• Авторизация


Парящие фонтаны в Osaka (Япония) 30-09-2012 15:49


[300x428]
Парящие фонтаны в Osaka (Япония)

На самом деле это спроектированные Isamu Noguchi еще в 1970 г. фонтаны, расположенные в городе Osaka (Япония), вся изюминка которых заключается в том, что они стоят на опоре, которая скрывается за водой и к тому же абсолютно прозрачна. В следствии чего, на первый взгляд, может показаться, что квадратные конструкции держаться в воздухе за счет напора воды. Фонтан извергает воду таким образом, что заставляет его «летать». В создании этих фонтанов была использована особая технология подачи воды.
[700x482]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Замечательные историй 18-04-2012 10:48


Здесь ( http://ficbook.net/authors/mariaw88 ) я читала несколько красивые историй о любви, мне больше всего понравилось фанфик "AB или узы крови", "Цыплёнок и пантера", "Хочешь, я поведаю тебе твою судьбу?".

[449x480]
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии

Японская клавиатура 22-03-2012 14:14


[436x169]

Фонд японских иероглифов насчитывает многие тысячи знаков. Точно определить его объем невозможно, так как он является открытым, подобно лексическому фонду языка: некоторые иероглифы выходят из употребления, возникают новые. Считается, что минимальный уровень знания японского языка включает в себя порядка 2000 иероглифов, этого обычно хватает, чтобы читать японские газеты и литературу. Но как при таком огромном количестве используемых знаков может выглядеть японская компьютерная клавиатура?

Оказывается, помимо основной системы письма – традиционных иероглифов, с которыми мы привыкли ассоциировать японские тексты, в современном японском языке существует также слоговая азбука. Иероглиф – это пиктограмма, обозначающая каждое целое слово или понятие. А каждый символ японской слоговой азбуки означает слог. Эта азбука называется кана и состоит она из двух фонетических разновидностей – хираганы и катаканы. Конфигурация знаков слоговой азбуки определилась за счет сокращенного написания того или иного иероглифа.

В современном японском письменном тексте иероглифы и кана чередуются. Как правило, для записи лексической части текста (корни, основы) используются иероглифы, а для записи его грамматической части (аффиксы, служебные слова) – хирагана. Некоторые слова, прежде всего заимствованные из других языков, иероглифами обычно не пишутся, для их записи служит катакана.

Слоговая азбука имеет достаточно небольшое количество символов, чтобы разместить их на стандартной клавиатуре. Каждое японское слово может быть записано хираганой, по правилам, аналогичным правилам письменности в европейских языках.

Итак, японская клавиатура выглядит так же, как и привычная нам. На ее клавишах, помимо латинских букв, нанесены символы японской азбуки хираганы. Текст вводится на латинице так, как он произносится. Преобразование в иероглифы производится автоматически. Последовательно набираемые латинские буквы преобразуются в символы японской азбуки, а текст, набранный ими – в иероглифы. Достаточно нажать на правую клавишу мыши и над словом выпадет меню, в верхней части которого система сама предложит разные, наиболее часто используемые виды записи слова с использованием иероглифов. Японская клавиатура позволяет также вводить сразу символы каны. Печатается так же, как описано выше, с разницей в том, что пропускается промежуточный перевод из латиницы в хирагану.

Также на японской клавиатуре есть дополнительные клавиши рядом с пробелом для переключения различных режимов ввода.

Японский Windows от нашего отличается только тем, что всё – надписи, сообщения, помощь и т.п. переведено на японский язык, остальное полностью аналогично. Разве что в Word'е и некоторых других программах есть несколько других параметров, связанных с особенностями поиска, переносов в японском тексте и прочим.

Таким образом, японская клавиатура своим внешним видом практически не отличается от той, с которой мы привыкли работать изо дня в день!
[700x352]
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Kazaky 18-03-2012 11:38


«Kazaky» (произносится: Каза́ки) — украинская поп-группа создана в 2010 году. В группе 4 участника — Артур Гаспар, Олег Жежель, Франческо Боргато и Кирилл Федоренко.

Красиво как ни крути и пластика впечатляет

KAZAKY - LOVE





KAZAKY на подиуме!


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Япония. Спустя год после катастрофы 11-03-2012 16:35


В Японии вспоминают жертв разрушительного землетрясения и цунами, которые ровно год назад унесли жизни десятков тысяч людей.
Многие до сих пор числятся пропавшими без вести. Местным жителям пришлось навсегда покинуть свои дома в зоне отчуждения вокруг разрушенной АЭС «Фукусима-1». В воскресенье в 09:46 по московскому времени в Японии объявят минуту молчания. Именно в это время 11 марта прошлого года произошел первый подземный толчок. Свидетелями тех событий стали и корреспонденты ВГТРК. Год спустя съемочная группа вновь побывала в районе Фукусимы.

Пустыри с аккуратно расчищенными фундаментами домов тянутся на сотни километров вдоль тихоокеанского побережья Японии. Разобрать завалы — главное, что удалось сделать за минувший год. Но сколько еще потребуется времени для того, чтобы вернуть прежнюю жизнь, которая была здесь до 11 марта, и произойдет ли это когда-нибудь, сейчас сказать никто не может, потому что большинству жителей, переживших эту беду, по-прежнему страшно возвращаться в эти места.
Основная работа на тех объектах, что остались от небольшого поселка в окрестностях аварийной станции «Фукусима-1», была завершена уже к началу осени прошлого года, и почти полностью она была выполнена силами волонтеров, которые тысячами съезжались со всей страны.
Точное число жертв не подсчитано до сих пор. В среднем, это 20 тысяч человек. Без малого полмиллиона жителей Японии лишились своих домов. Сейчас повсеместно на северо-востоке Японии разбиты небольшие поселения. Хотя эти домики называются временными, но для очень многих людей это, скорее всего, последнее пристанище. Это касается тех, чьи дома находились вблизи атомной станции. Спустя год после катастрофы 20-километровый радиус вокруг АЭС остается зоной обязательной эвакуации.
Пропускной пункт на границе запретной зоны. Раз в несколько месяцев бывшим жителям разрешают посетить свои дома. После землетрясения восстановительные работы там не проводились, и городские кварталы остались в том самом виде, в котором их оставили ровно год назад. Улицы уже начали зарастать сорной травой, на дорогах то и дело появляются брошенные коровы — единственные постоянные обитатели этих мест. Тишину нарушают лишь порывы ветра и неумолкающий стрекот дозиметра.
Городок, расположенный в глубине запретной зоны. До аварийной станции «Фукусима-1» от него не более трех километров. Ущерб от землетрясения здесь минимальный, а цунами сюда вообще не дошло, но, в отличие от других пострадавших районов, где продолжается восстановление, местным жителям на это рассчитывать не приходится — дозиметр показывает 50-кратное превышение допустимого уровня радиации. По самым оптимистичным прогнозам, эта зона будет оставаться мертвой еще, как минимум, 30 лет.
Границу запретной территории определили условно еще до того, когда была составлена относительно точная карта радиоактивного загрязнения. В десятках километрах от нее есть районы, где дозиметры показывают запредельные значения. Город Фукусима, в котором живут около 250 тысяч человек — самый густонаселенный район заражения. Его не стали объявлять зоной эвакуации, так как власти сочли, что такое количество людей вывезти невозможно.
Профессор Киотского института экспериментального ядерного реактора Хироаки Коидэ с грустью констатирует: «Радиация неподвластна человеку, и что бы вы ни предпринимали, угроза будет сохраняться. Обезвредить зараженную почву нельзя, и единственное, что можно сделать, это переместить ее с одного места на другое. Но таких мест в Японии нет».
Помимо «Фукусимы-1», в зоне удара цунами оказались еще три атомных объекта. Один из них — АЭС «Онагава» в префектуре Мияги. Она расположена как раз рядом с тем местом, где волна достигала 30 метров. 11 марта, когда там вспыхнул пожар, эта станция едва не стала вторым очагом заражения. Сейчас почти все японские АЭС остановлены, но опасность повторения сценария «Фукусимы» по-прежнему сохраняется.
[634x436]
[552x700]
[700x347]
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Очень красиво! 13-02-2012 22:26



комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Maru 16-01-2012 14:16


[480x360]
В главной роли милашка - Maru
порода - Scottish Fold
пол - мужской
страна - Japan








комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Totally Captivated 23-12-2011 11:09


[400x300]
Название: Totally Captivated (Полностью пленённые)
Год выпуска: 2005
Страна: Korea
Жанры: сёнэн-ай, комедия, яой
Автор: YOO Ha jin
Томов: 6
Totally captivated dj - Totally Spying On Them (Тотальная слежка за ними)
Totally captivated dj - How to Live with a Beast (Как жить со зверем )
Totally Captivated dj - Last Episode (Последний эпизод )
Категория: Манхва

Описание: Чон Ивон - обыкновенный студент, который ничего не имеет за душой, кроме своей излишней любвеобильности. Конечно, это не порок, но сильно мешает жить, когда у тебя уже есть постоянный бойфренд, Джи Хо. После очередной измены терпение у Джи Хо лопается, и он уходит. Уходит, чтобы через месяц объявиться перед Ивоном уже в компании красавца Му Кёла, который к тому же никто иной, как босс одной из сеульских мафиозных группировок. Джи Хо приготовил своему бывшему небольшую месть: в качестве расплаты за измену Ивон теперь должен работать у Му Кёла мальчиком на побегушках. Сможет ли Ивон вытерпеть это унижение, не говоря уже о том, что работа на мафию также не способствует укреплению душевного здоровья. Но это еще полбеды, вскоре Ивону придется столкнуться с домогательствами со стороны Му Кёла, который привык получать в этой жизни все, что пожелает.

Самая прекрасная манхва которую я когда-либо читала, безумно нравятся главные герои,есть просто очень угарные моменты, но в тоже время и романтика присутствует.
Изумительнейшее произведение. Выше всех похвал.
Рисовка, сюжет, динамика и эмоции - все это идеально и гармонично соединилось в этой работе.
Любимая манхва!

[521x480]
комментарии: 4 понравилось! вверх^ к полной версии
Anime 6-я зона / No.6 07-12-2011 11:29


[340x468]
Год выпуска: 2011
Страна: Япония
Жанр: приключения, фантастика, сёнэн-ай
Продолжительность: ТВ (11 эп.), 25 мин.
Режиссер: Нагасаки Кэндзи
Студия:Bones
Описание: Действие происходит в не столь отдалённом, но гораздо более технологичном 2013 году. Главный герой - мальчик Шион, которого всю жизнь воспитывали как представителя высшей элиты, как раз и живёт в районе No.6, можно сказать, топ-районе, районе-люкс. Однако в свой двенадцатый день рождения он умудряется спасти некоего парнишку, зовущего себя Недзуми ("Крыса") и сбежавшего из под надзора городской Зоны Повышенной Охраны. Ну и конечно, как можно догадаться, жизнь Шиона теперь изменится навсегда...


Отличное анимe! Мне очень понравилось.Только вот думала что они вместе будут!!! Но все равно любимое аниме..




комментарии: 4 понравилось! вверх^ к полной версии
Мужская реклама пива HAHN 25-10-2011 14:43


Очень понравилось, особено ванная...


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Физика или химия (телесериал, Испания) 23-10-2011 14:43


[315x448]
«Фи́зика или хи́мия» (исп. Física o Química, FoQ)

Год выпуска: 2008-2011 (7 сезонов)
Страна: Испания
Производство: Antena 3 Televisión
Жанр: комедия, драма
Продолжительность: ~ 80 минут серия

Сюжет
Действие сериала разворачивается в колледже «Сурбаран» (исп. Zurbarán), куда приходит работать группа молодых преподавателей. Сериал касается конфликтов между учениками и преподавателями, а также насущных вопросов общества: подростковые издевательства, расизм, гомофобия, секс и наркотики. Новизна сериала в том, что он показывает не только отношения среди учащихся, но и проблемы учителей, а также взаимоотношение учителей и учеников.

Максимальное внимание в сериале уделяется отношениям между героями, как внутри, так и за пределами колледжа. Создатели сериала хотели отразить основные проблемы взаимоотношений в школах Испании. В результате сюжет сериала получил многочисленные положительные отзывы на представленную в сериале школьную жизнь.



Мне очень понравилось отношение между Давид Ферра́н и Фернандо «Фер» Редондо.


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Красивыe парни из манги 2 - мое мнение 21-10-2011 12:28

Смотреть видео в полной версии
Смотреть это видео
















комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Сад камней 15-08-2011 11:28


[448x300]
Сад камней (яп. 枯山水 Карэсансуи?) — культурно-эстетическое сооружение Японии, разновидность японского сада, появившаяся в период Муромати (1336—1573).

Описание и основные элементы
Обычно сад камней представляет собой ровную площадку, большая часть которой засыпана песком или мелкой галькой. Но главным элементом являются, на первый взгляд, хаотично расположенные на ней группы неотесанных камней. Однако беспорядочность только кажущаяся, на самом деле расположение и композиция камней в группах подчиняются определенным правилам, исходящим из мировоззренческих концепций дзэн-буддизма. Камни в группах располагают по три, в соответствии с буддийской триадой. На поверхности сада с помощью граблей делаются бороздки, идущие вдоль длинной стороны сада и образующие кольцевые окружности вокруг камней. Традиционно считается, что поверхность сада символизирует океан, а камни — острова, но посетитель сада может представить на его месте что-то своё. Сад камней продолжает архитектуру дома и зависит от его интерьера. Функционально сады камней предназначены для медитаций, отстранения от мирской суеты и повседневных проблем. Конструкция подобных сооружений, подчиняясь нормам дзэн-буддизма, подчеркивает тягу японцев к любованию природой, размышлению, уединению. Здесь в явном виде выступают такие принципы, как умение видеть прелесть обыденного и изящество простоты.
Некоторые полагают[источник не указан 569 дней], что сад камней символизирует вечную борьбу хаоса и порядка, где четкие ровные ряды гравия являются символом порядка, а группы камней — хаос.
Также, одной из основных особенностей Сада Камней является то, что в какой бы точке ни стоял наблюдатель, его взор упадёт на равное число камней.

Выбор камней для японского сада
Прежде чем приступать к материальному воплощению проекта сада, нужно определить: какими будут камни вашего сада, где вы их возьмёте в необходимом количестве.
Причём, камни для сада должны отвечать определённым требованиям:
• соответствовать стилю композиции сада, не споря друг с другом по цвету, структуре, происхождению;
• форма и размер камней должны быть правильно определены в соответствии с концепцией вашего сада.
Чтобы сад в японском стиле состоялся и стал «частью Вселенной», нужно понять природу и характер главного героя сада – камней, которые будут жить в этом саду.
Осознать природу камней можно только тогда, когда начинаешь с ними работать.

Применение камней в японском саду
Применение камней в японском саду весьма обширно. Это построение из них интересных композиций; оформление водоёмов; создание дорожек, мостов и мостиков, подпорных стенок. Это и создание из гравия символических водных ландшафтов, а также использование каменных фонарей и пагод.
Чтобы композиция из камней была сбалансирована, в Японии применяется приём её построения в форме соразмерного треугольника. Причём, это касается не только каменных композиций.
В каждой композиции сада (будь то кустарниковая, древесная или композиция с архитектурными формами) баланс достигается, в том числе, и за счёт вписывания элементов сада в сомасштабный треугольник, где обязательно будет главный элемент и один или несколько подчинённых.
Этот канонический приём несёт красоту и гармонию одновременно.
Но в каждом конкретном случае, конечно же, могут быть отступления от канонических норм.
Соблюдение других основополагающих приёмов и принципов создания садов в японском стиле сделает эти отступления незаметными.

Хорошим тоном в Японии считается использование камней именно той местности, где сад создаётся.
В современной Японии, наряду с традиционными формами, успешно применяются и новые формы создания садов камней.
При этом изощрённость ума японских мастеров находит чудесные варианты, которые в очередной раз заставляют удивляться этой изощрённости.


Дорожки и мосты из камня в саду
Дорожки в японском саду символизируют дороги жизни, путешествие по жизни. Они соединяют различные Картины Сада и его точки в единое целое. Дорожки указывают путь, по которому мы можем пройти к каждой Картине Сада. Но, в то же время, зачастую главная функция дорожек – это основа пути. А основа должна быть прочной, удобной, красивой.
Поэтому к обустройству дорожек нужно подходить серьёзно, начиная с тщательно продуманного эскиза линий дорожек до расположения камней в дорожке. Ведь, изменив только разворот камня, мы можем изменить ощущение движения энергии по дорожке.

Дорожки в саду японского стиля не должны быть прямыми или чёткой геометрической формы.

Плавными, мягко-извилистыми линиями дорожки будут подводить нас к той или иной точке обзора сада.
Дорожки не должны «кричать» о своей красоте или оригинальности материала, из которого они сделаны, а должны стать неотъемлемой, гармоничной частью общей композиции.
От того, насколько
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Американские горки по японски 15-07-2011 10:56


[358x500]
Представители Книги рекордов Гиннеса вручили сертификат рекордсмена японскому владельцу тематического парка Fuji-Q Highland Коитиро Хориучи за то, что в нем появились самые крутые американские горки в мире – ужасающий аттракцион Такабиша, высота падения с которого в ходе катания – 43 метра.
Тематический парк развлечений как раз построен в тени горы Фудзи в Японии и является очень популярным особенно среди японской молодежи, которой не хватает адреналина в крови, а новые горки вызвали массу улыбок, смеха и криков страха.
Сегодня впервые можно было прокатиться на возведенных на днях горках Такабиша, которые также стали самыми крутыми во всем мире, обогнав предыдущего рекордсмена – горки в парке развлечений в Йоркшире под названием Мамбо Джамбо.
Весь скоростной спуск на новых горках занимает 112 секунд, во время чего можно насладиться окружающим видом на заснеженные горы и конечно же главным моментом – 121-градусным свободным падением с высоты 43 метра.

Название горок Такабиша переводится, как «доминирующей», и, как отметили разработчики, механизм горок построен на сочетании силы тяготения и множества линейных автомобильных двигателей.
На некоторых сверхскоростных участках этих американских горок скорость езды достигает 100 км/ч.
16 июля на горках сможет прокатиться любой желающий.
Для тематического парка Fuji-Q Highland это уже 14 рекорд Книги рекордов Гиннеса, несмотря на то, что новые американские горки не являются самыми скоростными в мире.
В этой номинации первенство по-прежнему принадлежит горкам Formula Rossa в парке развлечений Ferrari World в Абу-Даби. Здесь скорость достигает 241 км/ч.
[500x332]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Японские куклы 06-07-2011 11:49


К куклам в Японии всегда было особое отношение. Не даром Японию частенько называют «страной десяти тысяч кукол». И это не удивительно: ведь с древности, куклы были оберегом и талисманом, который приносил удачу и радость своему владельцу.
Традиционные японские куклы «нингё» изготавливаются для праздников или на подарок. Доверяют их создание опытным кукольникам, которые на заказ могут выполнить почти любой каприз – от традиционных кукол до утонченных и изысканных. Популярны куклы не только у детей, но и у взрослых. Многие туристы, приезжая в Японию считают своим долгом привезти на родину традиционный японский сувенир. Тем более, что выбор кукол очень велик.

Японские куклы известны во всем мире своим разнообразием и оригинальностью материалов, из которых куклы изготавливаются. К таким материалам относятся: бумага, ткань, дерево, глина, фарфороподобный пластик, силикон, и даже хризантемы.

Остановимся на самых интересных и популярных материалах, которые мастера используют для создания своих шедевров.

Как известно, к цветам японцы относятся с трепетом. Любование нежной первозданной красотой цветов – это потребность души и многовековая традиция японцев. Куклы из живых хризантем – настоящее искусство, которое требует терпения, специальных знаний и глубины души мастеров, которые занимаются изготовлением кукол. Для того, чтобы создать одну куклу, мастера затрачивают около 100 – 150 растений. Работают над ней несколько человек: художник – дизайнер (Dogu-cho), который создает образ будущей куклы, и рисует, как она должна выглядеть, кукольник (Ningyo-shi), который подготавливает основу купольного тела, а также руки, ноги и голову куклы. Далее, в работу включается специалист по оформлению куклы хризантемами, который располагает цветы на кукле согласно замыслу. В итоге, кукла оказывается заполненной корнями и стеблями, а сверху покрывается сотнями роскошных цветов. Зрелище просто незабываемое. Жаль только, что такие куклы изготавливают осенью, и чаще всего, к выставке «цветочных кукол» - ежегодному мероприятию, которое пользуется небывалым успехом у зрителей в течение многих лет. [253x190]

Кокэси – японские куклы, которые очень напоминают русскую матрешку. Однако, ничего общего с Россией эта деревянная игрушка не имеет. Есть несколько объяснений от куда возникла эта удивительная фигурка. По одним данным, кокэси являлись прототипом фигурок, которыми шаманы вызывали духов. По другой версии, первую кокэси изготовили мастера в честь рождения дочери известного сегуна. Как бы то ни было, этим знаменитым деревянным игрушкам, состоящим из цилиндрического туловища и отдельно прикрепленной к нему головки, высотой от нескольких сантиметров до метра, более тысячи лет. Этот предмет народного творчества и далекого прошлого создается мастерами своего дела с душой и фантазией. Кокэиси лаконичны, но от того не лишены особого шарма, они бывают разными по форме, пропорциям и росписи. Каждая игрушка – уникальна в своем роде. Особенно популярно изготовление этих кукол в центрах народного творчества Японии – Кагосиме, Киото и Нара. [208x200]

Ни для кого не секрет, что японцы – фанаты человекоподобных имитаций, и уже давно изготавливают куклы, которые поражают своей реалистичностью и «живостью». Иногда необычайно красивы , а иногда выглядят, как ночной кошмар. Любой может выбрать куклу себе по вкусу.

До начала создания подобных кукол, японцы думали, какой материал создаст эффект настоящей человеческой кожи, и выбрали фарфороподобный пластик. И не прогадали. На ощупь, он действительно похож на кожу человека, разве что не теплую. Куклы держатся на специальных шарнирах, что позволяет поставить, посадить или положить куколку в любую позу. Это вам не застывшая кукла Барби, а почти полноценный член семьи. Живой взгляд куклы не позволит отнестись к ней с равнодушием. Такая кукла, как правило, остается с хозяином надолго. Естественно, такие куклы стоят недешево, а некоторые доходят до отметки в 10 000$. Но нельзя сказать, что такая покупка – исключительно каприз богатых, случается, что японцы со средним достатком, не жалея денег, тратят на таких кукол целое состояние. [190x254]

Существуют и еще более реалистичные куклы, которые с огромным успехом создаются в Японии, и имеют многотысячную аудиторию поклонников. В Японии сформировался целый рынок кукол для удовольствий, называемый Love Doll. Другое их название - dutch wife. Естесственно, Япония – не единственная страна, которая выпускает в мир столь реалистичные куклы для секса. Такой бизнес хорошо
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Несколько занятных фактов о японцах 06-07-2011 11:38


1. Японцы, в большинстве своем, плохо водят машины.

2. В ресторанах и фаст-фудах Японии вместе с вашим заказом вам подадут сырые полотенца.

3. Во многих фирмах Японии служащим после 6 часов вечера предлагают алкогольные напитки.

4. Переезжая в съемную квартиру или дом, японцы обычно делают подарок владельцу жилища

в размере 1-2 тыс. долларов.

5. Японцы обожают кукурузу, семена сезама и майонез в пицце.

6. В Японии нет круглосуточных торговых автоматов. Они также не работают и в праздники.

7. Большинство японских учителей думают, что японские родители - лентяи.

8. Зеленый свет светофора японцы называют голубым.

9. Редакторы газет печатают заголовки статей так, чтобы те не привлекали внимание.

10. В Японии происходит около 1500 землетрясений в году.

11. В японском языке считается грубостью говорить откровенно слово "нет".

12. Приезжим почти невозможно стать подлинными гражданами Японии.

13. Японцы любят принимать горячую ванну каждый вечер, большинство даже не имеют
душа в ванных комнатах.

14. В стенах японских домов нет никакой изоляции.

15. В Японии считается невежливым публично обниматься и целоваться.

16. Если вы идете на свадьбу или похороны, вы должны подарить деньги.

17. Подогретые туалетные сидения.

18. Новое поколение японцев не такое низкорослое, как думают на Западе.

19. В торговых автоматах вы сможете купить: батарейки, пиво, вино, презервативы, а
также - сигареты, комиксы, хот-доги, лампочки и даже женское нижнее белье.

20. Большинство японцев едят рис на завтрак, обед и ужин.

21. Никогда не втыкайте палочки в рис вертикально. По старинным обычаям так
предлагают еду умершим. В обычной обстановке - это плохая примета.

22. На Новый год японцы в храмах дарят друг другу деньги.

23. Невежливо рвать упаковочную бумагу, когда открываете подарки. 24. На вокзалах
туалетную бумагу раздают молодые девушки.

25. В Японии почти нет вандализма.

26. Рабочие бензоколонки кланяются, когда автомобиль уезжает с автозаправочной станции.

27. Нет ничего удивительного, если яблоко будет стоить 2 доллара.

28. Приблизительно 85% японцев никогда не пробовали индюшку.

29. Снеговики в Японии состоят из 2-х больших шаров, а не из 3-х, как мы привыкли.

30. Япония - размером с Калифорнию, а численность жителей равняется половине населения США.

31. Всегда требуется один - два часа, чтобы доставить пиццу.

32. На каждом углу есть, по крайней мере, хоть один торговый автомат.

33. Двойные числа в Японии считаются магическими.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Японский меч 06-07-2011 11:16


В Стране восходящего солнца с пиететом относятся к своей истории. Памятники архитектуры, священные места и другие исторические достопримечательности не только почитаются, но и бережно охраняются. Особое место в этом списке занимает «меч». Для японцев это нечто больше, чем просто железная палка, которой размахивали охочие до крови европейские рыцари. Он почти религия. В настоящее время официальный титул – национальное сокровище «кокухо» имеют более сотни японских мечей. Ещё почти 900 имеют звание – важное культурное достояние. Но так было не всегда.

Терминология

В литературе часто используются японские названия для обозначения разновидностей японского меча и его деталей. Краткий словарь наиболее часто используемых понятий:

* Тати[2] — длинный меч (длина клинка от 61 см) с относительно большим изгибом[3] (сори), предназначался в основном для конного боя. Существует разновидность тати под названием одати, то есть «большой» тати с длиной клинка от 1 м (от 75 см с XVI века). В музеях демонстрируются в положении лезвием вниз.[4]
* Катана — длинный меч (длина клинка 61—73 см), с несколько более широким и толстым клинком и меньшим изгибом по сравнению с тати. Визуально внешне по клинку отличить катану от тати сложно, они различаются прежде всего по манере ношения.[5] Постепенно с XV века катана вытеснила тати как оружие для пешего боя. В музеях демонстрируются в положении лезвием вверх, по манере ношения. В древности катанами называли кинжалы, но с XVI века перенесли это название на мечи утигатана.
* Вакидзаси — короткий меч (длина клинка 30,3—60,6 см)[6]. С конца XVI века в паре с более длинной катаной образует стандартный набор вооружения самурая, дайсё («длинный и короткий»). Использовался как для боя в тесном помещении, так и в паре с катаной в некоторых техниках фехтования. В отличие от катаны, разрешался к ношению не-самураям.
* Танто (косигатана) — кинжал или нож (длина клинка < 30,3 см). В древности кинжалы называли не «танто», а «катана». Меч тати, как правило, сопровождался коротким танто.
* Цуруги — прямой обоюдоострый меч, распространённый в Японии до X века. Многие образцы не относятся к настоящим японским мечам (нихонто), так как изготовлены по китайской или корейской технологиям. В широком смысле термин использовался в древности для обозначения всех мечей. В более позднее время вытеснился термином кэн для обозначения прямого меча.
* Нагината — промежуточное оружие между мечом и копьём: сильно изогнутый клинок длиной до 60 см, закреплённый на рукояти длиной в рост человека.
* Кото — букв. «старый меч». Мечи, произведённые до 1596 года[7]. Считается, что после этого времени многие приёмы традиционной технологии были утеряны.
* Синто — букв. «новый меч». Мечи, произведённые с 1596 до 1868 года, то есть до начала промышленной революции периода Мэйдзи. За редким исключением, мечи синто не рассматриваются как высокохудожественные творения кузнецов, хотя могут отличаться роскошной отделкой. По внешним признакам воспроизводят мечи кото, но по качеству металла уступают им.
* Гэндайто — букв. «современный меч». Мечи, произведённые после 1868 года и по настоящее время. Среди них присутствуют как массово выпускавшиеся для армии по упрощённой фабричной технологии сёвато (букв. «меч периода Сёва»), в том числе, син-гунто (яп. 新軍刀 син гунто:?, букв. «новый армейский меч»), так и мечи, выкованные после возобновления в 1954 году производства современными кузнецами по традиционными технологиям, для которых предлагается использовать название син-сакуто (яп. 新作刀 син сакуто:?, «недавно сделанный меч»)[8] или син-гэндайто (букв. «новый современный меч»).[9]
* Цуба — гарда характерной округлой формы, кроме функционального назначения (для защиты кисти) служила украшением меча.
* Хамон — линия узора на клинке, возникающая после его закалки между лезвием и обухом как результат формирования в металле мелкозернистых кристаллических структур.



Японский меч. Заря.
Мечи, как и многое другое (как бы по этому поводу не комплексовали японцы) пришли на острова с материкового Китая. Случилось это знаменательное событие в III веке. Постепенно местные мастера приобретают собственный подчерк и переходят от простого копирования к созданию своего уникального японского стиля. Важным событием поспособствовавшем этому стало в VI веке начало добычи собственного железа. Появляется новая технология ковки мечей из железных и стальных пластин, а в начале VIII века японский мастер Амакуни изготавливает первый меч с изгибом. Несколько позже в том же веке появляется технология локальной ковки. 43952617 (200x145, 46Kb)


Японский меч. Рассвет.
Но не смотря на все успехи японский меч так и остался бы всего лишь пасынком своих материковых собратьев, если бы не политика. Тотальное влияние Китая в культуре, религии,
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
SS501 - Kim Hyun Joong - Please 13-06-2011 11:12
Слушать этот музыкальный файл

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
В Японии появятся Доктора наук по изучению манги 09-06-2011 10:17


Киотский университет Сеика сделал всем любителям манги очередной ценный подарок: начиная со следующего года самые преданные поклонники японских комиксов могут превратить свое хобби в профессию и получить степень доктора наук по изучению манги.
В настоящее время в этом частном институте, широко известном среди любителей и профессионалов в области комиксов и мультипликационных фильмов аниме, уже существует магистратура по изучению манги. Кроме этого, в 2001 году был создан Международный центр по изучению японских комиксов.►

Тенденция к более серьезному осмыслению значения манга и аниме для японской и мировой культуры наблюдается на протяжении последних лет. В частности, учитывая международную популярность этого направления, многие специалисты считают его перспективным инструментом для популяризации японской культуры в мире.

Более того, в январе 2009 года японский университет Мэйдзи объявил о планах создания крупнейшего в Японии научно-исследовательского института манги и аниме, в котором будут изучать историю, методы и технику создания комиксов и мультипликационных фильмов. Бывший премьер-министр Японии Таро Асо, большой поклонник манга, не раз признавался, что прочитывает по несколько книжек в неделю.
[640x474]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Saotome Taichi 02-06-2011 16:24


Очень понравилось, красивые танецы Saotome Taichi - Japanese Samurai Dance
Saotome Taichi - Samurai
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии