
|
[499x308]
[499x308]
Господи, ни охнуть, ни вздохнуть,
дни летят в метельной круговерти.
Жизнь – тропинка от рожденья к смерти,
смутный, скрытный, одинокий путь.
Господи, ни охнуть, ни вздохнуть!
Снег. И мы беседуем вдвоём,
как нам одолеть большую зиму.
Одолеть её необходимо,
чтобы вновь весной услышать гром.
Господи, спасибо, что живём!
Мы выходим вместе в снегопад.
И четыре оттиска за нами,
отпечатанные башмаками,
неотвязно следуя, следят.
Господи, как я метели рад!
Где же мои первые следы?
Занесло начальную дорогу,
заметёт остаток понемногу
милостью отзывчивой судьбы.
Господи, спасибо за подмогу.
Свидетельство о публикации №111082607786 источник;http://www.stihi.ru/2011/08/26/7786

| Затуманенная даль И ни зги рассвета. Колокольная печаль, Пасмурное лето. Бродит дрёма по Руси- Бунтарей не стало. Умных - хоть косой коси, Мудрых - очень мало. Тихо ползают дела, И живём - не слышно, Закусивши удила, "Чтоб чего не вышло". Заливаем зельем гнев, Зажевав обидой, Материмся нараспев На свою планиду. | Сока жизни дефицит - Урожай невзгоды. Жизнь (черней, чем антрацит)- С призраком свободы. А на "дьявольской горе" Бесятся отродья, Тело в злате-серебре, А душа в лохмотьях. Встали мы не с той ноги И несём поныне Долю с запахом тайги, С привкусом полыни. Отмотает Правда срок, Выйдет на свободу, Подведёт она итог, Как жилось народу. |
Давно хотелось написать об этом музыкальном феномене, рядом с именем которого часто используют нетривиальное определение "незабвенный". Леонард Коэн. (Leonard Cohen) У каждого рядом с его именем вплетены свои ассоциации и воспоминания. Возможно, кто-то изумленно подумает, читая эту статью, "понятия не имею, кто это". Но, уверена, что если я вам напомню такие всемирно известные композиции, как "Dance me to the end of love", например, или "The future" и "Waiting for the Miracle" из скандально известного фильма Оливера Стоуна "Прирожденные убийцы", безусловно известная "Hallelujah", - вы сразу их вспомните. Да, мы слышали его песни в исполнении бесчисленного множества известных и переходных музыкантов и исполнителей, и многие из нас уже потеряли след к изначальным истокам этих песен. А сегодня я приоткрою вам и вовсе забытую, но исконную, трагическую историю мирового хита "Dance me to the end of love". Я с удовольствием потратила несколько поздних вечеров, чтобы не только изложить удобно и компактно читабельный материал, но и сделать видео-сборник из своих любимых (далеко не всех!) композиций Леонарда Коэна в его собственном исполнении и безусловном авторстве, который можно посмотреть и послушать ниже, в конце статьи, или на YouTube канале блога. Искренне надеюсь, что он вам понравится...
Читать далее
|
|
|
Если тебе нужен возлюбленный — |
Автор перевода — Алексей Комаров
[431x436]
Рассвет приходит к тем, кто видел тьму
Во всем ее убийственном величии…
Кто плакал от людского безразличья
Но безразличным не был ни к кому!
Рассвет приходит к тем, кто был в пути,
Не зная ни усталости, ни лени.
Кто, обессилев, падал на колени,
Но поднимался, продолжал идти!
И, зажимая волю в кулаки,
Вдруг находил ромашковое поле
И, задыхаясь от щемящей боли,
Свои ладони прятал в лепестки!
К тем, кто, похоронив свои мечты
И помянув их, устремлялся дальше.
Кто мог, среди предательства и фальши
Не растерять душевной чистоты…
Нечаянно в небесной синеве
Вдруг распахнутся солнечные двери...
Рассвет приходит к тем, кто верил в свет.
Абсурдно, до последнего. Но верил!
Иван Андреев
|
|
В тени бедра танцора танго скрываются чувственность и страсть. Мы говорим о танго, а думаем о сексе и любви. В откровенных движениях – покорность и сила, неповиновение и настойчивость. Мужчина ведет. Это закон танца. Если женщина решит проявить инициативу, танец умрет.
|
|
Снова танго звучит и смеется, и плачет,
Снова вздрогнули нервы звенящей струной,
Снова время сметая, ты страстью охвачен…
Мы одни во Вселенной танцуем с тобой…
Наша тайна, которую знают лишь двое,
Сумасшедший наш танец, один на двоих…
То любя, то страдая, то в мире, то в ссоре
Мы танцуем, друг в друге сердца растворив…
Дерзкий взгляд и улыбка в гармонии звуков…
Наше прошлое с будущим переплелись.
Через счастье, отчаянье, ревности муки -
Наше танго любви, длиной в целую жизнь…
[показать]
В исполнении Аллы Демидовой звучат стихи
А. Блока, А. Белого, И. Бунина, З. Гиппиус,
И. Анненского, А. Ахматовой, М. Цветаевой,
Н. Гумилёва, М. Кузьмина, А. Огнивцева,
С. Чёрного, И. Северянина, Ф. Сологуба, О. Мандельштама, Е. Гуро, В. Ходасевича.
Музыка П. Чайковского и Э. Вилла-Лобоса.