• Авторизация


Кумадори. 24-07-2012 01:53

Это цитата сообщения Karinalin Оригинальное сообщение

Кумадори

隈取 kumadori, – это грим ролей театра Кабуки.

[476x700]


Впервые был использован в 1673-м году, изобретен Итикавой Дандзюроу.
Грим в Кабуки служит наподобие масок в театре Но.

Им покрывают лицо, гипертрофированно подчеркивая брови, морщины и гримасы рта с помощью 4-х цветов, определяющих характер персонажа:
1. 紅 Бэни – «Красный» – символ силы и справедливости.
2. 青 Аой  - «Голубой» – символ злонамеренности.
3. 茶 Тя  - «Чайный», или 土蜘蛛 Цудзигумо  - «Цвет земляного паука» -  снова символ злого, и часто уже мертвого персонажа, являющегося в виде безжалостного призрака.
4. 黒 Куро – «Черный» – символ терпимого демонизма.

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Мисоги - ритуальное очищение. 23-07-2012 23:44

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Мисоги - ритуальное очищение


Мисоги - ритуальное очищение

Омовение играло большую роль в синто. У японцев изначально был обряд мисоги (Misogi) - ритуал очищения в традиции синто. Его история уходит в те времена, когда Изанаги покинул страну скверны и искупался в реке Тачибана. Целью ритуала является очищение для достижения обновления. Обряд мисоги в древние времена часто совершался на берегу реки или моря, весной использовали талую воду. Сейчас мисоги может выполняться в море, в реке или под струями водопада. Люди, ищущие близости к ками, должны стремиться к чистоте, ясности и усердию во всем, что они делают. Регулярная практика мисоги может оказать в этом помощь. Мисоги представляется простым действием, при этом японцы вступают в контакт с ками водопадов, происходит единение с природой, прикосновение к космосу и поиск обновления через очищение. Есть несколько различных групп, практикующих ритуальное очищение в Японии. Мисоги является японской горной аскетической практикой очищения у монахов сюгэндо, у них аскезы воды практикуется в длительном, многочасовом пребывании в ледяной воде, как правило, в зимнее время, часто под водопадом. Мисоги также используется в некоторых видах боевых искусств, особенно в айкидо как форма медитации при поиске совершенства. В японских боевых искусствах в целом ритуальное очищение используется для улучшения ментального состояния и развития внутренней энергии ки. Ритуал очищения водой мисоги предназначался для очищения тела, духа и души. Считается, что мисоги ведет к перерождению человека, смывает с него всю грязь. В синто заболевания, рождение, смерть, ранения, пролитая кровь – всё это от нечистоты. Отсюда берет свое начало культ чистоты, особой формой мисоги считается харакири, смысл которого в смывании кровью позора.


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

Какую зарплату получали самураи? 23-07-2012 23:23

Это цитата сообщения angreal Оригинальное сообщение

Какую зарплату получали самураи?

[показать]
 

Не знаю, как вам, а мне очень нравятся компьютерные игры. А из всех игр я отдаю предпочтение стратегическим. Отправлять войска в великие сражения, похлебывая кофеёк в кресле, – что может быть более упоительно! Ведь не зря сказано, что «каждый мнит себя стратегом, видя бой со стороны».

Из всех игр, пожалуй, более всего мне запомнилась «Cёгун, Тотальная война», вышедшая в 2000 году. Действие игры разворачивается в феодальной Японии XVI века, в так называемый Период Сэнгоку – в «Эпоху Воюющих Провинций». Это, пожалуй, самое эпическое и самое кровавое время в Японии, когда могучие кланы сцепились в длившейся более 100 лет смертельной схватке за право назначать своего сёгуна. Этакая Столетняя война и Война Алой и Белой Розы в одном флаконе, с японским колоритом.

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Японские слова и переводы 22-07-2012 22:16

Это цитата сообщения Акэми_Каюки Оригинальное сообщение

Японские слова и переводы

Взяла у Elion666

Asobu - играть
Abunai - опасный ("Abunai!" = "Осторожно!")
Aho - дурак, идиот
Ai - романтичная любовь
Akachan - ребенок
Akarui - яркий, веселый (индивидуальность)
Akuma - демон, дьявол, злой дух
Animeeshon - мультипликация. Обратите внимание, что animeeshon (в отличие от его обычного сокращения - anime) не ограничен только японской анимацией, оно может использоваться для обозначения любого вида мультипликации
Аite - противник. Будьте осторожны, слово имеет несколько вариаций. Его также употребить по отношению к партнеру танца
Аniki/aneki - сленговое выражение, обозначающее нечто вроде 'старший брат'/'старшая сестра'
Aki - падение, низвержение
Amadare - дождевая капля
Ame - дождь
Ara - "О'k", "Привет" или "Ох" (в качестве междометия)
Aruiwa - или, либо, возможно
Atama - голова
Ayashi - фантастика
Ashita – завтра
В
Baka - дурак, идиот
Bakudan - бомба
Bangasa - традиционный японский зонтик, сделанный из деревянной и бумаги
Bataa - масло
Bento (бэнто) - еда, положенная в пластмассовую, лакированную или плетеную коробочку, которую японцы берут в поездку, на прогулку или на экскурсию, на работу, в школу. Чаще всего состоит из риса
Bideo - видео, видеолента. Происходит от английского слова "video"
Bikkuri - удивить
Bijin - красивая женщина
Bishoujo - прелестная девушка, красавица
Bishounen - привлекательный молодой человек
Bokken (боккэн) - деревянный меч для тренировок
Boushi - шляпа
Bunraku - японский крупномасштабный марионеточный театр
С
Chotto - немного ("chotto matte" = "подождите немного")
Сhanto - должным образом, в точности
Cha - японский зеленый чай
Chigao - неправильно, различие
Chisai - маленький, крошечный
Сhoppiri - маленькое количество
Chibi - маленький, молодой; в аниме под этим термином понимают карикатурно-маленькие изображения героев (признак того, что герой ведет себя по-детски)
Cho - супер
Chojin - супермен
Chojo - супер-женщина
Сhigau - глагол, используемый для обозначения чей-либо неправоты
Сhikara - сила, власть, мощь
D
Daijobu - "Я в порядке", или используется как вопрос ("Как дела?", "Ты в порядке?")
Damaru - молчать
Damasareru - быть обманутым
Dare - кто
Daruma - кукла, которая используется для исполнения желаний
Densetsu (денсецу) - легенда
Desu - это
Deta - появляются
Doko - где
Doko ni - где?
Domo - очень
Dorekurai - как
Dojo (додзё) - зал для занятий
Doshite - почему
Doyatte - как
Douzo (додзо) - "Прошу". Краткая форма, предложение войти, взять пальто и так далее. Обычный ответ - "Домо"
E
Echi - извращённый, извращать
Eiyu - героический
Engi - театр
Erai – большой
F
Fubuki - метель, снежный буран
Fuenukkusu - феникс
Fuku - женская школьная униформа
Furo (фуро) - японская баня
Furoba - ванная
Fushigi - мистический, волшебный, загадочный
Futon (футон) - в традиционных японских домах спят на матрацах - футонах, которые утром убирают в шкаф-оси-ирэ. Также в комплект спальных принадлежностей входит подушка и одеяло
Fuyu - зима
Fuzakeru - играть, дурачиться
G
Gaikokujin/Gaijin - иностранец (с точки зрения японца)
Gaki - молодой, незрелый человек
Gambatte! - "Удачи!", "Старайся!"
Ganbaru - упорствовать
Ganbare - вынести, упорствовать
Ganjitsu - 1ое января
Gekiga - драма, игра
Genki - дух, мужество, твага, энергия, здоровенный, крепкий
Genki desu - хорошо, отлично
Genso - иллюзия
Geta - традиционная Японская обувь, состоящая из деревянной сандалии, с двумя параллельными планками древесины
Giku - ложь
Giri - долг, обязанность
Giri-giri - приближение к пределу, границам
Ginga - Галактика. В более узком смысле - Млечный путь
Ginzuishou - серебрянный кристалл
Gomen - Прости
H
Ha - листва
Hachimaki (хатимаки) - белая ленточка на голове, символ полной концентрации на своем деле
Hanabi - фейерверк
Hakama (хакама) - юбкообразные, часто плиссированные, штаны, похожие на широкие шаровары
Hana - цветы
Hanabira - лепесток
Hanami - праздник любования цветением вишни
Hareru - солнышко
Haru - весна
Hashi - палочки для еды
Hashiru - бегать
Hatsukoi (хатсукои) - первая любовь (платоническая)
Hatsumode - празднование Нового Года
Hatsuyume - освещенный(зажженный); буквальный перевод "Сначала мечтайте" (hatsu = сначала, yume = мечта)
Hajimemashite - "Как ваши дела?"
Hayaku - быстро, рано, торопиться
Hazukashii - смущение
Heisei - мир, спокойствие
Henshin - трансформация, преображение
Hidari - левый
Hentai - порно анимэ/манга. Буквально переводится как "извращённый"
Hidoi - серьезный, резкий
Hime - принцесса; благородная девушка
Himitsu - тайна
Higasa - зонтик солнца или пляжный зонтик
Hon (хон) - книга
Hoshiboshi (хош(с)ибош(с)и) - звезды
Hotaru - светлячок
Hoseki - драгоценный камень
Hoshi - звезда
Hyoeyu - изгнанник, отверженный
I
Iichi - один
Ichiban - первый, лучший
Ichigo - клубника
Iie - нет; используется, как отрицание сообщения собеседника
Ikenai - не позволенный
Iku- идти
Imouto - младшая
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Катагами - японское искусство вырезания из бумаги. 22-07-2012 13:17

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Катагами - японское искусство вырезания из бумаги


Катагами - японское искусство вырезания из бумаги

Исе катагами (Ise Katagami) или просто катагами (Katagami) - японское искусство вырезания из бумаги, традиционно сосредоточено вокруг города Исэ в префектуре Миэ. Возникнув в восьмом веке в период Нара, катагами использовалось вначале для нанесения узоров на кимоно, позже преобразовалось в отдельный вид искусства. Специальными ножами из специальной бумаги вырезаются удивительно красивые картины, произведения искусства. Это не только женское занятие, профессионально в Японии катагами занимаются мужчины. Темы разные - от цветов, птиц, животных и карпов до исторических сюжетов. Катагами развилась из прикладного ремесла, когда изготавливались трафареты, а в последующем уже этот рисунок переносился на кимоно. К кимоно у японцев довольно-таки трепетное отношение, а катагами позволило расписывать кимоно. В последующем это получило значительную популяризацию. От кимоно рисунок перенесся на предметы интерьера и вообще на все, на что можно его наносить. И со временем рисунок стали наносить на специальную бумагу, появились картины. И в этой технике катагами продолжает существовать уже в современном мире. Сейчас на специальной бумаге васи японские мастера создаются невероятные узоры и трафареты, которые поражают тонкостью исполнения и красотой. Искусстве катагами не такое распространенное, как оригами или каллиграфия. Этот красивейший и очень кропотливый вид творчества развит не во всех районах Японии, есть только две провинции, которые непосредственно занимаются катагами.


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Самураи. Эволюция вооружения 21-07-2012 17:55

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Самураи. Эволюция вооружения

[400x]Автор: Константин Носов
Иллюстратор: В. Голубев
Название: Самураи. Эволюция вооружения
Формат: PDF
Размер: 118.7 Мб

Военная история Страны восходящего солнца неотделима от истории военного оружия. Эта книга - первый серьезный труд по всему древнему и средневековому оружию Японии на русском языке. Развитие, конструкции и предназначение всех типов оружия и защитного вооружения с III века н.э. до середины XIX века, подробнейшее описание экипировки самурая и рядового пехотинца, отличие вооружения японского воина от вооружения западного рыцаря, неразрывно связанное с различием в способах ведения боевых действий, - вот далеко не полный перечень тем, анализируемых автором. Книга отличается глубоко научным и профессиональным подходом и включает подробный глоссарий с объяснением всей используемой терминологии. Автор книги - специалист по военной истории Античности и Средневековья, обладатель черного пояса (2-й дан) по каратэ школы Сетокан и черного пояса (1 -А дан) по кобудо Тэнсин Седэн Катори Синто Рю. Владеет различным японским и окинавским оружием: мечом, нагината, шестом, палкой, тонфа, кама, саи и другими. Японской тематике посвящено несколько из написанных им книг: "Японский меч", "Замки и крепости Индии, Китая и Японии", "Замки Японии". Издание представляет несомненный интерес для историков, оружиеведов, коллекционеров, а также для всех, кто занимается японскими боевыми искусствами или увлекается военно-исторической тематикой и историей Японии.

Самураи. Эволюция вооружения


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Оккупационные деньги Японии 21-07-2012 17:54

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Оккупационные деньги Японии


Оккупационные деньги Японии

В один из дней к российскому стенду подошел японец средних лет и после некоторых колебаний показал мне две фотографии банкноты, на одной из которых значилось на русском языке "Императорское японское правительство. Десять копеек" и фраза, написанная иероглифами. Посетитель пояснил, что на фотографиях изображены лицевая и оборотная сторона 10-копеечной банкноты, которая предназначалась для обращения на восточных территориях СССР на случай их оккупации японскими войсками во время Второй Мировой войны. По словам этого человека (свое имя он не назвал), во время войны его отец служил в Министерстве финансов императорской Японии и входил в небольшой круг чиновников, имевших отношение к изготовлению и организации обращения на оккупированных Японией территориях специальных денежных знаков. Все вопросы, связанные с оккупационными деньгами, содержались в строжайшей тайне. В рамках этого проекта в начале войны Министерство финансов Японии разработало и изготовило тиражи нескольких видов банкнот для советских территорий, которые рассматривались в качестве объектов оккупации. В последние годы войны, когда японское правительство окончательно отказалось от планов нападения на СССР, эти банкноты в условиях секретности были уничтожены. Отец посетителя, участвовавший в уничтожении банкнот, якобы сумел спрятать небольшое количество купюр и тайно вынести их из министерства. Обо всем этом он рассказал сыну перед смертью и передал ему сохранившиеся банкноты, которые все это время хранил в своем доме.


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Энгава - японская галерея. 19-07-2012 23:17

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Энгава - японская галерея

[407x640]


***

Просторная веранда. Луг покатый.
Гамак в саду. Шиповник. Бузина.
Расчерченный на ромбы и квадраты,
Мир разноцветный виден из окна.

Вот посмотри — неповторимо новы
Обычные явленья естества:
Синеет сад, деревья все лиловы,
Лазурная шевелится трава.

Смени квадрат — все станет ярко-красным:
Жасмин, калитка, лужи от дождя...
Как этим превращениям всевластным
Не верить, гамму красок проходя?

Позеленели и пруда затоны
И выцветшие ставни чердака.
Над кленами все так же неуклонно
Зеленые проходят облака.

Красиво? Да. Но на одно мгновенье.
Здесь постоянству места не дано.
Да и к чему все эти превращенья?
Мир прост и честен. Распахни окно!

Пусть хлынут к нам и свет и щебет птичий,
Пусть мир порвет иллюзий невода
В своем непререкаемом обличьи
Такой, как есть, каким он был всегда!

***

© Всеволод Рождественский

***




Энгава - японская галерея

Энгава - японская открытая галерея, огибающая с двух или трех сторон японский дом. Сейчас этот термин также стал применяться для обозначения веранды. Энгаву можно сравнить с нашей террасой, которая представляет собой открытый настил, как правило, на опорах, примыкающий к дому. Частным случаем террасы является веранда - закрытая, примыкающая к дому терраса. Итальянцы с начала XVI века широко строили еще галереи, которые были обычно крытыми и служили для перехода между частями здания или соседними зданиями, в то время как терраса и веранда служили плавным переходом из дома на улицу или в сад. Слово веранда происходит, вероятно, от португальского слова Baranda, которой обозначали элемент гибридной индийской архитектуры. Но широкое распространение веранда получила при возведении англичанами колониальных зданий в викторианскую эпоху, особенно в Австралии и Новой Зеландии. И только после этого веранда была адаптирована в метрополии и распространилась по всей Европе. В европейской культуре веранда служила для разведения цветов, отдыха и развлечения гостей, часто использовалась как летняя кухня и место для барбекю. у нас веранда и терраса в жаркие дни является приятным убежищем от солнца, в ненастье - от дождя. Легкая открытая пристройка перед домом служит дополнительным пространством для отдыха, здесь приятно выпить чашечку чая или кофе.


Смотреть дальше

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Сезон сливовых дождей 19-07-2012 02:01

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Сезон сливовых дождей

[428x640]


***

Дождь без конца.
Опавшие листья бамбука
Укрыли от глаз
Замшелую горную тропку -
Никто ко мне в гости не ходит.

© Камо Мабути

***

Дождь набегает за дождём,
И сердце больше не тревожат
Ростки на рисовых полях.

© Басё

***

Словно вешний дождь
Бежит под навесом ветвей...
Тихо шепчет родник.

© Басё

***

Новая любовь...
Сквозь шрамы от жизни
На нежной коже
Пробиваются робко
Разноцветные крылья.

© Басё

***

Весенний брызжет дождь.
Отблески фонарика
На рукаве Цуна.

© Бусон

***

Тихий весенний дождь.
Ракушки на маленькой отмели
Он еле-еле смочил

© Бусон

***

Льет весенний дождь!
По пути беседуют
Зонтик и мино.

© Бусон

***

Весенний дождь -
Выброшенное письмо
Улетает в рощу.

© Исса

***

Проливной дождь!
Пустился вскачь нагишом
На голой лошади.

© Исса

***




Сезон сливовых дождей

С июня до середины июля в Японии наступает сезон дождей, это пятое время года называется цую (Tsuyu). Дословно цую означает сливовые дожди, это слово пришло из Китая и записывается двумя иероглифами - "слива", так как именно в это время в Поднебесной созревают сливы, и "дождь". Этот период разительно отличается по погоде от поздней весны и от последующего лета, а длится около шести недель. Иногда бывает акицую - сезон дождей без дождей, но случается это довольно редко, примерно раз в 15 лет. В сезон цую главным спутником японца становится зонтик, а на улице такая картина -- мелкоморосящий слабый дождик, сырость и туман. За это время воздух становится настолько влажным, что вывешенное для просушки белье не высыхает неделями. Солнечные дни также возможны в этот период, а сильные дожди редки и не продолжительны. Иногда бывают тайфуны и холодные ветра. Главная проблема в сезон цую – сырость. Она повсюду, влага напитывает все – полотенца и футоны, одежду и мебель. Цую - это 100% влажность и духота, от которой спасают кондиционеры, их использование вызывает рост числа респираторных заболеваний. В период дождей простужается больше японцев, чем зимой. Но дождь - это всегда обновление, и надежда конечно. И это время цветения гортензий, в их голубизне утопают храмы и сады, улицы и дворы.

Смотреть дальше

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Маричи - японская богиня света 16-07-2012 23:19

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Маричи - японская богиня света

[433x640]


***
В слезах парнишка,
Ему соврала я немножко.
Сдала подружка,
Должно быть, ей сейчас так стыдно.
А мне что делать?
И мне теперь не оправдаться,
Найду другого,
Чтоб не плакал и не обижался.

Мерещится
То ли большая, то ли малая
Медведица.

Мерещится
То ли большая, то ли малая
Медведица.

В слезах парнишка,
Ему соврала я немножко.
Сдала подружка,
Должно быть, ей сейчас так стыдно.
А мне что делать?
И мне теперь не оправдаться,
Найду другого,
Чтобы не плакал и не обижался.

Мерещится
То ли большая, то ли малая
Медведица.

Мерещится
То ли большая, то ли малая
Медведица.

Мерещится
То ли большая, то ли малая
Медведица.

Мерещится
То ли большая, то ли малая
Медведица.

Мерещится...
Мерещится...

***
© Илья Лагутенко




Маричи - японская богиня света

На рисунке 1911 года японского художника Кеитцу Такеучи (Keishu Takeuchi, 1861-1942) изображена бодхисаттва Маричи. Эта буддийская богиня света у японцев отождествляется с семью звездами созвездия Малой Медведицы, поэтому богиню часто изображают едущей на колеснице, запряженной семью кабанами. Некоторые англоязычные источники считают, что японская богиня света отождествляется с созвездием Большая Медведица. Происхождение Маричи (Marici) или Мариситэн (Marishiten) не совсем ясно, вероятно, буддийская богиня солнечного божества имеет индийские корни и/или арийские корни, в Японию попала из Индии через Китай. Введена в Японию вместе с сектами эзотерического буддизма Сингон и Тэндай в начале 9-го века. Маричи стала защитником и покровителем класса самураев. Богине Маричи поклонялись воины, особенно лучники, ее чтили такие полководцы как Минамото Еритомо и Токугава Иэясу. Воины поклонялись грозной богине, почитая ее как охраняющее божество. Были даже особые надписи, которые в качестве заговора гравировались на мечах. До сих пор существует школа Тайси-рю кэндзюцу, в которой тренировки и показательные выступления начинаются с чтения сутры Мариситэн.


Смотреть дальше

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Бандзай 14-07-2012 14:15

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Бандзай


Бандзай



Бандзай (Banzei) - это слово стало одним из символов Японии, мы его знаем по книгам, фильмам и песням. Его использовали в качестве боевого клича японские солдаты, идя в атаку на врага, с этим словом японские пилоты-смертники камикадзе направляли свои самолеты Mitsubishi Zero А6М на американские корабли. Бандзай - это аналог русского "Ура!", этот термин был введен в Японии в VIII веке, чтобы выразить уважение монарху, это сокращенное от Тэнно Хэйка Бандзай, традиционно японское пожелание десяти тысяч лет жизни императору Японии. Во время Великой восточно-азиатской войны американские солдаты узнали, что такое атака в стиле бандзай, когда стрельба из пушек и винтовок, взрывы гранат сопровождается криком бандзай. Японский солдат превращается во время такой атаки в никудан - человека-пулю. Но чаще всего бандзай кричали чтобы психологически обезоружить врага и умереть достойной имени воина смертью. Иногда командир принимал решение начать подобную атаку не просто ради того, чтобы запугать врага или погибнуть достойно, но для осуществления четко поставленной цели - пользуясь внезапностью, занять позиции врага.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Картинки о Японии. Третья часть. 13-07-2012 23:42

Это цитата сообщения santa3 Оригинальное сообщение

Картинки о Японии. Третья часть

Картинки о Японии

Смотрите еще фото далекой страны Япония. Нам их не понять, а им нас, но как же там красиво!! Вторую часть смотрите Картинки о Японии

И еще, кто не видел, смотрите видео о самом ленивом коте в мире Не может быть!!!чтоб в Японии и такие ленивые))

1.
[700x525]

2.
[700x525]

3.
[700x525]

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Картинки о Японии. Вторая часть. 13-07-2012 23:41

Это цитата сообщения santa3 Оригинальное сообщение

Картинки о Японии. Вторая часть

Картинки о Японии

Посмотрите еще картинки о Японии. Она красивая в любое время года. Не так ли?

А первая часть здесь http://karat773.ru/post223854486/

1.
[показать]

2.
[показать]

3.
[показать]

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Картинки о Японии. 13-07-2012 23:41

Это цитата сообщения santa3 Оригинальное сообщение

Картинки о Японии

Картинки о Японии

Я знаю, что многие из Вас, как и я, очень любят загадочную и далекую Японию. Посмотрите фото их пейзажей, цветов, домов, людей, гор, садов...Вы можете понравившуюся картинку о Японии поставить себе на рабочий стол, чтоб она радовала Вас каждый день.

1.
[показать]

2.
[показать]

3.
[показать]

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Символ японской поэзии - ипомея. 13-07-2012 23:31

Это цитата сообщения Divia Оригинальное сообщение

Символ японской поэзии - ипомея.

То алеет, то синеет
Это чудо, посмотри:
Граммофончик-ипомея,
Цветик утренней зари... (Стрелок Амура)

[показать]

Название ипомея состоит из двух греческих слов: «ипс» - червь и «оимос» — путь, так как стебель растения извивается как путь червя. Английское название ипомеи - morning glory, что перевести можно как утреннее сияние. Такое красивое название англичане придумали цветам из-за их расцвета на рассвете. Прошу прощения за тавтологию, но иначе не скажешь. Вот японцы ипомею на свой лад называют асагао (утренний лик), что, в сущности, похоже на английское утреннее сияние.

Читаем дальше))

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Доронко мацури - фестиваль грязи 12-07-2012 22:33

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Доронко мацури - фестиваль грязи


Доронко мацури - фестиваль грязи

Доронко мацури (Doronko Matsuri) - японский фестиваль грязи, проводится в июле месяце в некоторых синто святилищах. Наиболее известный фестиваль проходит в местечке Сиракава (Shirokawa) префектуры Эхимэ (Ehime) на острове Сикоку, празднику около 600 лет. Фестиваль связан с синтоистской традицией изгнания злых духов с рисовых полей путем разбрасывания грязи. Проводится праздник на рисовых полях. Вначале приводят быков, их запрягают в плуги и символически вспахивают поле серьезные мужчины в шляпах. После этого обрабатывают землю и сажают рис. Далее следует обряд Sanbai oroshi, это что-то связано с демоном, который тоже хочет принять участие в церемонии. После этого девушки в хлопковых кимоно юката совершают танец посадки риса, обряд называется саотомэ одори. Это, вероятно, единственные участники, которых не пачкают грязно. Веселье нарастает, четверо молодых мужчины с серьезным видом начинают мощный бой в грязное поле, валяя друг друга в грязи. Затем исполняется синто музыка и танец кагура (Kagura), это аналог молитвы за хороший урожай. Тэнгу с длинным носом является главным героем в этот день, несколько человек совершают ритмические удары в японские барабаны и гонги. Девушки пытаются раскрашивать свои лица грязью, считается что это обеспечивает хорошее здоровье в течение всего года. В конце японцы начинают кидаться рисовыми лепешками моти, это обряд называется Mochi maki. В момент, когда последний кусочек моти упадет с неба, праздник завершается. Есть и вариации праздника разбрасывания грязи. Торжественное посадки риса проводится в дзиндзя других мест, смысл один - молить бога о хорошем урожае зерна. В некоторых церемониях посадку риса осуществляют шестнадцать девушек в белых одеждах с красными поясами tasuki. Фестиваль доронко мацури включает в себя известные комические игры с участием мастеров сумо, которые борются против невидимого духа риса, уникальный бой привлекает и радует зрителей.


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Японский поцелуй 12-07-2012 01:50

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Японский поцелуй

[427x640]


* * *

Ну, целуй меня, целуй,
Хоть до крови, хоть до боли.
Не в ладу с холодной волей
Кипяток сердечных струй.
Опрокинутая кружка
Средь веселых не для нас.
Понимай, моя подружка,
На земле живут лишь раз!
Оглядись спокойным взором,
Посмотри: во мгле сырой
Месяц, словно желтый ворон,
Кружит, вьется над землей.
Ну, целуй же! Так хочу я.
Песню тлен пропел и мне.
Видно, смерть мою почуял
Тот, кто вьется в вышине.

***

Увядающая сила!
Умирать так умирать!
До кончины губы милой
Я хотел бы целовать.
Чтоб все время в синих дремах,
Не стыдясь и не тая,
В нежном шелесте черемух
Раздавалось: «Я твоя».
И чтоб свет над полной кружкой
Легкой пеной не погас —
Пей и пой, моя подружка:
На земле живут лишь раз!

***
© Сергей Есенин




Японский поцелуй

6 июля мы отметили Всемирный день поцелуя. Праздник появился в Англии в конце 19 века, а сегодня он широко отмечается по всему миру. Трудно представить современную жизнь без поцелуев, ими все больше обмениваются при встрече, при прощании, а также в знак выражения дружбы, почтения и любви. Поцелуи доставляют удовольствие и разжигают страсть, а свой первый поцелуй парень или девушка помнят всю жизнь. Это у нас. А как у японцев? Считается, что поцелуй долгое время не был известен японцам. Если судить по изображениям эротических сцен, поцелуи между любовниками все же случались, но они рассматривались как своего рода утонченное извращение в порыве страсти. Даже в XIX веке поцелуй в Японии был спрятан от глаз посторонних, прилюдно целоваться считалось недопустимым. Родственники никогда не целовались вообще. Да и сейчас японцы целуются очень скромно, не разжимая губ, поглядывая при этом по сторонам, чтобы никто не заметил - стесняются.


Смотреть дальше

text-align: center;
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Pictures 10-07-2012 00:04

Это цитата сообщения -Michik- Оригинальное сообщение

Pictures

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Конаки сумо - ритуальный плач детей 10-07-2012 00:03

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Конаки сумо - ритуальный плач детей



Конаки сумо - ритуальный плач детей

Конаки сумо (Konaki sumo) или Nakizumo (сумо слез) - ритуал синто, этой традиции уже более 400 лет. Ритуал проходит в некоторых японских храмах, в частности, в апреле в храме Сэнсёдзи (Sensoji) в Токио участвуют почти 100 детей. В других храмах ритуал совершается ежегодно в феврале, сентябре и октябре месяцах. Это лишь один из трех синтоистских ритуалов сумо культуры. Традиция возникла через сельские общины и, как и другие практики синто, предназначалась развлекать божества ками. Смысл конаки сумо заключается в следующем - борцы сумо поднимают на руки по одному ребенку, становятся друг против друга и ждут, когда детишки начнут громко плакать. Между ними посередине находится синтоистский священник, который кричит: "Плакать! Плачь!" и машет руками, чтобы напугать ребенка, каждый борец сумо качает ребенка, пытаясь выиграть благословение богов. Ребенок, который закричит первым или громче, когда они кричат одновременно, выигрывает эти благословения. По старой японской пословице "Ребенок, который плачет, растет быстрее" выходит, что дети, рыдающее в руках сумоиста, вырастут здоровыми и крепкими. В церемонии принимают участие новорожденные в возрасте от 30 дней до 1 года, эта уникальная практика гарантирует им хорошее здоровье. Думаю, наши мамы от плача детей вряд ли получили удовольствие, но у японцев другая ментальность. В Японии плачущий ребенок в руках борца сумо способствует огромной радости у окружающих, особенно, у его родителей, а со всех сторон сверкают вспышки фотоаппаратов. Для тревог у родителей нет абсолютно никаких причин. Японский борец такого древнего вида спорта, как сумо – очень уважаемый в стране человек, которому японцы полностью доверяют. Считается, что сумоист приносит удачу и счастье, следовательно является желанным гостем на любом празднике. На ритуал конаки сумо собираются жители со всей Японии, иногда бывают вариации практики ритуала, борцов сумо заменяют мамы с младенцами, а священник, сидя на подушках, размахивает специальным предметом. В некоторых случаях даже одевают пугающую маску. Редко, но бывает, что сражения младенцев заканчиваются с нулевым счетом, так как малыши категорически отказываются плакать.


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Японское... 08-07-2012 23:05

Это цитата сообщения Karinalin Оригинальное сообщение

Японское...

[показать]

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии