[240x180]
Да, конечно, это слова не японской песни, но, поверьте, что морские просторы для Японии — это и бездонный мир, и неоценимое сокровище.
В Японии не могло не быть праздника, благодарящего море.
Отрезанная от больших материков Охотским морем на севере, Японским морем на западе, Тихим океаном на востоке и Восточно-Китайским морем на юге Япония во все времена полагалась на милость моря. С давних времен все области жизни и производства, передвижение людей и перемещение грузов, включая проникновение в Японию иностранной культуры, тесно связаны с морем.
Более 400 лет назад первые иностранцы пришли в Японию по морю, проповедуя христианство и «кнутом и пряником» прокладывая дорогу в закрытую страну. Позднее, в июле 1853 года, в столичный порт Урага вошел американский адмирал М. Перри (Matthew Perry), а в августе к южному порту Нагасаки причалил русский адмирал Е. Путятин. Оба, приложив неимоверные дипломатические усилия, подписали с Японией мирные и торгово-экономические соглашения.
[показать]/www.calend.ru/" target="_blank">http://www.calend.ru/)" title="Храм
Тёракудзи (Фото: С. Фукути, http://www.calend.ru/)" border="0" height="176" width="200" /> |
| Храм Тёракудзи (Фото: С. Фукути, http://www.calend.ru/) |
Договор между Россией и Японией был подписан в курортном городке Симода (Shimoda) в небольшом буддийском храме Тёраку-дзи на самом юге полуострова Идзу.Храм сохранился, и вот что дословно написано на памятной доске на русском языке:
![]() |
| В День моря мечты и будущее простираются к морю |
Мир хэндмейда знает много рукодельных искусств, чьей родиной является Япония: оригами, амигуруми, канзаси, темари, мидзухики… И это лишь небольшая часть рукодельных техник, которые вообще существуют в Японии, причем многие из них популярны только в пределах своей страны, а в остальном мире о них, к сожалению, мало что знают. Как, например, об осиэ – аппликативной технике создания объемных картин из картона и ткани (или бумаги), технике, появившейся в Японии еще в период Эдо (1603-1867), и до сих пор популярной среди японских хэндмейдеров.
Освоить осиэ совсем несложно. Все, что для этого потребуется: японская бумага или японские ткани, картон, мягкий нетканый материал типа ватина, клей, ножницы, а также ваша аккуратность и ваше терпение – создание осиэ-картин не терпит спешки.
Маленькая подборка украшений в технике оригами.
6 куриных бедер без костей (с кожей)
1 стебель лука-порея
Для соуса якитори:
2/3 стакана соевого соуса
1/2 стакана сахара
5 чайных ложек сухого белого вина
1 столовая ложка пшеничной муки
Чтобы приготовить соус, смешайте в маленькой кастрюле соевый соус, сахар и саке или вино с мукой и доведите до кипения, помешивая. Убавьте огонь и варите на медленном огне 10 минут, пока соус не уменьшится в объеме на одну треть. Разрежьте каждое куриное бедро на шесть кусков, а лук нарежьте кусочками длиной 3 см. Нанижите на 12 бамбуковых шампуров попеременно курицу и лук. Жарьте в гриле 5-10 минут, изредка обильно смазывая соусом. Подавайте шашлычки с соусом якитори.
Японцы не устают удивлять мир своими новыми изобретениями. На этот раз восторг вызывает у нас самый большой в мире искусственный закрытый пляж.Площадь пляжа под название Ocean Dome составляет приблизительно 6 футбольных полей и может вместить до 10 тыс. туристов.
Все они одновременно загорают на песочном пляже с искусственными пальмовыми деревьями, наслаждаясь при этом звуками океанского прилива.Ocean Dome находится на южном острове Куйшу в 1,5 тыс. км от Токио. Здесь же расположилась шопинг-улица протяженностью 85 метров.Создатели пляжа называют несколько основных причин, по которым стоит посетить это искусственное чудо. Здесь всегда отличная погода, в рукотворном тропическом лесу никогда не бывает ливней, а на деревьях можно увидеть настоящих попугаев. На пляже нет жучков и насекомых, а также невозможно получить солнечный ожог. В воде нет соли, а два искусственных вулкана каждые 15 минут извергают огонь. Для серферов здесь создаются великолепные искусственные волны. Вход на пляж обходится посетителям в $50.Но самое интересное, что настоящий пляж находится на расстоянии всего 300 м от Ocean Dome и явно проигрывает искусственному в этом странном соревновании.
[499x500]
[показать]
[показать]
В Японии не меньше, чем пять тысяч видов “кику” – хризантем. На протяжении многих веков любител
[показать]и и профессиональные садовники делали все возможное, чтобы усовершенствовать последний цветок года, разнообразить его цвет и без того причудливую и изысканную форму. Крупные и мелкие, с остроконечными или закругленными лепестками на стеблях или на кустах, они потрясают воображение и по сей день. Есть цветы размером с тарелку - на одном стебле один цветок. Есть цветы со свернутыми внутрь лепестками - они напоминают большие снежные шары. У некоторых хризантем лепестки висят в виде сотен длинных нитей, у других цветы похожи на подсолнечник. Есть кусты, напоминающие распущенный павлиний хвост, поскольку на них сияют цветы разного цвета и размера...
Стилизованные лепестки хризантемы - эмблема императорского дома в Японии и один из неофициальных символов всей страны. По популярности этот цветок уступает только сакуре, начинающей цветочный год в Японии - тогда как хризантема завершает его.
Поверья, связанные с цветками хризантемы, пришли в Японию из Китая. Древние китайцы считали, что хризантема обладает волшебным свойством продлевать человеческую жизнь - один даосский монах, говорят, прожил семь сотен лет благодаря тому, что пил по утрам росу с хризантем. Если следовать его примеру - можно надолго сохранить молодость и - может быть - даже обрести бессмертие...
[показать]
Девятого числа девятого месяца - по восточному календарю - отмечают Кику-но-сэкку - “праздник хризантем”, он же “праздник девятой луны”. Обряды, связанные с ним, просты - во всех домах пьют саке с лепестками хризантем, передавая друг другу чашечки с пожеланиями долголетия и предотвращения несчастий.
В ресторанах же подают изысканнейшие разноцветные блюда из нежных лепестков - впрочем, по вкусу они не пикантнее шпината.
В храме Каннон в Асакуса в Токио главный священнослужитель проводит в этот день “заупокойную службу с хризантемами”. Прихожане приносят цветы и кладут их перед изваянием Будды. По окончании службы они вновь проходят мимо статуи и уносят цветы домой - не обязательно те, которые каждый принес. В течение года эти цветы, бережно завернутые в хлопковую ткань, должны отводить от семьи все несчастья и болезни. Считается также, что лепестки такого цветка охраняют пустившихся в дальний путь.
[показать]
В период цветения хризантем по всей Японии проходят цветочные выставки - а ведь это уже октябрь, когда
не только в шорохе ветра
осень уже поселилась,
но и в шуме воды, бегущей по камням...
Но обилие цветов в эти дни заставляет забыть о том, что наступила осень. “Белые, желтые, фиолетовые хризантемы. Их так много, что красота и совершенство отдельных экземпляров сливается, и вы уходите с выставки совершенно обессиленными. Излишество вредно, даже если речь идет о прекраснейших хризантемах. Но японцы на таких выставках никогда не устают и не скучают...”, - писал немецкий этнограф, проживший в Японии десять лет.
В древности этот праздник отмечался только при дворе, где по приглашению императора собиралась придворная знать, поэты, музыканты, и все присутствующие обязаны были по случаю праздника сочинять стихи на китайский манер.
В наши дни от эпохи Хэйан сохранились только фестивали кукол, сделанных из хризантем. Иногда на выставках представляют целые сюжеты на мифологические, исторические, современные темы, составленные такими куклами. Тут можно увидеть героев литературных произведений, знаменитых актеров в их лучших ролях, ведущих современных телепрограмм.
Остов кукол делают из бамбука, лица, руки и ноги - из воска, весьма тщательно и натурально. Костюмы же героев и декорации - горы, водопад, храмы - сделаны из листьев и лепестков хризантем различных оттенков. Лиловые накидки традиционного костюма придворных, зеленые штаны-хакама, шляпы из желтых лепестков...
Самое удивительное в этом искусстве заключается в том, что куклы составляются не из срезанных цветов, а из растущих в земле растений с корнями! Утром и вечером эти растения поливают водой,
Хризантема в Японии занимает особенное место, ведь согласно поверьям, эти цветы обладают магической силой и могут продлевать жизнь: легенда рассказывает о монахе, жившем более семисот лет благодаря тому, что пил росу с хризантем. Хризантему не просто любят - ей поклоняются от мала до велика, от императора до последнего нищего. Издревле, когда расцветали хризантемы, простые люди украшали ими дома, а знать каталась на "хризантемовых" лодках. О хризантемах писали стихи, пели песни, ради них устраивали поэтические состязания. Так было в эпоху Хэйан, многое из этого живо и сегодня - в наши дни в Японии дома украшают живыми цветами и их изображениями.
В день Праздника Хризантем обязательно готовили особое блюдо — БОНИТО РОЛЛ.
Наши повара рады предложить Вам попробовать его.
Также Вы можете поучаствовать в "рейтинге лучшего блюда и напитка", оценив предложенные роллы и напитки.
Блюдо, которое наберет самый высокий балл, будет представлено по акционной цене втечение последней недели праздника Хризантем.
С наилучшими пожеланиями, Ваш “Bento Bar”
[700x525]
[700x525]
[700x525]
[525x699]
[257x697]
С ув. “Bento Bar”.
Благодарим наших клиентов за отличные работы и активное участие!
Имена победителей будут опубликованы в понедельник.
С ув. Bento Bar.
Пересматривая какое нибудь школьное аниме нам были не понятны многие особенности: для чего нужны кружки, как проходят тесты и как реализована сама школа? В этой статье подробно и внятно описано все что касается японской школы и интересующие вас вопросы ^__^
Школа в Японии делится на три ступени:
1. Начальная школа (1-6 классы) - сёгакко,
2. Средняя школа (7-9 классы) - тюгакко,
3. Старшая школа (10-12 классы) - котогакко.
Нумерация классов не сквозная, как в России или Украине, а внутренняя - "первый класс начальной школы", "второй класс средней школы" и так далее. Параллели обычно обозначаются буквами латинского алфавита: 1-A (первая параллель первого класса), 1-B (вторая параллель первого класса) и так далее, или же цифрами: 1-1, 1-2 и так далее.
Также стоит отметить, что: "первый класс старшей школы" - является самым страшим классом, это все равно что у нас 12-й класс, то есть чем больше цифра - тем младше класс.
Начальная и средняя школы в Японии обязательны для всех и бесплатны. Старшая школа не обязательна, но около 95% процентов продолжают учебу по окончании средней школы. 48% закончивших учебу в старшей школе поступают в колледж (обучение в течение 2 лет) или в университет (обучение в течение 4 лет).
Художник Kazuki Takamatsu — традиционный японец. У него странное и экзотичное для неяпонского уха имя и чисто японская страсть ужасающе технично извратиться :)
Он рисует картины, похожие на альфа-каналы трёхмерных сцен. Гуашью. Вдохни. Подержи немного и выдыхай. источник
[показать]
далее...
Окимоно«резная фигурка» — произведение японского декоративно-прикладного искусства, статуэтка, предназначенная для украшения интерьера.
Исторически термином окимоно обозначались небольшие скульптуры или декоративные объекты, располагаемые в токонома традиционного японского жилища. В широком смысле к окимоно относится все, что поставлено на полку для украшения интерьера: резные фигурки из кости, куклы, вазы для цветов и т. д.Окимоно и по оформлению, и по сюжетам, и нередко по размерам бывает похоже на нэцке , но в окимоно отсутствует отверстие для шнура, которое есть в нэцкэи .
Работа Кадзуо экспонировалась на нескольких международных выставках и по праву снискала славу «японской мадонны». В образе молодой матери угадывается сходство со знаменитой мадонной Бенуа кисти Леонардо да Винчи. Мастер создал несколько ее вариантов — в бронзе (один из экземпляров находится в коллекции Нассера Д. Халили), в дереве и кости. Самой ценной, безусловно, является модель, вырезанная из слоновой кости, которая украшает коллекцию А. Фельдмана.