известен цветением слив в феврале, магнолий и персиков в марте-апреле, пионов в апреле-мае, ирисов - в мае-июне.


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Пираты Дальнего Востока 811-1639 годов 29-03-2012 00:03

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Пираты Дальнего Востока 811-1639 годов


Пираты Дальнего Востока 811-1639 годов

[150x]На рисунке выше показан пиратский набег на Корею в 1419 году, японские пираты назывались вако, они внесли большой вклад в развитие японского мореходства. Термин "wōkòu" китайского происхождения и означает бандит, враг, агрессор. Самое раннее упоминание вако встречается в 414 году, пираты терроризировали берега Кореи и Китая и первоначально состояли в основном из военных, торговцев и контрабандистов. Среди вако было много этнических китайцев, поселившихся на берегах Японского архипелага. Пираты начали активно промышлять в японских морях в начале XIII века. Об этом и о многом другом можно прочитать в Военно-историческом альманахе "Новый солдат № 211. Пираты Дальнего Востока. 811-1639 гг." Автор книги - Киселев В.И., издательство - Артемовский военно-исторический клуб "Ветеран". Скачать книгу






комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Кодзусима - остров ласкающих волн 28-03-2012 14:06

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Кодзусима - остров ласкающих волн


Кодзусима - остров ласкающих волн



В древней Японии тюрем практически не было, власти оперативно разбирались с преступниками, предавая их смертной казни, телесным наказаниям или ссылке. Вариантов смертной казни для простолюдинов было несколько -провинившимся рубили головы, руки и ноги, их распинали, сжигали на костре, варили в кипятке, топили, сбрасывали со скал. Нарушившим закон самураям надо было совершить харакири - собственноручно вскрыть мечом свой живот. А вот мест для ссылки было не так и много, в отличии от нашей страны у японцев не было своей Сибири и Колымы. Поэтому преступников ссылали на дальние острова, такой вид наказания назывался энто и после смертной казни считался наиболее серьезным видом наказания. На островки в субтропическом море под конвоем отправляли игроков в кости и карты, мелких воришек, буддийских монахов, нарушивших обет безбрачия, христианских мучеников, а иногда даже - провинившихся придворных и членов императорской семьи. Наиболее известными местами ссылки были острова Идзу, дугой протянувшиеся на юг от полуострова Идзу. Об одном из этих островов я уже рассказывал. На каждом острове отбывали наказание до 200 ссыльных. Их разделяли на группы по пять человек, связывая их круговой порукой, то есть в случае бегства из ссылки одного наказанию подвергалась вся пятерка. Климат в ссылке был мягким, сроки по советским меркам небольшими, но курортом назвать жизнь ссыльных было бы натяжкой. Одним из таких мест ссылки был вулканический остров Кодзусима (Kozushima), находящийся в 170 км к югу от столицы Токио в Филиппинском море Тихого океана.

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Книги о Японии 28-03-2012 00:06

Это цитата сообщения malka_marika Оригинальное сообщение

Книги о Японии: "Красотой Японии рожденный" Григорьевой и "Ветка сакуры" Овчинникова

[показать]

Красотой Японии рожденный

Автор: Григорьева Т.П.
Жанр: монография
Издательство: Искусство
Формат: PDF
Качество: OCR без ошибок
Количество страниц: 464
Язык: русский
 
Книга состоит из двух разделов. В первой части автор раскрывает специфические черты эстетики Японии, которая пронизывает жизнь японского народа и привлекает своим своеобразием и живым очарованием души других народов. Эта эстетика питается истоками неповторимой поэзии и прозы Японии, она находит отражение в своеобразных ритуалах и церемониях, с Некоторыми из которых читатель может познакомиться в этой книге. Автор подчеркивает плодотворность дзэн-буддизма, мастера которого, исходя из единства всего сущего, в любом проявлении способностей человека видели путь к его совершенствованию. Вторая часть представляет фрагменты из антологии федневековой поэзии Японии, классической прозы, в том числе и прозы современного писателя, лауреата Нобелевской премии Кавабата Ясунари.Издание богато иллюстрировано. Все полноцветные иллюстрации сохранены; некоторые получились даже лучше, чем в книге - при достаточно пристойном размере файла. Автор - один из известнейших в нашей стране знатоков японской культуры. Еще одну работу Григорьевой смотрите здесь.

 

[показать]

Ветка сакуры

 
Год выпуска: 1971
Автор: Всеволод Овчинников
Издательство: Молодая гвардия
Формат: DOC, DJVU, PDF, FB2
Качество: OCR без ошибок
Количество страниц: 143
 
О содержании книги Всеволода Овчинникова «Ветка сакуры» позволяет судить ее подзаголовок «Рассказ о том, что за люди японцы», а также названия разделов книги: «Их вкусы», «Их мораль», «Их быт, их труд», «Их помыслы». Показать и объяснить страну через ее народ — вот суть авторского замысла. Отображая капиталистическую сущность политического и делового мира, механизма власти в стране, автор вскрывает отрицательные черты системы взаимоотношений в нынешней Японии, показывает формы эксплуатации трудящихся. 

Domo arigatou: motivum (R. G. Japan) , MIM

 

СКАЧАТЬ
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии